Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CHOKECHAIN - Explicit Album Version
ОШЕЙНИК-УДУШИТЕЛЬ - Нецензурная альбомная версия
I
got
this
shit
on
lock
Эта
хрень
у
меня
под
контролем,
I
got
this
shit
on
lock
Эта
хрень
у
меня
под
контролем,
Holla'
Holla'
at
me
if
you
on
my
block
Кричи-кричи
мне,
если
ты
в
моей
тусовке.
I
got
this
shit
on
lock
Эта
хрень
у
меня
под
контролем,
I
got
this
shit
on
lock
Эта
хрень
у
меня
под
контролем,
Holla'
Holla'
at
me
if
you
on
my
block
Кричи-кричи
мне,
если
ты
в
моей
тусовке.
I
got
yo'
dogs
on
a
collar,
balla
Я
нацепил
на
твоих
псов
ошейник,
детка,
So
how
you
like
that?
Ну
как
тебе?
Chokechain
for
their
necks,
and
I
don't
think
they
bite
back
Ошейник-удушитель
на
их
шеях,
и
я
не
думаю,
что
они
будут
кусаться.
Woof
woof
- How
they
howl
Гав-гав
- как
они
воют,
Give
some
chow,
they
bout
to
growl
Дай
им
пожрать,
они
вот-вот
зарычат.
Little
dogs
will
kill
you
dude,
as
soon
as
you
let
'em
out
Маленькие
собачки
убьют
тебя,
чувак,
как
только
ты
их
выпустишь.
Purebred
(Purebred)
Чистокровные
(чистокровные),
Got
'em
with
the
nice
coat
Взял
их
с
красивой
шерстью.
Your
head
(Your
head)
Твоя
голова
(твоя
голова),
When
I
get
them
at
the
right
throat
Когда
я
доберусь
до
твоего
горла.
Dig
deep
(dig
deep)
Копай
глубже
(копай
глубже),
Shock
collars
on
their
necks
Электрошокеры
на
их
шеях.
You
fuck
with
3OH!
3,
and
motherfuckers
know
they
next
Свяжешься
с
3OH!3,
и
ублюдки
узнают,
что
будет
дальше.
Now
get
yo'
drum
on
(c'mon
and
get
you
drum
on)
А
теперь
бей
в
барабан
(давай,
бей
в
барабан),
Get
you
get
you
drum
on
(c'mon
and
get
you
drum
on)
Бей,
бей
в
барабан
(давай,
бей
в
барабан).
I
got
a
chokechain
for
my
pit
bull
lane
У
меня
есть
ошейник-удушитель
для
моего
питбуля,
I
got
a
shock
collar
for
my
rottweiler
У
меня
есть
электрошокер
для
моего
ротвейлера.
Got
a
- chockchain
for
my
pit
bull
lane
У
меня
есть
- ошейник-удушитель
для
моего
питбуля,
I
got
a
shock
collar
for
my
rottweiler
У
меня
есть
электрошокер
для
моего
ротвейлера.
Got
a
- Chokechain
(ch-ch-chokechain)
У
меня
есть
- ошейник-удушитель
(ош-ош-ошейник-удушитель),
I
got
a
shock
collar
(sh-sh-shock
collar)
У
меня
есть
электрошокер
(эл-эл-электрошокер),
I
got
a
choke
chain
(ch-ch-chokechain)
У
меня
есть
ошейник-удушитель
(ош-ош-ошейник-удушитель),
I
got
a
shock
collar
(sh-sh-shock
collar)
У
меня
есть
электрошокер
(эл-эл-электрошокер).
I
got
my
woof
from
a
white
teen
- He
won't
bite
me
Мой
лай
я
перенял
у
белого
подростка
- он
меня
не
укусит.
Fucking
with
me,
and
you'll
get
bitten
most
likely
Повяжешься
со
мной
- и
тебя,
скорее
всего,
укусят.
Howlin'
at
the
moon
- growling
at
the
lightning
Вой
на
луну
- рычание
на
молнию.
Ugh
- this
thing
I
spit
is
mad
frightening
Уф
- то,
что
я
выплевываю,
чертовски
страшно.
We
got
the
drum
hits,
tell
your
kid
to
get
a
bit
a
etiquette
У
нас
тут
барабаны
гремят,
скажи
своему
ребенку,
чтобы
он
немного
подучил
этикет,
Before
he
splits
his
seed
to
try
to
spit
a
bit
of
rhetoric
Прежде
чем
он
начнет
разбрасываться
своим
семенем,
пытаясь
выдать
немного
риторики.
You
gotta
sa-say,
g-g-go
put
it
away
Ты
должен
ск-сказать,
убери
э-э-это.
Yeah
we
be
runnin'
the
game,
now
it's
all
one
in
the
same
Да,
мы
рулим
этой
игрой,
теперь
все
едино.
Now
get
yo'
drum
on
(c'mon
and
get
you
drum
on)
А
теперь
бей
в
барабан
(давай,
бей
в
барабан),
Get
you
get
you
drum
on
(c'mon
and
get
you
drum
on)
Бей,
бей
в
барабан
(давай,
бей
в
барабан).
I
got
this
shit
on
lock
Эта
хрень
у
меня
под
контролем,
I
got
this
shit
on
lock
Эта
хрень
у
меня
под
контролем,
Holla'
Holla'
at
me
if
you
on
my
block
Кричи-кричи
мне,
если
ты
в
моей
тусовке.
I
got
this
shit
on
lock
Эта
хрень
у
меня
под
контролем,
I
got
this
shit
on
lock
Эта
хрень
у
меня
под
контролем,
Holla'
Holla'
at
me
if
you
on
my
block
Кричи-кричи
мне,
если
ты
в
моей
тусовке.
I
got
a
chokechain
for
my
pit
bull
lane
У
меня
есть
ошейник-удушитель
для
моего
питбуля,
I
got
a
shock
collar
for
my
rottweiler
У
меня
есть
электрошокер
для
моего
ротвейлера.
Got
a
- chockchain
for
my
pit
bull
lane
У
меня
есть
- ошейник-удушитель
для
моего
питбуля,
I
got
a
shock
collar
for
my
rottweiler
У
меня
есть
электрошокер
для
моего
ротвейлера.
Got
a
- Chokechain
(ch-ch-chokechain)
У
меня
есть
- ошейник-удушитель
(ош-ош-ошейник-удушитель),
I
got
a
shock
collar
(sh-sh-shock
collar)
У
меня
есть
электрошокер
(эл-эл-электрошокер),
I
got
a
choke
chain
(ch-ch-chokechain)
У
меня
есть
ошейник-удушитель
(ош-ош-ошейник-удушитель),
I
got
a
shock
collar
(sh-sh-shock
collar)
У
меня
есть
электрошокер
(эл-эл-электрошокер).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Foreman, Nathaniel Motte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.