Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
what a life
Was für ein Leben
Keep
it
10
and
2 when
you
cross
my
mind
Ich
halte
die
Hände
auf
10
und
2,
wenn
du
mir
in
den
Sinn
kommst
I
tell
that
I
love
you
I
don't
lie
Ich
sage
dir,
dass
ich
dich
liebe,
ich
lüge
nicht
Picking
up
a
blunt
for
a
late
night
drive
Hebe
einen
Blunt
auf
für
eine
nächtliche
Fahrt
Oh
my
what
a
God
damn
life
Oh
mein
Gott,
was
für
ein
verdammtes
Leben
Should
I
be
proud
of
the
things
that
Im
doing
Sollte
ich
stolz
sein
auf
die
Dinge,
die
ich
tue?
Wearing
no
Prada
or
Gucci
I'm
losing
Ich
trage
kein
Prada
oder
Gucci,
ich
verliere
Don't
got
no
money
or
clout
or
no
fame
Habe
kein
Geld,
keinen
Einfluss
und
keinen
Ruhm
But
at
least
I'm
real
and
true
to
my
name
Aber
zumindest
bin
ich
echt
und
meinem
Namen
treu
Some
of
you
bitches
are
acting
too
fake
Einige
von
euch
Schlampen
tun
zu
unecht
I
cannot
stand
here
and
just
take
Ich
kann
hier
nicht
stehen
und
es
einfach
hinnehmen
The
fact
that
you're
blowing
up
for
no
reason
Die
Tatsache,
dass
du
ohne
Grund
durchstartest
When
you
know
that
all
of
your
pictures
are
fake
Wenn
du
weißt,
dass
all
deine
Bilder
gefälscht
sind
I
will
not
just
stand
by
Ich
werde
nicht
einfach
zusehen
And
watch
you
Und
zuschauen,
wie
du
Lose
your
damn
life
Dein
verdammtes
Leben
verlierst
All
over
some
damn
likes
Alles
wegen
ein
paar
verdammten
Likes
I
think
its
my
time
Ich
denke,
es
ist
meine
Zeit
To
go
and
surprise
Zu
gehen
und
zu
überraschen
All
of
the
kids
in
highschool
All
die
Kinder
in
der
Highschool
Who
thought
the
kid
couldn't
rhyme
Die
dachten,
der
Junge
könnte
nicht
reimen
I'm
just
killing
this
shit
for
no
reason
Ich
mache
das
alles
hier
ohne
Grund
kaputt
They
had
me
booked
up
or
treason
Sie
hatten
mich
wegen
Verrats
eingebuchtet
They
want
my
life
exposed
Sie
wollen
mein
Leben
enthüllen
But
they
never
cared
about
the
highs
and
the
lows
Aber
sie
haben
sich
nie
um
die
Höhen
und
Tiefen
gekümmert
I've
been
through
too
much
got
a
chip
on
my
shoulder
and
now
they
know
Ich
habe
zu
viel
durchgemacht,
habe
eine
große
Klappe,
und
jetzt
wissen
sie
es
But
I
guess
some
of
y'all
will
learn
when
you're
older
Aber
ich
schätze,
einige
von
euch
werden
es
lernen,
wenn
ihr
älter
seid
Cuz
some
kids
take
time
to
grow
Denn
manche
Kinder
brauchen
Zeit
zum
Wachsen
Time
to
grow
Zeit
zum
Wachsen
Time
to
grow
Zeit
zum
Wachsen
Time
to
grow
Zeit
zum
Wachsen
Time
to
grow
Zeit
zum
Wachsen
Time
to
grow
Zeit
zum
Wachsen
Time
to
grow
Zeit
zum
Wachsen
Time
to
grow
Zeit
zum
Wachsen
Time
to
grow
Zeit
zum
Wachsen
Keep
it
10
and
2 when
you
cross
my
mind
Ich
halte
die
Hände
auf
10
und
2,
wenn
du
mir
in
den
Sinn
kommst
I
tell
that
I
love
you
I
don't
lie
Ich
sage
dir,
dass
ich
dich
liebe,
ich
lüge
nicht
Picking
up
a
blunt
for
a
late
night
drive
Hebe
einen
Blunt
auf
für
eine
nächtliche
Fahrt
Oh
my
what
a
God
damn
life
Oh
mein
Gott,
was
für
ein
verdammtes
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elijah Zavala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.