3OH!3 - I'M SO SAD - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 3OH!3 - I'M SO SAD




I'M SO SAD
Мне так грустно
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Remember that song by Ice Cube
Помнишь ту песню Ice Cube
"Today Was A Good Day"?
"Сегодня был хороший день"?
Well, that wasn′t today
Что ж, сегодня не такой день
No, that wasn't today
Нет, сегодня не такой
Saw a picture of my ex with a new dude
Увидел фото моей бывшей с новым парнем
Lyin′ on a beach in Cancun
Лежащими на пляже в Канкуне
Got me thinkin' this way
И это заставило меня думать вот так
A rainbow of gray
Радуга серого цвета
Wrapped up in these feelings like a goalie glove
Укутан в эти чувства, как вратарская перчатка
Holy fuck, I'm a middle-aged cliché
Черт возьми, я ходячее клише средних лет
I′m so sad
Мне так грустно
Wish someone would take me out
Хотел бы я, чтобы кто-нибудь пригласил меня куда-нибудь
I′m so sad
Мне так грустно
Should probably have some kids by now
Наверное, уже пора бы завести детей
If I had
Если бы у меня было
All the shit I wish I had
Все то, чего мне так не хватает
I'd still be sad
Я бы все равно грустил
I′m so sad
Мне так грустно
Yeah, yeah
Да, да
Maybe it's okay and I shouldn′t be ashamed
Может, все в порядке, и мне не стоит стыдиться
On the carpet cryin' in a Tool t-shirt
Что я лежу на ковре и плачу в футболке Tool
Mama said it′s gonna hurt
Мама говорила, что будет больно
There'll be a bettеr time and the sun is gonna shine
Но будут и лучшие времена, и солнце снова засияет
I'll happy that I felt like shit back then
Я буду рад, что чувствовал себя тогда так дерьмово
I′ll be all good when
Мне будет хорошо, когда
I′m finally wrapped up in good feelings like a goalie glove
Я наконец буду укутан в хорошие чувства, как вратарская перчатка
Holy fuck, I'm a middle-aged cliché
Черт возьми, я ходячее клише средних лет
I′m so sad
Мне так грустно
Wish someone would take me out
Хотел бы я, чтобы кто-нибудь пригласил меня куда-нибудь
I'm so sad
Мне так грустно
Should probably have some kids by now
Наверное, уже пора бы завести детей
If I had
Если бы у меня было
All the shit I wish I had
Все то, чего мне так не хватает
I′d still be sad
Я бы все равно грустил
I'm so sad
Мне так грустно
Sad
Грустно
Sad
Грустно
Waiting for a dating show to call me up with no luck
Жду, когда какое-нибудь шоу знакомств мне позвонит, но безрезультатно
I′m a budget Nick Lachey (what the fuck?)
Я бюджетный Ник Лаше (какого черта?)
I'm so sad
Мне так грустно
Wish someone would take me out
Хотел бы я, чтобы кто-нибудь пригласил меня куда-нибудь
I'm so sad
Мне так грустно
Should probably have some kids by now
Наверное, уже пора бы завести детей
If I had
Если бы у меня было
All the shit I wish I had
Все то, чего мне так не хватает
I′d still be sad
Я бы все равно грустил
I′m so sad
Мне так грустно
I'm so sad
Мне так грустно
I can never figure out
Я никак не могу понять
I′m so sad
Мне так грустно
Sing it if you're with me now
Спой со мной, если ты тоже так чувствуешь
It′s not so bad
Все не так уж плохо
If I don't try to fight it back
Если я не буду пытаться с этим бороться
But I′m so sad
Но мне так грустно
I'm so sad
Мне так грустно
Sad
Грустно
Sad
Грустно
Sad
Грустно
Sad
Грустно






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.