Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
this
gun
on
my
lap
and
I
see
me
a
opp
Ich
hab
die
Knarre
auf
dem
Schoß
und
sehe
einen
Feind
This
song,
I′ma
call
this
bitch
no
name
(Call
this
bitch
no
name)
Diesen
Song,
ich
nenn'
die
Schlampe
Namenlos
(Nenn'
die
Schlampe
Namenlos)
Hola,
DJ
Social
Hola,
DJ
Social
Alright,
I'ma
call
that
bitch—
Fuck
it
Okay,
ich
nenn'
die
Schlampe
– Scheiß
drauf
I
got
this
gun
on
my
lap
and
I
see
me
a
Ich
hab
die
Knarre
auf
dem
Schoß
und
sehe
einen
Opp,
I
just
smoke
the
nigga
like
a
blunt
Feind,
ich
rauch
den
Nigga
einfach
wie
'nen
Blunt
I
got
a
bitch
out
in
B-More,
I
hit
her,
Ich
hab
'ne
Schlampe
draußen
in
B-More,
ich
fick
sie,
Then
Justin
Tucker
kick
her
out
like
a
punt
(Shit
outta
here)
Dann
kickt
Justin
Tucker
sie
raus
wie
einen
Punt
(Scheiß
hier
raus)
This
nigga
pussy,
Dieser
Nigga
ist
'ne
Pussy,
I
leave
him
layin′
in
his
blood,
Ich
lass
ihn
in
seinem
Blut
liegen,
It
look
like
that
time
of
the
month
(Ugh)
Sieht
aus
wie
seine
Tage
(Ugh)
I
hit
your
bitch
out
the
park
on
the
first
Ich
schlag
deine
Schlampe
aus
dem
Park
beim
ersten
Night,
you
ain't
hit
it,
you
ain't
even
bunt
(Damn)
Mal,
du
hast
sie
nicht
gekriegt,
nicht
mal
'nen
Bunt
geschafft
(Verdammt)
She
want
that
old
thang
back
(That
old
thang
Sie
will
das
alte
Ding
zurück
(Das
alte
Ding
Back),
I
want
my
whole
gang
back
(Whole
gang
back)
zurück),
Ich
will
meine
ganze
Gang
zurück
(Ganze
Gang
zurück)
Eight
of
my
dawgs
locked
up
(Damn),
Acht
meiner
Jungs
sind
eingesperrt
(Verdammt),
They
say
they
ain′t
goin′
back
(Goin'
back)
Sie
sagen,
sie
gehen
nicht
zurück
(Gehen
nicht
zurück)
I
get
them
jail
calls
on
the
daily
Ich
krieg
täglich
Anrufe
aus
dem
Knast
Basis,
never
busy,
always
pickin′
up
(Hello?)
Basis,
nie
beschäftigt,
geh
immer
ran
(Hallo?)
I
took
a
pause
from
this
lil'
rap
shit,
Ich
hab
'ne
Pause
von
dem
kleinen
Rap-Scheiß
gemacht,
But
you
know
I′m
never
givin'
up
(I′m
back)
Aber
du
weißt,
ich
geb
niemals
auf
(Ich
bin
zurück)
Bounce
you
like
Calvin
Cambridge
in
thе
old
Bounce
dich
wie
Calvin
Cambridge
in
den
alten
Sneakers,
not
this
pussy
boy
like
Mikе
(Like
Mike)
Sneakers,
nicht
dieser
Pussy-Junge
wie
Mike
(Wie
Mike)
I
had
the
block,
Ich
hatte
den
Block,
Your
baby
mama
blowin'
up
my
phone
Deine
Babymama
sprengt
mein
Telefon
Fuckin'
up
my
night
(Fuckin′
up
my
night)
Versaut
mir
die
Nacht
(Versaut
mir
die
Nacht)
She
geekin′
to
smoke,
she
like,
Sie
ist
geil
aufs
Rauchen,
sie
sagt,
"Gimme
a
sheet
and
come
here
to
smoke",
I'm
like,
"Gimme
them
cheeks"
"Gib
mir
ein
Blatt
und
komm
her
zum
Rauchen",
ich
sag,
"Gib
mir
die
Backen"
I
went
to
Philly
to
get
me
a
steak,
Ich
bin
nach
Philly
gefahren,
um
mir
ein
Steak
zu
holen,
King
of
my
city,
it
ain′t
no
debate
König
meiner
Stadt,
da
gibt's
keine
Debatte
Niggas
best
stay
in
they
lane,
Tory,
Niggas
bleiben
besser
in
ihrer
Spur,
Tory,
Hide
his
body,
tell
'em
"Find
him",
Dory
Versteck
seinen
Körper,
sag
ihnen
"Findet
ihn",
Dory
Niggas
that
talk
about
what
they
gon′
do
when
Niggas,
die
darüber
reden,
was
sie
tun
werden,
wenn
They
see
me,
they
see
me,
it's
a
different
story
(Uhh)
Sie
mich
sehen,
sie
sehen
mich,
ist
es
'ne
andere
Geschichte
(Uhh)
Nigga,
I
know
you
be
lyin′,
Nigga,
ich
weiß,
du
lügst,
You
know
my
shit
true
'cause
you
heard
about
me
(Facts)
Du
weißt,
mein
Scheiß
ist
wahr,
weil
du
von
mir
gehört
hast
(Fakten)
I'm
3Oh,
I
stay
with
the
iron,
Ich
bin
3Oh,
hab
immer
das
Eisen
dabei,
I
don′t
waste
no
time,
don′t
walk
up
to
me
