PUI - 3Pперевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arkh
Pui
面子還有嗎?
Вот
плевок,
осталось
ли
у
тебя
лицо?
Pui
尊嚴還有嗎?
Плевок,
осталось
ли
достоинство?
Pui
不是很geng嗎?
Плевок,
разве
ты
не
крут?
他媽的像個毒瘤在這社會生長
Ты
как
раковая
опухоль,
растущая
в
этом
обществе,
черт
возьми
爲什麽你的老爸老母把你生下
Зачем
твои
отец
и
мать
тебя
родили?
Pui,
arkh
Pui
(arkh
Pui,
arkh
Pui)
Плевок,
вот
плевок
(плевок,
плевок)
不是很geng嗎?
(不是很geng嗎?)
Разве
не
крут?
(Разве
не
крут?)
Eh
別給老子找到機會把你踩在腳下
Эй,
просто
дай
мне
шанс
затоптать
тебя
ногами
Confirm
kam
你一巴
Точно
врежу
пощечину
再pui你口水
И
плюну
тебе
в
лицо
Welcome
to
my
channel
Добро
пожаловать
на
мой
канал
Welcome
to
my
屌人
time
Добро
пожаловать
в
мое
время
унижать
説不上恨
也説不上愛
Не
то
чтобы
ненависть,
не
то
чтобы
любовь
純粹想屌人
屌到九條街之外
Просто
хочу
размазать
тебя,
размазать
за
горизонт
Used
to
be
臭
ah
beng
Раньше
был
вонючим
деревенщиной
With
a
fake
Gucci
like
a
死傻嗨
С
поддельным
Gucci,
кретин
Now
with
my
人山人海
cash
flow
Теперь
с
моим
денежным
потоком
толп
你是否還在慢慢
grind
Ты
все
еще
копошишься
в
грязи?
Eh
遇到我你是中頭票
Эй,
столкнуться
со
мной
— это
как
джекпот
Bling
bling
的牙齒
sibeh
chio
Блистающие
зубы
чертовски
красивы
你駕著BM還不能還錢
Ты
ездишь
на
БМВ
и
не
платишь
還敢敢跟我偷笑
И
еще
смеешь
усмехаться
мне
в
лицо?
IG上面炫耀美好人生sibeh歡喜
В
IG
хвалишься
прекрасной
жизнью,
радуя
глаз
Niama叫你出來settle跟我講要報警
А
как
позвали
разобраться
— сразу
в
няня
полицию
звать!
Sorry
lo
(yer
不是很geng咩)
Извини,
ага
(а
ты
разве
не
крут?)
小心我把你播在電視機用拖鞋潘下去
Смотри,
выйдешь
в
эфир,
а
я
шлепкою
в
щи!
你下面那兩粒
我要用顯微鏡
Твои
два
орешка
внизу
супермалы
才看得出是kokji
還是完全無籽
Микроскоп
нужен!
Ну
например,
где?
鷄婆kana懶
幫人家出頭
像個小丑
(uh-oh)
Совечька
тех,
кто
лезет
за
других
горой,
как
шут
(а-ох)
雷聲大
雨點小
碰了壁
就變成小狗
(coco)
Громко
лает,
да
кусать
нету
сил
— в
щенка
превратился
(коко)
What
a
sunny
day
我就愛看你落魄
Какой
солнечный
денек,
люблю
смотреть
на
твой
крах
作陣來做夥
老子就愛看你不爽
Вместе
давай,
я
тебя
унижать
обожаю!
Arkh
Pui
面子還有嗎?
Вот
плевок,
осталось
ли
у
тебя
лицо?
Pui
尊嚴還有嗎?
Плевок,
осталось
ли
достоинство?
Pui
不是很geng嗎?
Плевок,
разве
ты
не
крут?
他媽的像個毒瘤在這社會生長
Ты
как
раковая
опухоль,
растущая
в
этом
обществе,
черт
возьми
爲什麽你的老爸老母把你生下
Зачем
твои
отец
и
мать
тебя
родили?
Pui,
arkh
Pui
(arkh
Pui,
arkh
Pui)
Плевок,
вот
плевок
(плевок,
плевок)
不是很geng嗎?
(不是很geng嗎?)
Разве
не
крут?
(Разве
не
крут?)
Eh
別給老子找到機會把你踩在腳下
Эй,
просто
дай
мне
шанс
затоптать
тебя
ногами
Confirm
kam
你一巴
Точно
врежу
пощечину
再Pui你口水
И
плюну
тебе
в
лицо
It's
the
kia
from
Subang
Это
парень
из
Субанга
Making
a
scene
by
spitting
some
real
ass
fact
Устраивающий
шоу,
сплевывая
правду-матку
Like
a
maniac,
do
you
feel
the
pain?
Как
псих,
чувствуешь
боль?
