3Plusss - 3Käsehoch - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 3Plusss - 3Käsehoch




3Käsehoch
3Cheese
Hallo du, frag mich bloß nicht nach ner Featurehook
Hey you, don't even ask me for a feature hook
Ich flexe den Beat kaputt und lösch deine Spur wenn niemand kuckt
I'll wreck your beat and delete your track when no one's around
Hier, Spast, das haste davon
Here, jerk, that's what you get
Mein ich nichtmal böse - ist doch jetzt ein krasserer Song!
I don't even mean it bad - it's just a much better song now!
Bin ich mit Sorgenkind allein wird über Rapper gelästert
If I'm alone with Sorgenkind, we'll gossip about rappers
Doch stehn sie vor uns sind wir nett als wärn es hässliche Schwestern
But if they're standing in front of us, we're nice as if they were ugly stepsisters
Wir unterhalten uns mit denen, wortgewandet wie ein Schrank
We talk to them with the eloquence of a wardrobe
Drehn sie sich weg gibts Fickfinger bei vorgehaltener Hand
As soon as they turn away, we give them the finger with a clenched fist
Komm ich auf deine Hausparty, dann trink ich alles weg
If I come to your house party, I'll drink everything
Und verlasse sie mit den Worten "Da hinten steht noch Sekt"
And leave with the words "There's still some champagne over there"
- Aber das stimmt nicht ganz, ich hab ihn an der Hintertür versteckt
- But that's not entirely true, I hid it by the back door
Ich geh ums Haus, nehm ihn mit und verschwinde dann direkt
I'll go around the house, take it with me and then disappear right away
Ich bin ein 3Käsehoch, 3Käsehoch
I'm a 3Cheese, 3Cheese
Ich bin ein Meter groß aber ein 3Käsehoch
I'm one meter tall but a 3Cheese
3Käsehoch, 3Käsehoch
3Cheese, 3Cheese
Und ich brauch keine gute, für dich reicht es auch so, yo!
And I don't need a good one, one for you is enough too, yo!
Um mich zu plätten musst du Beef anzetteln
To crush me, you have to start a beef
Denn mich kann jeder abstechen - aber niemand battlen!
Because everyone can stab me - but no one can battle me!
Nur Vorsicht, ich weiß alles besser
Just watch out, I know everything better
Und frag im Zweifelsfalls noch "Was ist das denn für ein süßes Taschenmesser?"
And in case of doubt, I'll ask "What is that cute little pocket knife?"
Check mich aus, wie ich böse kucken in der Bahn sitz
Check me out, how I sit in the train and look mean
Und wenn du mich fragst was mein Problem ist dann sag ich "GAR NIX"
And if you ask me what my problem is, I'll say "NOTHING AT ALL"
Oder sag gar nix. und dann fühle ich mich schwach
Or say nothing at all. and then I feel weak
Aber schiebs im Nachhinein auf "Der Klügere gibt nach"
But in retrospect, I blame it on "The wiser one gives in"
Bin bei McFit voll stolz was ich gerade lifte
At McFit, I'm really proud of what I'm lifting
Da kommt ein Lachs und wärmt sich auf mit meinen Maximalgewichten
Then a douchebag comes along and warms up with my maximum weights
Doch egal, ich bin stark wie ein Baum und ein Star für die Frauen
But anyway, I'm strong as a tree and a star for the ladies
Pos' oben ohne wie'n Cabrio im Cardiorrrrrrrraum! ... Yeah!
Posing topless like a convertible in the cardio room! ... Yeah!
Ich bin ein 3Käsehoch, 3Käsehoch
I'm a 3Cheese, 3Cheese
Ich bin ein Meter groß aber ein 3Käsehoch
I'm one meter tall but a 3Cheese
3Käsehoch, 3Käsehoch
3Cheese, 3Cheese
Und ich brauch keine gute, für dich reicht es auch so, yo!
And I don't need a good one, one for you is enough too, yo!
SHIIIIT! Jetzt hab ich so oft Käse gesagt
SHIIT! Now I've said cheese so many times
Dass ich Hunger auf Käse hab, also gebt mal was ab
That I'm hungry for cheese, so give me some
Hi! Ich bin Denis und kann alles machen was ich will
Hi! I'm Denis and I can do whatever I want
Aber nicht bei mir zuhaus, denn da ist alles voller Müll
But not at my place, because it's full of garbage
Ich geh bei Gigs gern in Moshpits, dort verteile ich dann Dropkicks
I like to go to mosh pits at gigs, where I dish out dropkicks
Aber heul voll rum sobald einer mich am Kopf trifft
But then I cry my eyes out when someone hits me on the head
(Pass mal auf!) ich hätt eigentlich noch viel zu erzählen
(Watch out!) I would actually have a lot more to tell
Aber hab jetzt mehr Bock Mario Kart spielen zu gehen, ah!
But now I'm more in the mood to play Mario Kart, ah!
Kuck mich an, GTA fünf ist raus
Look at me, GTA five is out
Danach geh ich nur zum Kippen holen aus dem Haus raus
After that I'll only go outside to get cigarettes
Scheiss drauf. Mach die Promo von der Couch aus
Screw it. I'll do the promo from my couch
Ich bin ein 3Käsehoch, 3Käsehoch
I'm a 3Cheese, 3Cheese
Ich bin ein Meter groß aber ein 3Käsehoch
I'm one meter tall but a 3Cheese
3Käsehoch, 3Käsehoch
3Cheese, 3Cheese
Und ich brauch keine gute, für dich reicht es auch so, yo!
And I don't need a good one, one for you is enough too, yo!
END
END





Авторы: Denis Berndt, Peter Winkler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.