Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Head
on
a
swivel,
triple
G
too
valued
Kopf
dreht
sich,
Triple
G
zu
wertvoll
Move
in
I
raise
the
property
value
Zieh'
ein,
ich
erhöhe
den
Immobilienwert
Walk
in
the
room,
I
don't
want
no
salute
Betrete
den
Raum,
ich
will
keinen
Gruß
Space
general,
I
don't
command
the
humans
Raumgeneral,
ich
befehle
keine
Menschen
I
just
need
bands
from
humans
Ich
brauche
nur
Bündel
von
Menschen
I
just
need
land
from
humans
Ich
brauche
nur
Land
von
Menschen
I
don't
need
friends
from
humans
Ich
brauche
keine
Freunde
von
Menschen
Cookin'
up
addin'
the
spices
so
Cumin
Koche
und
füge
die
Gewürze
hinzu,
so
wie
Kreuzkümmel
Cookin'
up
good,
so
we
bouta
eat
up
Koche
gut,
also
werden
wir
bald
essen
I
don't
trust
no
one,
don't
share
the
clean
up
Ich
traue
niemandem,
teile
das
Aufräumen
nicht
Sweeping
the
dirt,
all
they
slack
I
beam
up
Fege
den
Dreck,
all
ihren
Mangel
strahle
ich
hoch
Might
do
it
all,
and
ride
in
a
Beamer
Könnte
alles
machen
und
in
einem
Beamer
fahren
Verses
can
only
get
meaner
Verse
können
nur
gemeiner
werden
The
hoodie
a
scary
demeanor
Der
Hoodie,
ein
beängstigendes
Auftreten
But
only
if
that's
how
you
see
'em
Aber
nur,
wenn
du
sie
so
siehst
The
paper
can
only
get
greener
Das
Papier
kann
nur
grüner
werden
Blue
stripe
earn
that
like
Adidas
Blauer
Streifen,
verdiene
ihn
wie
Adidas
I
could
care
less
about
feelings
Gefühle
könnten
mir
egaler
nicht
sein,
Schöne.
Presently
it's
only
vibes
that
I'm
feeling
Im
Moment
sind
es
nur
Vibes,
die
ich
fühle
Sometimes
I
rap
while
preaching
and
sometimes
I
rap
without
meaning
Manchmal
rappe
ich,
während
ich
predige,
und
manchmal
rappe
ich
ohne
Bedeutung
But
I
cannot
rap
without
purpose
although
I
get
nervous
Aber
ich
kann
nicht
ohne
Zweck
rappen,
obwohl
ich
nervös
werde
Although
I'm
a
new
sound
and
nobody
heard
this
Obwohl
ich
ein
neuer
Sound
bin
und
niemand
das
gehört
hat
This
is
my
bloodline,
this
is
my
veins
Das
ist
meine
Blutlinie,
das
sind
meine
Venen
This
is
my
clockwork,
gears
in
my
brain
Das
ist
mein
Uhrwerk,
Zahnräder
in
meinem
Gehirn
I
cannot
say
for
this
I'll
be
hanged
Ich
kann
nicht
sagen,
dass
ich
dafür
gehängt
werde
Till
death
I
serve
God,
that's
only
his
place
Bis
zum
Tod
diene
ich
Gott,
das
ist
nur
sein
Platz
But
not
far
down
music,
and
them
beats
that
bang
Aber
nicht
weit
davon
entfernt
Musik,
und
diese
Beats,
die
knallen
Kick
and
the
snare
and
the
hats,
I
could
eat
all
of
it
just
for
an
afternoon
snack
Kick
und
Snare
und
die
Hi-Hats,
ich
könnte
das
alles
für
einen
Nachmittagssnack
essen
Cookin'
up
good,
so
we
bouta
eat
up
Koche
gut,
also
werden
wir
bald
essen
I
don't
trust
no
one,
don't
share
the
clean
up
Ich
traue
niemandem,
teile
das
Aufräumen
nicht
Sweeping
the
dirt,
all
they
slack
I
beam
up
Fege
den
Dreck,
all
ihren
Mangel
strahle
ich
hoch
Might
do
it
all,
and
ride
in
a
Beamer
Könnte
alles
machen
und
in
einem
Beamer
fahren
Might
just
have
Scotty
beam
me
up
some
bars
Könnte
Scotty
bitten,
mir
ein
paar
Bars
hochzubeamen
Can
I
get
somebody
worthy
to
spar?
