3YO - Gueparda - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 3YO - Gueparda




Gueparda
Gueparda
Hace dos años que no escribo
It's been two years since I last wrote
No soy tan mayor. Cyborg
I'm not that old. Cyborg
Estiro mi fe, el fin lo rifé jugando al olvido
I stretch my faith, I gambled with oblivion and won
Y ya no recuerdo de donde proviene este ser excesivo (exagerao)
And I can't remember where this excessive being comes from (exaggerated)
Manipulé mi dolor
I manipulated my pain
Manipulé mi dolor
I manipulated my pain
Creo que funcionó
I think it worked
Mírame. Sigo vivo, primo
Look at me. I'm still alive, cousin
Me piro a mirar tranquilo
I'm running away to watch in peace
Pierdo la aguja y el hilo
I lose the needle and thread
Sigo a la bruja que esté más a tiro
I follow the witch who's closest
Si busca giros al camino (la sigo)
If she looks for turns on the road (I follow)
Si juzgas me impongo la pena
If you judge me I impose the penalty
Si juzgo no busco condena
If I judge I don't seek condemnation
Solo miel... tu colmena simétrica es tuya
Just honey... your symmetrical hive is yours
Nena ¿no ves que eres crema?
Baby, don't you see you're the cream?
¿No ves que eres crema?
Don't you see you're the cream?
Huelo tu melena aunque estés super-mema
I smell your mane even if you're super-meme
A kilómetros dentro de jaulas serenas
Kilometers inside serene cages
Te grita el centro vete fuera
The center yells at you get out
Te quitas de eso te vas cuando quieras
You get rid of that you leave whenever you want
Garbanzos pa' ti de mi abuela
Chickpeas for you from my grandmother
A pasos maldices tus pasos, te quedas
You curse your steps with every step, you stay
Con Robe en estado de espera
With Robe in a state of waiting
Pasé dos años sin hacer caso de cuchillos
I spent two years ignoring knives
Pero algo me dice que si me cortas me pillo
But something tells me if you cut me I'll catch it
que no es sano ni na', que te saca de quicio
I know it's not healthy or anything, I know it drives you crazy
que sacar la libreta por esto trae desequilibrio
I know taking out the notebook for this brings imbalance
Pero da igual... ¿pa' qué coño existen los precipicios?
But it doesn't matter... what the hell are precipices for?
Yo que mi espíritu es algo anfibio
I know my spirit is somewhat amphibious
Conmigo verás veintitrés suicidios
With me you will see twenty-three suicides
Yo no voy a esperar mientras decido mi plan
I'm not going to wait while I decide my plan
Escribo mi planta en paz a ver si florece en tu tierra
I write my plant in peace to see if it blooms in your land
No dónde estás, perra
I don't know where you are, bitch
Párate para ser pasajera
Stop to be a passenger
Con cara de cara b, pa' la palmera
With a face of b, for the palm tree
Que el aire te hiera de buena manera
May the air wound you in a good way
Los juegos del hambre en una bañera
The Hunger Games in a bathtub
Perspectiva, tu piel es festivalera
Perspective, your skin is festive
A la vez alas y pez
Both wings and fish
Escudos que humean
Shields that smoke
A saber de qué lo
I don't know how I know it
Espero que no siempre sea la cosa fea
I hope it's not always the ugly thing
Párate, párate, párate
Stop, stop, stop
Busco un instante
I'm looking for a moment
Párate
Stop
Corremos juntos adelante
We run forward together
Átame, mátame, sácame
Tie me up, kill me, take me out
Resucito pa' verte llorarme
I resurrect to see you cry for me
Me quito si dices "no más" al instante
I leave if you say "no more" instantly
No sirve de na' complicarte
It's no use complicating things
Te debo unas cuantas mentiras
I owe you a few lies
Te debo unas cuantas ojeras
I owe you a few dark circles
Cuídate pa' que las vea
Take care of yourself so I can see them
Cuídate, cuídate, cuídate
Take care of yourself, take care of yourself, take care of yourself
No quieres oírlo: total pa' qué
You don't want to hear it: it's all for nothing
Pero cuídate
But take care of yourself
O a ver si me pides a el papel
Or maybe you'll ask me for the role
(Por lo menos)
(At least)





Авторы: Jose 3yo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.