3g - Master Chef - перевод текста песни на немецкий

Master Chef - 3gперевод на немецкий




Master Chef
Meisterkoch
Head on a swivel, triple G too valued
Kopf dreht sich, Triple G zu wertvoll
Move in I raise the property value
Zieh' ein, ich erhöhe den Immobilienwert
Walk in the room, I don't want no salute
Betrete den Raum, ich will keinen Gruß
Space general, I don't command the humans
Raumgeneral, ich befehle keine Menschen
I just need bands from humans
Ich brauche nur Bündel von Menschen
I just need land from humans
Ich brauche nur Land von Menschen
I don't need friends from humans
Ich brauche keine Freunde von Menschen
Cookin' up addin' the spices so Cumin
Koche und füge die Gewürze hinzu, so wie Kreuzkümmel
Cookin' up good, so we bouta eat up
Koche gut, also werden wir bald essen
I don't trust no one, don't share the clean up
Ich traue niemandem, teile das Aufräumen nicht
Sweeping the dirt, all they slack I beam up
Fege den Dreck, all ihren Mangel strahle ich hoch
Might do it all, and ride in a Beamer
Könnte alles machen und in einem Beamer fahren
Verses can only get meaner
Verse können nur gemeiner werden
The hoodie a scary demeanor
Der Hoodie, ein beängstigendes Auftreten
But only if that's how you see 'em
Aber nur, wenn du sie so siehst
The paper can only get greener
Das Papier kann nur grüner werden
Blue stripe earn that like Adidas
Blauer Streifen, verdiene ihn wie Adidas
I could care less about feelings
Gefühle könnten mir egaler nicht sein, Schöne.
Presently it's only vibes that I'm feeling
Im Moment sind es nur Vibes, die ich fühle
Sometimes I rap while preaching and sometimes I rap without meaning
Manchmal rappe ich, während ich predige, und manchmal rappe ich ohne Bedeutung
But I cannot rap without purpose although I get nervous
Aber ich kann nicht ohne Zweck rappen, obwohl ich nervös werde
Although I'm a new sound and nobody heard this
Obwohl ich ein neuer Sound bin und niemand das gehört hat
This is my bloodline, this is my veins
Das ist meine Blutlinie, das sind meine Venen
This is my clockwork, gears in my brain
Das ist mein Uhrwerk, Zahnräder in meinem Gehirn
I cannot say for this I'll be hanged
Ich kann nicht sagen, dass ich dafür gehängt werde
Till death I serve God, that's only his place
Bis zum Tod diene ich Gott, das ist nur sein Platz
But not far down music, and them beats that bang
Aber nicht weit davon entfernt Musik, und diese Beats, die knallen
Kick and the snare and the hats, I could eat all of it just for an afternoon snack
Kick und Snare und die Hi-Hats, ich könnte das alles für einen Nachmittagssnack essen
Cookin' up good, so we bouta eat up
Koche gut, also werden wir bald essen
I don't trust no one, don't share the clean up
Ich traue niemandem, teile das Aufräumen nicht
Sweeping the dirt, all they slack I beam up
Fege den Dreck, all ihren Mangel strahle ich hoch
Might do it all, and ride in a Beamer
Könnte alles machen und in einem Beamer fahren
Might just have Scotty beam me up some bars
Könnte Scotty bitten, mir ein paar Bars hochzubeamen
Can I get somebody worthy to spar? Man I still got ways to go before I get up to that par
Kann ich jemanden bekommen, der würdig ist zu sparren? Mann, ich habe noch einen Weg vor mir, bevor ich dieses Niveau erreiche
But I just been doing my part, and honestly who could ever Rob me?
Aber ich habe nur meinen Teil getan, und ehrlich gesagt, wer könnte mich jemals ausrauben, meine Süße?
Who could ever Level me?
Wer könnte mich jemals einholen?
Who could ever stop me?
Wer könnte mich jemals aufhalten?
Feelin so beasty I put on the hoodie
Fühle mich so biestig, ich ziehe den Hoodie an
I lean to the front: Jackson, call that A Boogie
Ich lehne mich nach vorne: Jackson, nenn das A Boogie
Recycle the trash, Reuse for some heat
Recycle den Müll, verwende ihn wieder für etwas Heißes
Reduce all the boys tryna knock me off my feet
Reduziere all die Jungs, die versuchen, mich von meinen Füßen zu stoßen
Couple years get designer then trade at swap meet
Ein paar Jahre Designerware bekommen und dann auf dem Flohmarkt tauschen
Buy a new bus for Ron DMC
Kaufe einen neuen Bus für Ron DMC
Play my position, I run the Emcee
Spiele meine Position, ich leite den Emcee
Then it's down buss for all my fam'ly
Dann geht's runter mit dem Bus für meine ganze Familie
I ain't in a bubble Mrs. Sandy
Ich bin nicht in einer Blase, Mrs. Sandy
But I ain't gon cuss like a sailor
Aber ich werde nicht fluchen wie ein Seemann
They gettin' mad, I'ma derail-er
Sie werden wütend, ich werde sie entgleisen lassen
Cookin up good, so we bouta eat up
Koche gut, also werden wir bald essen
I don't trust no one, don't share the clean up
Ich traue niemandem, teile das Aufräumen nicht
Sweeping the dirt, all they slack I beam up
Fege den Dreck, all ihren Mangel strahle ich hoch
Might do it all, and ride in a Beamer
Könnte alles machen und in einem Beamer fahren
Cookin up good, so we bouta eat up
Koche gut, also werden wir bald essen
I don't trust no one, don't share the clean up
Ich traue niemandem, teile das Aufräumen nicht
Sweeping the dirt, all they slack I beam up
Fege den Dreck, all ihren Mangel strahle ich hoch
Might do it all, and ride in a Beamer
Ich könnte alles machen und in einem Beamer fahren, Schatzi.





Авторы: Trey Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.