3Plusss - In letzter Zeit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 3Plusss - In letzter Zeit




In letzter Zeit
In Recent Times
So high, doch der Stoff gibt nix her
So high, but the drugs give nothing
Mein Kopf ist so leer und trotzdem noch schwer
My mind is so empty and yet still heavy
Aus dem halbem Joint am Abend werden acht am Tag
The half joint in the evening becomes eight a day
Und nach dem dritten, ich trink′ heute nicht auf mein Ziel
And after the third one, I won't drink to my goal tonight
Die Stärksten überleben, nur die Besten sterben jung
The strongest survive, only the best die young
Erzähl mir nichts von Kräften, meine Schwäche hat 'nen Grund
Don't tell me about strength, my weakness has a reason
Ich bin besser als ich war und werd′ noch besser als ich bin
I'm better than I was and will be better than I am
Und meine Schwätzerei'n von gestern machen jetz' grad′ keinen Sinn
And my chatter of yesterday doesn't make sense now
Alle Wege führ′n zum Ruhm, ich muss wenig dafür tun
All roads lead to fame, I have to do little for it
Mach' nur, was ich mach′, und der Rest regelt sich dann schon
Just do what I do, and the rest will take care of itself
Oben Druck und unten Dreck
Up pressure and down dirt
Ich wipp' mich links und rechts
I sway left and right
Ohne Grund und Sinn und Zweck
Without reason and without purpose
In letzter Zeit lass′ ich mich geh'n (geh′n, geh'n)
Lately I've been letting myself go (go, go)
Keine Lösung, kein Problem
No solution, no problem
Und früher war ich lieb und schön
And before I was kind and beautiful
Ich lass mich geh'n (geh′n, gehn′)
I let myself go (go, go)
In letzter Zeit lass' ich mich geh′n (geh'n, geh′n)
Lately I've been letting myself go (go, go)
Keine Lösung, kein Problem
No solution, no problem
Und früher war ich lieb und schön
And before I was kind and beautiful
Ich lass mich geh'n (geh′n, gehn')
I let myself go (go, go)
Ich steige aus dem Bett und weiß nicht wieso
I get out of bed and don't know why
Schau' mich im Spiegel an und denke "Vielen Dank!"
Look in the mirror and think "Thank you!"
Ich bin Chaos, wunderschönes Chaos
I am chaos, beautiful chaos
Wunderschön, doch Chaos
Beautiful, yet chaos
Und frag′ mich selbst: "Bau ich auf, oder reiß′ ich ab?"
And ask myself: "Do I build up, or do I tear down?"
Hier ist ein schönes Leben teuer
A beautiful life is expensive here
Ich zahl' den Preis und kipp′ noch etwas Öl ins Fegefeuer
I pay the price and pour some more oil into the fire
Der Himmel ist die Grenze
The sky's the limit
Und das heißt, da befindet sich das Ende - für mich
And that means that's where the end is - for me
Ich glaub' ich greif′ nach den Sternen
I think I'll reach for the stars
Bis ich auf einmal bemerke, es war nur eine Laterne
Until I suddenly noticed it was just a lantern
Reih' mich ein zwischen den ander′n Verlierern
Line me up between the other losers
Lass mich geh'n und komm irgendwann einmal wieder
Let me go and come back someday
In letzter Zeit lass' ich mich geh′n (geh′n, geh'n)
Lately I've been letting myself go (go, go)
Keine Lösung, kein Problem
No solution, no problem
Und früher war ich lieb und schön
And before I was kind and beautiful
Ich lass mich geh′n (geh'n, gehn′)
I let myself go (go, go)
In letzter Zeit lass' ich mich geh′n (geh'n, geh'n)
Lately I've been letting myself go (go, go)
Keine Lösung, kein Problem
No solution, no problem
Und früher war ich lieb und schön
And before I was kind and beautiful
Ich lass mich geh′n (geh′n, gehn')
I let myself go (go, go)





Авторы: Benjamin Schmidt, Peter Winkler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.