Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
24 (feat. Caleb*)
24 (feat. Caleb*)
Too
fast
in
the
whip,
oh
no
Слишком
быстро
на
тачке,
о
нет
I'm
too
fast
in
the
whip,
oh
no
Я
слишком
быстр
на
тачке,
о
нет
i8
Beam
too
fast
in
the
whip,
oh
no
i8
Beam
слишком
быстро
на
тачке,
о
нет
Talk
that
shit
but
you
couldn't
take
my
ho
Говоришь
всякий
бред,
но
ты
не
смог
бы
забрать
мою
девчонку
She
wanna
fuck
on
me,
oh
yeah
I
know
Она
хочет
переспать
со
мной,
о
да,
я
знаю
Yeah
I
see
a
red
light,
I
see
a
green
light,
go
Да,
я
вижу
красный
свет,
я
вижу
зеленый
свет,
поехали
Oh
I
pour
the
lean,
Oh
I
pour
the
lean
О,
я
наливаю
ликер,
о,
я
наливаю
ликер
up
slow
Медленно
потягивая
You
off
the
bean,
wanna
know
what
you
thinking
though
Ты
под
кайфом,
хочешь
знать,
о
чем
я
думаю?
Oh,
you
on
the
team,
is
you
for
me?
I
don't
know
О,
ты
в
команде,
ты
мне
нравишься?
Я
не
знаю
Oh,
I
couldn't
be
in
my
feelings
bout
no
ho
О,
я
не
могу
быть
влюблен
в
эту
шлюху
Oh,
Beam
on
push
to
start
that
bitch
gon'
go
О,
Beam
нажал
кнопку
старта,
и
тачка
рвёт
с
места
Don't
like
my
tape
then
they
retarded,
that's
a
joke
Тебе
не
нравится
мой
трек,
значит,
ты
тупой,
это
шутка
My
fault,
I
wouldn't
tell
them
jokes
no
more
Моя
вина,
я
больше
не
буду
им
шутить
Oh,
pouring
this
purple
shit
up,
just
pouring
a
4
О,
я
наливаю
этот
фиолетовый
сироп,
просто
наливаю
четвертушку
You
not
gang
nigga,
you
not
down
for
me,
I
know
Ты
не
из
моей
банды,
ты
не
за
меня,
я
знаю
You
not
gang
if
you
wouldn't
die
for
me,
I
know
Ты
не
из
банды,
если
бы
не
умер
за
меня,
я
знаю
Oh,
If
they
got
me
would
you
slide
for
me?
Don't
know
О,
если
бы
они
схватили
меня,
ты
бы
за
меня
вступился?
Не
знаю
I
just
think
about
this
shit
when
I'm
off
the
codeine
Я
просто
думаю
об
этом
дерьме,
когда
я
под
кодеином
She
wanna
pour
some
lines,
she
gon'
get
a
nosebleed,
yeah
Она
хочет
нанюхаться,
у
неё
пойдёт
носовое
кровотечение,
да
I
shoot
past
the
line
feel
like
I'm
Kobe,
yeah
Я
пролетаю
мимо
линии,
чувствую
себя
как
Коби,
да
Nigga
talk
all
that
shit
but
they
don't
know
me
Эта
сука
говорит
всякую
чушь,
но
она
меня
не
знает
I
feel
like
I'm
the
shit
feel
like
i'm
floating
Я
чувствую
себя
круто,
как
будто
я
парю
Your
bitch
sucking
dick,
she
sucked
the
whole
team
Твоя
шлюха
сосет,
она
отсосала
у
всей
команды
I
don't
know
her
Я
её
не
знаю
I
don't
know
her
Я
её
не
знаю
I
don't
know
her
Я
её
не
знаю
I
don't
know
her
Я
её
не
знаю
I
don't
know,
all
this
purple
got
me
slow
Я
не
знаю,
весь
этот
фиолет
замедляет
меня
Fuck
this
ho,
then
I
kick
her
out
the
door
Отправь
эту
шлюху
к
черту,
а
потом
выкинь
за
дверь
Damn,
feel
like
Ko,
ballin'
like
I'm
24
Чёрт,
чувствую
себя
как
Ко,
я
качаю,
как
будто
мне
24
Oh,
you
a
ho,
little
bitch
you
gotta
go
О,
ты
шлюха,
мелкая
сучка,
тебе
пора
уходить
All
I
know
is
you
gotta
go
Всё,
что
я
знаю,
это
тебе
пора
уходить
Honestly
we
been
down
this
road
before
Честно
говоря,
мы
уже
были
на
этой
дороге
раньше
We
both
know
how
it's
really
gonna
go
Мы
оба
знаем,
как
всё
будет
на
самом
деле
Time
it
flies,
yeah
you
already
know
Время
летит,
да,
ты
уже
знаешь
We
both
know
how
it's
really
gonna
go
Мы
оба
знаем,
как
всё
будет
на
самом
деле
If
you
had
to
ride,
would
you?
Если
бы
тебе
пришлось
ехать,
ты
бы?
Bet
you
won't
Спорю,
ты
не
будешь
Would
you
ever
tell
a
soul?
Ты
кому-нибудь
расскажешь?
I'm
so
cold
got
Margiela
on
the
coat
Я
такой
холодный,
у
меня
Margiela
на
пальто
I'm
so
cold
got
Margiela
on
the
coat
Я
такой
холодный,
у
меня
Margiela
на
пальто
I
don't
know,
all
this
purple
got
me
slow
Я
не
знаю,
весь
этот
фиолет
замедляет
меня
Fuck
this
ho,
then
I
kick
her
out
the
door
Отправь
эту
шлюху
к
черту,
а
потом
выкинь
за
дверь
Damn,
feel
like
Ko,
ballin'
like
I'm
24
Чёрт,
чувствую
себя
как
Ко,
я
качаю,
как
будто
мне
24
Oh,
you
a
ho,
little
bitch
you
gotta
go
О,
ты
шлюха,
мелкая
сучка,
тебе
пора
уходить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Carrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.