Man
I
still
got
ways
to
go
before
I
get
up
to
that
par
Kann
ich
jemanden
bekommen,
der
würdig
ist
zu
sparren?
Mann,
ich
habe
noch
einen
Weg
vor
mir,
bevor
ich
dieses
Niveau
erreiche
But
I
just
been
doing
my
part,
and
honestly
who
could
ever
Rob
me?
Aber
ich
habe
nur
meinen
Teil
getan,
und
ehrlich
gesagt,
wer
könnte
mich
jemals
ausrauben,
meine
Süße?
Who
could
ever
Level
me?
Wer
könnte
mich
jemals
einholen?
Who
could
ever
stop
me?
Wer
könnte
mich
jemals
aufhalten?
Feelin
so
beasty
I
put
on
the
hoodie
Fühle
mich
so
biestig,
ich
ziehe
den
Hoodie
an
I
lean
to
the
front:
Jackson,
call
that
A
Boogie
Ich
lehne
mich
nach
vorne:
Jackson,
nenn
das
A
Boogie
Recycle
the
trash,
Reuse
for
some
heat
Recycle
den
Müll,
verwende
ihn
wieder
für
etwas
Heißes
Reduce
all
the
boys
tryna
knock
me
off
my
feet
Reduziere
all
die
Jungs,
die
versuchen,
mich
von
meinen
Füßen
zu
stoßen
Couple
years
get
designer
then
trade
at
swap
meet
Ein
paar
Jahre
Designerware
bekommen
und
dann
auf
dem
Flohmarkt
tauschen
Buy
a
new
bus
for
Ron
DMC
Kaufe
einen
neuen
Bus
für
Ron
DMC
Play
my
position,
I
run
the
Emcee
Spiele
meine
Position,
ich
leite
den
Emcee
Then
it's
down
buss
for
all
my
fam'ly
Dann
geht's
runter
mit
dem
Bus
für
meine
ganze
Familie
I
ain't
in
a
bubble
Mrs.
Sandy
Ich
bin
nicht
in
einer
Blase,
Mrs.
Sandy
But
I
ain't
gon
cuss
like
a
sailor
Aber
ich
werde
nicht
fluchen
wie
ein
Seemann
They
gettin'
mad,
I'ma
derail-er
Sie
werden
wütend,
ich
werde
sie
entgleisen
lassen
Cookin
up
good,
so
we
bouta
eat
up
Koche
gut,
also
werden
wir
bald
essen
I
don't
trust
no
one,
don't
share
the
clean
up
Ich
traue
niemandem,
teile
das
Aufräumen
nicht
Sweeping
the
dirt,
all
they
slack
I
beam
up
Fege
den
Dreck,
all
ihren
Mangel
strahle
ich
hoch
Might
do
it
all,
and
ride
in
a
Beamer
Könnte
alles
machen
und
in
einem
Beamer
fahren
Cookin
up
good,
so
we
bouta
eat
up
Koche
gut,
also
werden
wir
bald
essen
I
don't
trust
no
one,
don't
share
the
clean
up
Ich
traue
niemandem,
teile
das
Aufräumen
nicht
Sweeping
the
dirt,
all
they
slack
I
beam
up
Fege
den
Dreck,
all
ihren
Mangel
strahle
ich
hoch
Might
do
it
all,
and
ride
in
a
Beamer
Ich
könnte
alles
machen
und
in
einem
Beamer
fahren,
Schatzi.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trey Gutierrez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.