3Plusss - Schweigen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 3Plusss - Schweigen




Schweigen
Silence
Was wir labern das reicht gerade mal fürs schreiben
What we're talkin' 'bout is just enough for writing
Aus nächtelangem reden wurde tagelanges Schweigen
From nights of talkin', all we have is days of silence
Wir haben keine besseren Themen
We don't have any better topics
Lass' mal übers Wetter reden
Let's talk about the weather
Der Himmel ist grau
The sky is gray
Finde ich auch
I think so too
Yeah
Yeah
Wir waren Freunde
We were friends
Und ergaben einen Kreis
And we formed a circle
Alle Ecken und Kanten war'n in sich vereint
All the corners and edges were united
Doch jetzt fühlen wir uns nur an wie Fremdkörper
But now we only feel like strangers
Wir atmen ein doch es fehlen Wörter
We breathe in but there are no words
Und wir schweigen
And we're silent
Und wir schweigen
And we're silent
Und wir schweigen
And we're silent
Und wir schweigen
And we're silent
Du wendest den Blick ab
You look away
Ich kann auch nicht hinschauen
I can't look either
Aus blindem Verständnis wurde taubes Misstrauen
From blind understanding came deaf mistrust
Alles wird anders und nichts bleibt wie es ist
Everything changes and nothing stays the same
Aber wer hätte gedacht das es uns beide betrifft
But who would have thought that it would affect us both
Wie immer
Like always
Auf die Party folgte der Trott
After the party came the routine
Aus dem Kopf in den Wolken wurden Wolken im Kopf
From having my head in the clouds to having clouds in my head
Und die Augen treffen sich mit Frust im Blick
And our eyes meet with frustration
Wir atmen aus und die Luft wird dick
We breathe out and the air gets thick
Und wir streiten
And we argue
Und wir streiten
And we argue
Und wir streiten
And we argue
Und wir streiten
And we argue
Lass uns streiten
Let's argue
Und wer von uns beiden gewinnt
And whoever wins
Hat erreicht den anderen wieder zum Schweigen zu bringen
Will have succeeded in silencing the other again
Scheiß drauf
Screw it
Sollte das jetzt alles für dich sein
Is this really it for you now?
Und du wendest mir den Rücken zu
And you turn your back on me
Dann fall ich da nicht rein
Then I won't fall for it
Vielleicht ist meine Wahrnehmung benomm'
Maybe my perception is off
Ich seh so viele Jahre nur verschwommen
I see so many years, all blurry
Und frage wars das jetzt schon
And I wonder if that's it
Ich mein wir haben doch gerade erst begonnen
I mean, we've only just begun
Komm wir spielen "Meine Schuld Deine Schuld"
Come on, let's play "My fault, your fault"
Komm wir spielen "Meine Schuld Deine Schuld"
Come on, let's play "My fault, your fault"
Komm wir spielen "Meine Schuld Deine Schuld"
Come on, let's play "My fault, your fault"
"Meine Schuld Deine schuld"
"My fault, your fault"
Deine Schuld.
Your fault.
Und wir streiten
And we argue
Und wir streiten
And we argue
Und wir streiten
And we argue
Und wir streiten
And we argue
Und wir streiten
And we argue
Und wir streiten
And we argue





Авторы: Denis Berndt, Bennett On, Peter Winkler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.