Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghasb Annak
Against Your Will
غصب
عنك
أنا
فوق
Against
your
will,
I'm
on
top
دي
الحقيقة
مش
كلام
This
is
the
truth,
not
just
talk
تشتمني
في
ضهري
في
وشي
تضحك
You
curse
me
behind
my
back,
but
smile
in
my
face
كل
حاجة
جاتلي
إنت
مش
تمام
Everything
came
to
me,
you
are
not
complete
يا
لهوي
ياسطا
عالنفاق
Oh
boy,
how
you
love
hypocrisy
إقنعني
بس
إزاي
Just
convince
me
how
عامل
حبيبي
وأنا
عيبي
You
act
like
my
lover,
but
I'm
your
flaw
إنى
في
يوم
وثقت
فيك
خسيس
جبان
That
one
day
I
trusted
you,
you
despicable
coward
ليه
عيونكوا
بصالي
Why
do
your
eyes
watch
me
شيلوا
عني
العين
Take
your
eyes
off
me
إستحالة
نكون
صحاب
It's
impossible
for
us
to
be
friends
يا
حاقدين
يا
كارهين
Oh,
you
haters,
you
haters
مش
هتمشي
بالتراضي
You
won't
leave
by
agreement
مهما
قلتوا
آسفين
No
matter
how
much
you
say
you're
sorry
كلامكوا
كله
عالفاضي
Your
words
are
all
empty
كلامكوا
كله
تحوير
Your
words
are
all
twisted
هحط
عليكوا
الله
المعين
I'll
put
God
on
you
من
غير
ما
أسن
السكاكين
Without
sharpening
the
knives
هتدور
معاكوا
يا
هلافيت
I'll
chase
you
around,
oh
losers
هضرب
عليكوا
بوازيك
I'll
hit
you
with
my
quills
هضرب
عليك
وهرازيك
I'll
hit
you
and
crush
you
تزعل
مني
بردو
مش
هراضيك
You'll
still
be
mad
at
me,
I
won't
forgive
you
خد
كرابيك
فين
أراضيك،
أنا
هلعب
بيك
Take
your
whip
where
you
will,
I'll
play
with
you
غصب
عنك
أنا
فوق
Against
your
will,
I'm
on
top
دي
الحقيقة
مش
كلام
This
is
the
truth,
not
just
talk
تشتمني
في
ضهري
في
وشي
تضحك
You
curse
me
behind
my
back,
but
smile
in
my
face
كل
حاجة
جاتلي
إنت
مش
تمام
Everything
came
to
me,
you
are
not
complete
يا
لهوي
ياسطا
عالنفاق
Oh
boy,
how
you
love
hypocrisy
إقنعني
بس
إزاي
Just
convince
me
how
عامل
حبيبي
وأنا
عيبي
You
act
like
my
lover,
but
I'm
your
flaw
إنى
في
يوم
وثقت
فيك
خسيس
جبان
That
one
day
I
trusted
you,
you
despicable
coward
يا
بتاع
زمان
فينك
يا
بتاع
زمان
(يا
بتاع
زمان)
Oh,
man
of
the
past,
where
are
you,
man
of
the
past
(oh,
man
of
the
past)
فين
المبدأ
فين
ياسطا
السلكان
Where
is
the
principle,
where
is
the
solid
line
ليه
اخترت
سكة
العوجان
Why
did
you
choose
the
path
of
distortion
دلوقتي
راجعلي،
أنا
غيرت
العنوان
Come
back
to
me
now,
I've
changed
my
address
لما
يظهر
الجوكر
When
the
joker
shows
up
ما
تعملش
سندال
Don't
be
a
flip-flop
جيت
عملت
زلزال
I
came
and
caused
an
earthquake
صعب
تبقا
عناب
It's
hard
to
be
a
grape
خلصت
اللعبه
جيم
أوفر
The
game
is
over,
game
over
طالع
منها
كسبان
I'm
leaving
it
as
a
winner
وإنت
فيها
خيبان
And
you're
a
loser
in
it
ما
تعملش
بات
مان
Don't
be
Batman
غصب
عنك
أنا
فوق
Against
your
will,
I'm
on
top
دي
الحقيقة
مش
كلام
This
is
the
truth,
not
just
talk
تشتمني
في
ضهري
في
وشي
تضحك
You
curse
me
behind
my
back,
but
smile
in
my
face
كل
حاجة
جاتلي
إنت
مش
تمام
Everything
came
to
me,
you
are
not
complete
يا
لهوي
ياسطا
عالنفاق
Oh
boy,
how
you
love
hypocrisy
إقنعني
بس
إزاي
Just
convince
me
how
عامل
حبيبي
وأنا
عيبي
You
act
like
my
lover,
but
I'm
your
flaw
إنى
في
يوم
وثقت
فيك
خسيس
جبان
That
one
day
I
trusted
you,
you
despicable
coward
إزاي
قدرت
يا
زميلي
How
could
you,
my
colleague
تبقى
معايا
بوشين
Be
with
me
with
two
faces
كل
ده
سواد
وغل
All
this
blackness
and
malice
قولي
بس
كسبت
إيه
Just
tell
me,
what
did
you
gain
كمان
يا
دنيا
وريني
Oh,
world,
show
me
again
مش
شايفة
غيري
ولا
إيه
You
don't
see
anyone
but
me,
do
you?
إمتى
بقا
تبقي
فل
When
will
you
be
full
صحبي
باعني
لأجل
إيه
My
friend
betrayed
me
for
what
مش
فارقه
معايا
هختار
إيه
It
doesn't
matter
to
me
what
I
choose
أو
هخسر
إيه
أو
هبقى
فين
Or
what
I
lose,
or
where
I'll
be
اللي
بنيته
أنا
بنيت
What
I
built,
I
built
أكتر
منك
الطاق
طاقين
More
than
you,
the
one
who
goes
on
and
on
غصب
عنك
أنا
فوق
Against
your
will,
I'm
on
top
دي
الحقيقة
مش
كلام
This
is
the
truth,
not
just
talk
تشتمني
في
ضهري
في
وشي
تضحك
You
curse
me
behind
my
back,
but
smile
in
my
face
كل
حاجة
جاتلي
إنت
مش
تمام
Everything
came
to
me,
you
are
not
complete
يا
لهوي
ياسطا
عالنفاق
Oh
boy,
how
you
love
hypocrisy
إقنعني
بس
إزاي
Just
convince
me
how
عامل
حبيبي
وأنا
عيبي
You
act
like
my
lover,
but
I'm
your
flaw
إنى
في
يوم
وثقت
فيك
خسيس
جبان
That
one
day
I
trusted
you,
you
despicable
coward
يا
بتاع
زمان
فينك
يا
بتاع
زمان
(يا
بتاع
زمان)
Oh,
man
of
the
past,
where
are
you,
man
of
the
past
(oh,
man
of
the
past)
فين
المبدأ
فين
ياسطا
السلكان
Where
is
the
principle,
where
is
the
solid
line
ليه
اخترت
سكة
العوجان
Why
did
you
choose
the
path
of
distortion
دلوقتي
راجعلي
أنا
غيرت
العنوان
Come
back
to
me
now,
I've
changed
my
address
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 3enba, Aldobl Zocks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.