Текст и перевод песни 3OH!3 - 7-11
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
7-11
7-11 (Семь-Одиннадцать)
High
as
outer
space
man
Пьян,
как
космонавт
в
открытом
космосе
Fucking
ridiculous
Чертовски
смешно
My
favorite
album,
Space
Jam
Мой
любимый
альбом
– «Космический
джем»
Exit
seat
while
I'm
riding
on
your
plane
man
Занимаю
аварийный
выход,
пока
лечу
на
твоем
самолете
And
I
don't
go
HAM,
I
go
corn
beef
И
я
не
схожу
с
ума,
я
схожу
с
ветчины
Singing
slow
jams
in
between
gold
teeth
Пою
медленные
джемы
с
золотыми
зубами
At
a
karaoke
stand
with
your
girl
getting
drunk
chief
В
караоке-баре
с
твоей
девушкой,
напиваюсь,
шеф
She
singing
Journey
Она
поет
Journey
Getting
hella
horny
Чертовски
возбуждается
So
she
grabbed
my
face
like
Sigourney
И
хватает
меня
за
лицо,
как
Сигурни
At
the
7-Eleven
В
«Семь-Одиннадцать»
Parked
in
the
ally
out
back
we
found
heaven
Припарковались
на
заднем
дворе,
нашли
свой
рай
At
the
7-Eleven
В
«Семь-Одиннадцать»
Tracing
lines
on
your
skin
we
found
heaven
Обвожу
контуры
твоего
тела,
мы
нашли
свой
рай
She
said
she
heard
of
me
from
that
album
Want
Она
сказала,
что
слышала
обо
мне
из
альбома
«Want»
She
used
to
bump
it
in
the
Target
parking
lot
Она
слушала
его
на
парковке
«Таргета»
In
her
'97
Dodge
В
своем
Додже
97-го
Well
that's
hot
Ну,
это
горячо
If
her
friends
get
together,
maybe
I
could
watch
Если
ее
подруги
соберутся,
может,
я
мог
бы
посмотреть
I
got
the
conch,
ain't
no
Lord
of
the
Flies
shit
У
меня
есть
раковина,
но
это
не
«Повелитель
мух»
It's
more
like
you
be
catching
flies
on
your
eyelids
Скорее,
ты
ловишь
мух
на
своих
веках
But
I
keep
crashing
in
the
rocks
of
the
sirens
А
я
все
разбиваюсь
о
скалы
сирен
Playing
murder-fuck-kill
with
death
on
a
desert
island
Играю
в
«убей-трахни-убей»
со
смертью
на
необитаемом
острове
At
the
7-Eleven
В
«Семь-Одиннадцать»
Parked
in
the
ally
out
back
we
found
heaven
Припарковались
на
заднем
дворе,
нашли
свой
рай
At
the
7-Eleven
В
«Семь-Одиннадцать»
Tracing
lines
on
your
skin
we
found
heaven
Обвожу
контуры
твоего
тела,
мы
нашли
свой
рай
And
we
would
castaway
И
мы
бы
стали
изгоями
We
were
moved,
yeah
we
were
lost
inside
a
foreign
place
Мы
были
тронуты,
да,
мы
потерялись
в
чужом
месте
Then
we
wake
up
and
we'd
be
here
and
it'd
be
light
again
Потом
мы
просыпаемся,
и
мы
здесь,
и
снова
светло
Tequila
soda
Текила
с
содовой
Talkin'
like
I'm
Yoda
Говорю,
как
Йода
Trying
to
convince
a
girl
that
my
bed
ain't
a
sofa
Пытаюсь
убедить
девушку,
что
моя
кровать
– не
диван
Just
come
over
Просто
приходи
Maybe
I
could
show
ya
Может,
я
мог
бы
тебе
показать
We
could
pull
the
mats
out,
you
could
teach
me
yoga
Мы
могли
бы
достать
коврики,
ты
могла
бы
научить
меня
йоге
Hold
up,
I
can't
appreciate
and
deviate
from
any
sort
of
discourse
that
could
maybe
aggravate
you
Погоди,
я
не
могу
ценить
и
отклоняться
от
любого
рода
дискурса,
который
может
тебя
расстроить
Would
you
join
me
on
a
date
through
time?
Не
составишь
ли
мне
компанию
на
свидании
сквозь
время?
I'll
take
you
to
the
future
Я
перенесу
тебя
в
будущее
Where
I
blew
your
mind
Где
я
взорву
твой
мозг
At
the
7-Eleven
В
«Семь-Одиннадцать»
Parked
in
the
ally
out
back
we
found
heaven
Припарковались
на
заднем
дворе,
нашли
свой
рай
At
the
7-Eleven
В
«Семь-Одиннадцать»
Tracing
lines
on
your
skin
we
found
heaven
Обвожу
контуры
твоего
тела,
мы
нашли
свой
рай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathaniel Motte, Sean Foreman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.