3rd Bass - Al'z A-B-Cee'z - перевод текста песни на немецкий

Al'z A-B-Cee'z - 3rd Bassперевод на немецкий




Al'z A-B-Cee'z
Al's A-B-Cees
[Alan]
[Alan]
A-B-C-D-E
A-B-C-D-E
(Wait, Alan,
(Warte, Alan,
May I interest you in coming over to the Giggenbush wit me?)
darf ich dich dazu einladen, mit mir zum Giggenbush rüberzukommen?)
No no no, dis is my spot
Nein nein nein, das ist mein Platz
Don't try and steal my spot
Versuch nicht, mir meinen Platz zu stehlen
A - A is for the atrocious acts that YOU abominated and committed
A - A steht für die abscheulichen Akte, die DU verabscheut und begangen hast
A is also for ass, ate nine, eight seven and six
A steht auch für Arsch, neun, acht sieben und sechs
B B B
B B B
B is for your belligerent bitchy bottomous state of affairs bad bwoy
B steht für deinen belligerenten, bissigen, bodenlosen Zustand der Dinge, böser Junge
C is for the cantankerous condition of your character
C steht für den zänkischen Zustand deines Charakters
You have no cutout
Du hast kein Format
D is for the downright dastardly deeds that YOU do, dummy
D steht für die durchweg dreisten Taten, die DU tust, Dummkopf
Despite your degradations, +Dialect+ distributed by disc
Trotz deiner Degradierungen, +Dialect+ vertrieben auf Disc
$12.95 for record and $10.95 for tape
$12.95 für Schallplatte und $10.95 für Kassette
E - E is for the everlasting thorn in my flesh
E - E steht für den ewigen Dorn in meinem Fleisch
F is for flesh itself - fuck you!
F steht für Fleisch selbst - fick dich!
G - Get out my house
G - Geh raus aus meinem Haus
H - Homer
H - Homer
I - Idiot
I - Idiot
J - Jackoff
J - Wichser
King, King K
König, König K
Alan King of MY castle
Alan König MEINER Burg
L is for the locquacious letter I'm about to lacerate your fatass wit
L steht für den labernden Letter, mit dem ich deinen lausigen Fettarsch lädieren werde
M - my, my, my, my, my son
M - mein, mein, mein, mein, mein Sohn
Alan are you mad? The question is no
Alan, bist du sauer? Die Frage ist nein
N - N is for New York City
N - N steht für New York City
O - oh O, oh no
O - oh O, oh nein
You mean O oppression? Ostrich-sized oppression
Du meinst O Unterdrückung? Straußengroße Unterdrückung
P - the plague that plagued our family name bitch!
P - die Plage, die unseren Familiennamen peinigte, du Schlampe!
Q - quote
Q - Zitat
Don't you question your quacky quagmire within your intelligence quotient?
Stellst du nicht deinen quacksalberischen Quatsch in deinem Intelligenzquotienten in Frage?
Unquote
Zitat Ende
R R, R - you mean R R, are you ready?
R R, R - du meinst R R, bist du bereit?
Rash ravager, rudeness, unruly rambunctious rickety
Rücksichtsloser Randalierer, Rüpelhaftigkeit, unbändig, ramponiert
Rough, rest {*snores*} resume
Rauh, Ruhe {*schnarcht*} Fortsetzung
S - shitty, savage sacred - YOU SUCKER
S - Scheiße, savage, sacred - DU SACKGESICHT
T T T - you wan tea bwoy? Wake up and smell da coffee!
T T T - willst du Tee, Junge? Wach auf und riech den Kaffee!
U - you will never understand
U - du wirst es niemals verstehen
V - vamoose, you vicious vermin
V - Verschwinde, du verfluchtes Viehzeug
W W {*crying*} W is for the tears. you make me wept
W W {*weint*} W steht für die Weintränen. du bringst mich zum Weinen
X, X - X amount of times I tell you
X, X - X-Mal sage ich dir
You could have gone to Xavier to study the xylophone
Du hättest nach Xavier gehen können, um das Xylophon zu studieren
Y? I don't know
Ypsilon? Ich weiß nicht
Z is for zany, picture perfect like Zenith
Z steht für zappelig, perfekt wie ein Zenith-Bild
Z is for zoom, OK, clock Z's
Z steht für Zoom, OK, penn jetzt





Авторы: Michael Berrin, Paul Desmond, Peter J. Nash


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.