I'ma
knee
kick
right
up
your
ball
sack
Я
коленом
въеду
тебе
в
яйца
Yea,
that's
you
behind
me
Да,
ты
позади
меня
I'm
Thor,
you
basically
loki
Я
— Тор,
ты
— по
сути
Локи
Light
speed,
you
never
gon'
see
me
Скорость
света,
не
видать
меня
Stand
still
'cause
that's
where
you
supposed
to
be
Стой
на
месте,
это
место
для
тебя
Pat
in
the
back?
(ache)
Погладить
по
спинке?
(Трещит)
Pillow
talk?
(cock)
Интимные
разговоры?
(Член)
That's
what
you
get
(wreck)
Вот
что
получаешь
(Разгром)
What
a
show
(lol)
Какое
шоу
(лол)
怕死沒人看見
Боится,
что
не
увидят
Crying
out
loud
Громко
рыдая
心裏的笑聲只有自己聽見
Внутренний
смех
слышен
только
самому
себе
You
bitch
ass
wannabe
sibeh
豪洨
(豪洨)
Ты,
проститутка
прикидками,
сильно
пон(товщик)
(Понты)
You
tryna
bite
me
Pui
lmao
(lmao)
Пытаешься
укусить?
Плевок,
лол
(лол)
被你騙的人是眼睛打鳥
(打鳥)
Те,
кого
ты
обманываешь
— слепые
(Слепые)
我都想頒你一個金鐘獎
Ты
заслуживаешь
"Золотой
Глобус"!
Please
do
me
a
favour
Сделай
мне
одолжение
Look
yourself
into
the
mirror
Посмотри
в
зеркало
Don't
you
see
a
loser?
Неужели
не
видишь
лузера?
Age
is
just
a
number,
muka
sudah
jadi
uncle
Возраст
— цифра,
а
лицо
— как
у
дяди
You're
like
a
cigarette
Ты
как
сигарета
Giving
me
cancer
Что
мне
рак
несет
Fresh
cash
everyday
嗅起來很新鮮
Свежие
деньги
каждый
день,
пахнут
сильно
сочно
Gang
gang
沒讀書
全部給我靠邊
Банда
без
учёбы,
все
посторонитесь!
人就是要好好活著
期待每個明天
Надо
жить
хорошо,
ждать
каждый
новый
день
老子hae在家裏
賺著你賺不到的錢
Я
балдею
дома,
зарабытвая
твои
бабки!
你不需要惹我
單靠你可愛的臉孔
Не
гони
меня,
даже
твоё
милое
личико
看著就覺得很憂愁
我和你肯定是有仇
Вызывает
уныние,
наверно
мы
с
тобой
враги
打垮你只是個步驟
快點過來跟我磕頭
Раздавить
тебя
— лишь
шаг,
давай
кланяйся
скорей
Shit
不要臉臭臭
Черт,
без
роже
кислой
興奮到我一直發抖
Возбужден,
весь
трясусь
Oi!
oi!
怎麽還在睡
Ой!
ой!
почему
ещё
дрыхнешь?
Oi!
oi!
玻璃心很碎
Ой!
ой!
стеклянная
душа
треснула
不能啦你
心態sibeh垃圾
Ну
что
ж
ты
за
мразь
такая
一點點就生氣
Шаг
влево
— злишься
沒有人敢跟你喇舌
С
тобой
язык
сводить
— боятся
Pui
錯的對不了
站淋不住腳
eh
Плевок,
ошибся
— не
исправишь,
шатка
почва,
эй
Pui
氣度將淋小
又要凍末條
eh
Плевок,
душа
мелковата,
как
бы
не
порвало,
эй
Pui
講話沒有料
智障沒解藥
eh
Плевок,
слова
пусты,
придурку
не
поможешь,
эй
Pui
靠北你最gao
注定給人屌
Плевок,
критикуешь
усердно,
создан
для
унижений
Arkh
Pui
面子還有嗎?
Вот
плевок,
осталось
ли
у
тебя
лицо?
Pui
尊嚴還有嗎?
Плевок,
осталось
ли
достоинство?
Pui
不是很geng嗎?
Плевок,
разве
ты
не
крут?
他媽的像個毒瘤在這社會生長
Ты
как
раковая
опухоль,
растущая
в
этом
обществе,
черт
возьми
爲什麽你的老爸老母把你生下
Зачем
твои
отец
и
мать
тебя
родили?
Pui,
arkh
Pui
(arkh
Pui,
arkh
Pui)
Плевок,
вот
плевок
(плевок,
плевок)
不是很geng嗎?
(不是很geng嗎?)
Разве
не
крут?
(Разве
не
крут?)
Eh
別給老子找到機會把你踩在腳下
Эй,
просто
дай
мне
шанс
затоптать
тебя
ногами
Confirm
kam
你一巴
Точно
врежу
пощечину
再pui你口水
И
плюну
тебе
в
лицо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caven Tang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.