Red Light District - 3mbraceперевод на немецкий




Red Light District
Rotlichtviertel
Whisper it into my ear
Flüstere es mir ins Ohr
Come closer, club noise, hard to hear
Komm näher, Clublärm, schwer zu hören
Strobe lights won't reach us back here
Stroboskoplichter erreichen uns hier hinten nicht
We can do whatever you like, my dear
Wir können tun, was immer du willst, meine Liebe
Vodka, ice, we don't want the drugs
Wodka, Eis, wir wollen keine Drogen
Savage enough just the two of us
Wild genug sind wir beide allein
Kiss the dark our minds made up
Küss die Dunkelheit, unsere Gedanken sind klar
Feed the beast to feel its love
Füttere das Biest, um seine Liebe zu spüren
So close to ecstasy
So nah an der Ekstase
So close to agony
So nah am Schmerz
Screaming, give it all to me
Schreiend, gib mir alles
Your soul, your heart, everything
Deine Seele, dein Herz, alles
The party starts when we arrive
Die Party beginnt, wenn wir ankommen
Bring the fire and kill the lights
Bring das Feuer und lösch die Lichter
Cum for me a few more times
Komm für mich noch ein paar Mal
Let's go home and do it right
Lass uns nach Hause gehen und es richtig machen
So close to ecstasy
So nah an der Ekstase
So close to agony
So nah am Schmerz
Screaming, give it all to me
Schreiend, gib mir alles
Your soul, your heart, everything
Deine Seele, dein Herz, alles
So close to what I want
So nah an dem, was ich will
So close to what I need
So nah an dem, was ich brauche
Keep saying you believe in me
Sag weiter, dass du an mich glaubst
Shut up, come here, and fuck me
Halt den Mund, komm her und fick mich
(I been on this road, the longest one I've known)
(Ich bin auf dieser Straße, der längsten, die ich kenne)
(Only one I want, another lonely road)
(Nur die eine, die ich will, eine weitere einsame Straße)
(Searching for a home, to pacify my soul)
(Auf der Suche nach einem Zuhause, um meine Seele zu beruhigen)
(Searching for the one, a savior after all?)
(Auf der Suche nach der Einen, einer Retterin am Ende?)
(I been on this road, the longest one I've known)
(Ich bin auf dieser Straße, der längsten, die ich kenne)
(Only one I want, another lonely road)
(Nur die eine, die ich will, eine weitere einsame Straße)
(Searching for a home, to pacify my soul)
(Auf der Suche nach einem Zuhause, um meine Seele zu beruhigen)
(Searching for the one, a savior after all?)
(Auf der Suche nach der Einen, einer Retterin am Ende?)
So close to ecstasy
So nah an der Ekstase
So close to agony
So nah am Schmerz
Screaming, give it all to me
Schreiend, gib mir alles
Your soul, your heart, everything
Deine Seele, dein Herz, alles
So close to what I want
So nah an dem, was ich will
So close to what I need
So nah an dem, was ich brauche
Keep saying you believe in me
Sag weiter, dass du an mich glaubst
Shut up, come here, and fuck me
Halt den Mund, komm her und fick mich





Авторы: Patrick Nemaizer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.