Текст и перевод песни 3rajean - 444
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
eres
tu
la
que
destruye
mi
casa
Today
you
are
the
one
who
destroyed
my
home
¿O
realmente
debería
decir
"nuestra
casa"?
Or
should
I
actually
say
"our
home"?
Ahora
estoy
viviendo
en
la
muerte
y
me
encanta
Now
I'm
living
in
anguish,
and
I
love
it
Verme
perdido
mi
corazón
dice
"basta"
Losing
myself,
my
heart
says
"enough"
Te
cuesta
hablar
con
la
verdad
You
find
it
hard
to
speak
with
the
truth
Sabes
que
te
puedo
amar
aunque
no
me
ames
más
You
know
that
I
can
love
you
even
when
you
don't
love
me
anymore
Te
quiero
para
mí,
solo
para
mí
I
want
you
for
myself,
only
for
myself
Ahora
ya
no
sé
ni
lo
que
cuesto
Now
I
don't
even
know
how
much
I'm
worth
Intento
odiarte
pero
no
soy
yo
I
try
to
hate
you,
but
that's
not
me
Hace
rato
que
sabía
que
estaba
mal
I
knew
a
while
ago
that
this
was
wrong
Lo
siento
ahora
mismo,
pero
no
me
puedo
controlar
I'm
sorry
right
now,
but
I
can't
control
myself
La
puta
obsesión
que
yo
tengo
contigo
The
damn
obsession
that
I
have
with
you
Renuncio
a
todos
mi
sueños
solo
para
estar
contigo
I'm
giving
up
on
all
my
dreams
just
to
be
with
you
Yo
solo
pensaba
que
mi
vida
era
contigo
I
only
thought
that
my
life
was
with
you
Ahora
tu
me
dices
que
no
quieres
estar
conmigo
Now
you're
telling
me
that
you
don't
want
to
be
with
me
Si
nos
queremos
tanto,
¿por
qué
nos
tenemos
que
alejar?
If
we
love
each
other
so
much,
why
do
we
have
to
part?
No
entiendo
esta
mierda
supongo
que
ya
da
igual
I
don't
understand
this
crap,
I
guess
it
doesn't
matter
now
Cambie
esta
mierda
de
ciudad
por
ti
y
ahora
da
igual
I
traded
this
shitty
city
for
you,
and
now
it
doesn't
matter
Esperaba
este
momento,
pero
en
el
fondo
era
cierto
I
expected
this
moment,
but
in
the
end,
it
was
true
Ahora
estoy
de
muerte
y
no
creo
poder
regresar
(Oh
my
god)
Now
I'm
in
anguish
and
I
don't
think
I
can
go
back
(Oh
my
god)
Creo
que
realmente
ni
siquiera
quiero
regresar
I
think
I
really
don't
even
want
to
go
back
Sé
que
es
grave
pero
es
la
verdad
I
know
it's
serious,
but
it's
the
truth
Ahora
estoy
envuelto
en
alguna
mierda
siniestra
Now
I'm
wrapped
up
in
some
sinister
shit
Todo
esto
es
muy
triste,
siento
que
nunca
se
acaba
This
is
all
so
sad,
I
feel
like
it
never
ends
No
soy
muy
bueno
fingiendo,
Woah,
es
fatal
I'm
not
very
good
at
pretending,
Woah,
it's
fatal
No
tengo
donde
marchar
I
have
nowhere
to
go
Nuestra
casa
ya
no
está
Our
home
is
no
more
Te
cuesta
hablar
con
la
verdad
You
find
it
hard
to
speak
with
the
truth
Sabes
que
te
puedo
amar
aunque
no
me
ames
más
You
know
that
I
can
love
you
even
when
you
don't
love
me
anymore
Te
quiero
para
mí,
solo
para
mí
I
want
you
for
myself,
only
for
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brajean Vizcarra Velarde
Альбом
444
дата релиза
26-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.