3Plusss - Auf der Stelle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 3Plusss - Auf der Stelle




Auf der Stelle
On the Spot
Ich beginne einen Monolog und weiß nicht worum's geht
I'm starting a monologue and I don't know what it's about
Gedanken überschlagen sich und keiner überlebt
Thoughts race through my mind and none survive
Oft ist es auch ein Segen etwas nicht zu wissen
Often, it's a blessing not to know
Jeden Tag fällt mir ein Grund weniger ein nicht zu kiffen
Every day I find one less reason not to get high
Die Gedanken sind frei, der Verstand ist geblockt
Thoughts are free, mind is blocked
Kann den Urlaub nicht genießen, hab noch Sand in mei'm Kopf
Can't enjoy my vacation, I still have sand in my head
Keine Sorge, meine Tweets sind besser als mein Leben
Don't worry, my tweets are better than my life
Vielleicht ist es auch besser, wenn man jetzt stirbt
Maybe it's better to die now
Ist das die beste Zeit, will ich nicht wissen wie der Rest wird
This is the best time of my life, I don't want to know what the rest will be like
Alles oder nix - dazwischen geht mir auf den Wecker
All or nothing - in between gets on my nerves
Scheiß auf Stück vom Kuchen, ich klau den Bäcker
I don't want a piece of cake, I'll steal the baker
Bis auf alles sind mir keine Wünsche mehr geblieben
Except for everything, I have no more wishes left
Ich konnt' alles werden und hab mich für unglücklich entschieden (wow)
I could be anything and I chose to be unhappy (wow)
An tristen Tagen auf der Couch ab, bricht der Rauch dramatisch langsam aus
On gloomy days on the couch, the smoke rises dramatically and slowly
Ich will alles auf der Stelle, aber trete auf der Stelle
I want everything right away, but I'm marking time
Ich will alles auf der Stelle, aber trete auf der Stelle
I want everything right away, but I'm marking time
Gib's mir jetzt aber nicht auf die Schnelle
But don't give it to me too fast
Ich will alles auf der Stelle, aber trete auf der Stelle
I want everything right away, but I'm marking time
Ich will alles auf der Stelle, aber trete auf der Stelle
I want everything right away, but I'm marking time
Gib's mir jetzt aber nicht auf die Schnelle
But don't give it to me too fast
Die Vögel zwitschern, ich bin längst noch wach
The birds are chirping and I'm still wide awake
Jeder Hirnfurz hat endlos Macht
Every brain fart has endless power
Der Tag fängt niemals früher an
The day never starts any earlier
Der frühe Vogel fängt den Wurm - ich hab noch ein' im Kühlschrank
The early bird catches the worm - I still have one in the fridge
Heute kann mich niemand ziemen, denn ich habe viele Pläne
Today, no one can tell me anything, because I have a lot of plans
Oh, draußen ist Nieselregen - oh, ja dann hier geblieben
Oh, drizzling outside - Oh, well then I'll stay here
Bau mir einen auf der Post vom Finanzamt
I'll roll one up on the mail from the tax office
Rauch' ihn auf und glotze die Wand an (wooo)
Smoke it and stare at the wall (wooo)
Ich hab' auf Party keine Lust, nix bleibt außer kalter Rauch und heißer Luft
I don't feel like partying, I'm just left with cold smoke and hot air
Und auch kein' Bock mehr auf albern sein, ich find' der beste Witz ist der bei dem erst alle lachen und dann alle wein'
I'm tired of being silly, I find the best joke is the one that first makes everyone laugh and then everyone cry
Vielleicht wär' ich ein Komiker in einer ander'n Welt, hier nur jemand der zusammenhält was auseinanderfällt
Maybe I would be a comedian in another world, here I'm just someone who holds together what is falling apart
Auch wenn es sich nicht lohnen wird, manchmal denk ich, dass ich nachhause will und stelle fest: Ich wohne hier
Even though it's not worth it, sometimes I think I want to go home and then I realize: I live here
Ich will alles auf der Stelle, aber trete auf der Stelle
I want everything right away, but I'm marking time
Ich will alles auf der Stelle, aber trete auf der Stelle
I want everything right away, but I'm marking time
Gib's mir jetzt aber nicht auf die Schnelle
But don't give it to me too fast
Ich will alles auf der Stelle, aber trete auf der Stelle
I want everything right away, but I'm marking time
Ich will alles auf der Stelle, aber trete auf der Stelle
I want everything right away, but I'm marking time
Gib's mir jetzt aber nicht auf die Schnelle
But don't give it to me too fast
Wohin will ich eigentlich, wenn noch einer der besten Momente meines Lebens war, wie ich im Bett gelegen habe und eine Dokumentation über Pinguinwanderung im Fernsehen lief?
Where do I actually want to go, when one of the best moments of my life was, as I was lying in bed, and a documentary about penguin migration was on television?
Was soll ich erreichen wollen, wo doch einer der besten Erinnerung meines Lebens ist, wie wir zwei ins Auto stiegen und einfach in irgendeine Richtung gefahren sind - hauptsache Meer
What should I strive for, when one of the best memories of my life is, how the two of us got in the car and just drove in some direction - the main thing was the sea?
Und doch will ich alles auf der Stelle, aber trete auf der Stelle
And yet I want everything right away, but I'm marking time





Авторы: Denis Berndt, Peter Winkler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.