(3Oh)
Ich
verschwende
keine
Zeit,
komm
nicht
auf
mich
zu
(3Oh)
Name
a
nigga
play
with
me
in
this
Nenn
einen
Nigga,
der
sich
in
dieser
City,
I'll
wait
(Name
one
nigga),
exactly
Stadt
mit
mir
anlegt,
ich
warte
(Nenn
einen
Nigga),
genau
Niggas
ain′t
gang,
these
niggas
ain't
gettin′
no
play
(Exactly)
Niggas
sind
keine
Gang,
diese
Niggas
kriegen
keine
Beachtung
(Genau)
These
bitches
blow
me
like
a
Sega
Genesis
(Blow)
Diese
Schlampen
blasen
mir
einen
wie
bei
'nem
Sega
Genesis
(Blasen)
Nigga,
just
start
the
beef
and
I'ma
finish
it
(Start
it)
Nigga,
fang
den
Beef
einfach
an
und
ich
beende
ihn
(Fang
an)
All
these
lil′
rap
niggas,
they
be
feminine
(Ha)
All
diese
kleinen
Rap-Niggas,
die
sind
feminin
(Ha)
Yeah,
that's
your
bitch,
she
just
my
friend
with
benefits
(Bitch)
Yeah,
das
ist
deine
Schlampe,
sie
ist
nur
meine
Freundin
mit
gewissen
Vorzügen
(Schlampe)
I'll
spin
your
block
and
look
like
I′m
propellin′
Ich
dreh
'ne
Runde
in
deinem
Block,
sehe
aus,
als
würde
ich
propellern
Cut
off
my
dawg,
I
heard
that
nigga
tellin'
(Ha)
Hab
meinen
Kumpel
abgeschnitten,
hörte,
der
Nigga
hat
geplaudert
(Ha)
I
was
ten
when
I
seen
a
nigga
get
shot
(Ten)
Ich
war
zehn,
als
ich
sah,
wie
ein
Nigga
angeschossen
wurde
(Zehn)
Hold
up,
nah,
I
was
eleven
Warte
mal,
nee,
ich
war
elf
Slid
down
my
block
and
they
blew
off
his
knee
(3Oh)
Kam
meinen
Block
runter
und
sie
schossen
ihm
das
Knie
weg
(3Oh)
Bitch,
my
name
3Oh,
stop
callin′
me
3 (Damn)
Schlampe,
mein
Name
ist
3Oh,
hör
auf,
mich
3 zu
nennen
(Verdammt)
I'll
block
a
bitch
if
she′s
callin'
too
much
(Block
a
bitch)
Ich
block
'ne
Schlampe,
wenn
sie
zu
oft
anruft
(Block
'ne
Schlampe)
Grandma,
she
mad
I′m
not
callin'
enough
(I'm
sorry)
Oma,
sie
ist
sauer,
dass
ich
nicht
oft
genug
anrufe
(Tut
mir
leid)
Well,
that′s
60,000
for
an
eight
(Sixty
thou′?)
Na
ja,
das
sind
60.000
für
acht
(Sechzig
Mille?)
I
mix
the
Louis
V
with
the
Bape
(Louis
V)
Ich
mixe
Louis
V
mit
Bape
(Louis
V)
Fuck
up
the
beat,
fuck
a
hook,
I'm
just
spazzin′
(I'll
fuck
up
a
beat)
Fick
den
Beat,
scheiß
auf
den
Hook,
ich
raste
einfach
aus
(Ich
fick'
'nen
Beat)
Shawty
too
wet,
in
five
minutes
I′m
blastin'
(Drip)
Die
Kleine
ist
zu
feucht,
in
fünf
Minuten
spritz
ich
ab
(Tropf)
She
like,
"Hold
up,
3OhBlack,
is
you
done?"
(Hold
on)
Sie
sagt,
"Warte
mal,
3OhBlack,
bist
du
fertig?"
(Warte
mal)
Duh,
bitch
(Duh,
bitch)
Duh,
Schlampe
(Duh,
Schlampe)
I
fuck,
bust
a
nut,
then
I′m
back
to
the
money
(Ha)
Ich
ficke,
komm,
dann
bin
ich
zurück
beim
Geld
(Ha)
Wanna
fuck
for
a
long
time?
Buy
me
some
Percs
Willst
lange
ficken?
Kauf
mir
paar
Percs
(You
wanna
fuck
for
a
long
time,
gimme
some
drugs)
(Du
willst
lange
ficken,
gib
mir
paar
Drogen)
I
took
like
three
out
your
grandmama
purse,
haha
(Stole
them
bitches)
Ich
hab
so
drei
aus
deiner
Oma
ihrer
Handtasche
genommen,
haha
(Hab
die
Biester
geklaut)
Wanna
fuck
for
a
long
time,
buy
me
some
Percs
Willst
lange
ficken,
kauf
mir
paar
Percs
(You
wanna
fuck
for
a
long
time,
get
me
some
Percs)
(Du
willst
lange
ficken,
besorg
mir
paar
Percs)
I
took
like
three
out
your
grandmama
purse
Ich
hab
so
drei
aus
deiner
Oma
ihrer
Handtasche
genommen
(I
took
like
three
out
your
grandmama
purse)
(Ich
hab
so
drei
aus
deiner
Oma
ihrer
Handtasche
genommen)
I
ain't
even
playin',
though,
you
better
check
her
shit
Ich
mach
keine
Scherze,
Mann,
check
besser
ihr
Zeug
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Edwards, Damani Dawkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.