Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herbalz In Your Mouth
Herbalz In Deinem Mund
Don't
drink
the
milk
(why?)
IT'S
SPOILED!
Trink
die
Milch
nicht
(warum?)
SIE
IST
VERDORBEN!
Eyes
slow
to
open,
alarm
clock's
broken
Augen
öffnen
sich
langsam,
Wecker
ist
kaputt
I'm
steppin
out
the
bed
but
ain't
a
booty
line
spoken
Ich
steige
aus
dem
Bett,
aber
kein
Anmachspruch
fällt
Stick
a
40
to
my
lips,
I
sips
and
I
guzzle
Setz
'ne
40
an
die
Lippen,
ich
nippe
und
ich
schlucke
runter
A
40-dog
"Breakfast
of
Champs"
it
ain't
a
puzzle
Ein
40-Dog
„Frühstück
der
Champions“,
das
ist
kein
Rätsel
Grips
on
my
feet
and
step
out
my
rest
Sneaker
an
den
Füßen
und
trete
aus
meiner
Bude
I
meet
MC
Dope
Incredible
and
DJ
Fresh
Ich
treffe
MC
Dope
Incredible
und
DJ
Fresh
They
got
a
demo;
fiendin
for
my
headphones
Sie
haben
ein
Demo;
gierig
nach
meinen
Kopfhörern
So
I
throw
it
my
system
but
it's
so-so
Also
werf
ich's
in
meine
Anlage,
aber
es
ist
so
lala
I
said,
"The
weebles
wobble,
but
I
dabble
in
verbals
Ich
sagte:
„Die
Weebles
wackeln,
aber
ich
hantiere
mit
Worten
The
movies
that
you're
makin
get
the
herbalz"
Die
Filme,
die
du
machst,
kriegen
die
Herbalz“
This
ain't
a
Prince
Paul
loop
from
The
Turtles
Das
ist
kein
Prince
Paul
Loop
von
The
Turtles
It's
just
3rd
Bass
givin
y'all
the
herbalz
Das
ist
nur
3rd
Bass,
die
euch
die
Herbalz
geben
Herbalz
in
your
mouth
(there
it
is,
there
it
is)
Herbalz
in
deinem
Mund
(da
ist
es,
da
ist
es)
Everybody
say
herbalz
in
your
mouth
(There
it
is,
there
it
is!)
Alle
sagen
Herbalz
in
deinem
Mund
(Da
ist
es,
da
ist
es!)
Everybody
say
herbalz
in
your
mouth
(There
it
is,
there
it
is!)
Alle
sagen
Herbalz
in
deinem
Mund
(Da
ist
es,
da
ist
es!)
[Serch]
Hold
up!
Weebles
wobble,
but
they
don't
fall
down
[Serch]
Moment
mal!
Weebles
wackeln,
aber
sie
fallen
nicht
um
Herbalz
in
your
mouth
(say
WHAT?)
Herbalz
in
deinem
Mund
(sag
WAS?)
Everybody
say
herbalz
in
your
mouth
(there
it
is,
there
it
is)
Alle
sagen
Herbalz
in
deinem
Mund
(da
ist
es,
da
ist
es)
From
the
North
and
to
the
South
(there
it
is,
there
it
is)
Vom
Norden
bis
zum
Süden
(da
ist
es,
da
ist
es)
[Serch]
Weebles
wobble,
but
they
don't
fall
down
[Serch]
Weebles
wackeln,
aber
sie
fallen
nicht
um
Weebles
wobble,
but
they
don't
fall
down
Weebles
wackeln,
aber
sie
fallen
nicht
um
But
them
herbalz,
they
bobble
and
you
see
them
all
around
Aber
diese
Herbalz,
sie
baumeln
und
du
siehst
sie
überall
Them
501
blues
can't
hide
the
red
apple
Diese
501
Blues
können
den
roten
Apfel
nicht
verstecken
When
I'm
in
a
bodega,
buyin
some
Snapple
Orange
Iced-Tea
Wenn
ich
in
einer
Bodega
bin,
kaufe
etwas
Snapple
Orange
Eistee
Skins
are
playin
nicety
behind
me
Mädels
spielen
hinter
mir
die
Netten
Scatterbrain
no-name
do
you
mind
G?
Zerstreuter
Niemand,
stört's
dich,
G?
Spot
the
profile
and
slips
in
the
Serch
zone
Erkennt
das
Profil
und
schleicht
sich
in
die
Serch-Zone
And
wants
a
description
of
the
bone
--
hold
up
Und
will
eine
Beschreibung
des
Knochens
– Moment
mal
Wants
a
description
of
the
bone?!
Will
eine
Beschreibung
des
Knochens?!
Play
AT&T
and
check
the
three
on
your
telephone
Spiel
AT&T
und
check
die
Drei
auf
deinem
Telefon
D-E-F,
then
I
left
to
break
South
D-E-F,
dann
ging
ich,
um
nach
Süden
abzuhauen
And
left
a
herbal
in
her
mouth
Und
ließ
ein
Herbal
in
ihrem
Mund
zurück
Herbalz
in
your
mouth
(there
it
is,
there
it
is)
Herbalz
in
deinem
Mund
(da
ist
es,
da
ist
es)
Herbalz
in
your
mouth
(there
it
is,
there
it
is)
Herbalz
in
deinem
Mund
(da
ist
es,
da
ist
es)
Everybody
say
herbalz
in
your
mouth
(There
it
is!)
Alle
sagen
Herbalz
in
deinem
Mund
(Da
ist
es!)
[Serch]
Weebles
wobble,
but
they
don't
fall
down!
[Serch]
Weebles
wackeln,
aber
sie
fallen
nicht
um!
Herbalz
in
your
mouth
(there
it
is,
there
it
is)
Herbalz
in
deinem
Mund
(da
ist
es,
da
ist
es)
3rd
Bass
givin
herbalz
in
the
mouth
(there
it
is,
there
it
is)
3rd
Bass
geben
Herbalz
in
den
Mund
(da
ist
es,
da
ist
es)
Herbalz
in
the
mouth
(there
it
is,
there
it
is)
Herbalz
in
den
Mund
(da
ist
es,
da
ist
es)
[Serch]
Weebles
wobble,
but
they
don't
fall
down!
[Serch]
Weebles
wackeln,
aber
sie
fallen
nicht
um!
[MC
Serch]
+ {DJ
Richie
Rich
scratching}
[MC
Serch]
+ {DJ
Richie
Rich
scratching}
Herbalz.
HERBALZ!
Ha
ha
ha
Herbalz.
HERBALZ!
Ha
ha
ha
[Serch]
Weebles
to
the
weebles
to
the
wobbles
- to
the
herbalz
[Serch]
Weebles
zu
den
Weebles
zu
den
Wacklern
- zu
den
Herbalz
[Nice]
I
don't
drink
milk
when
it
curdles
[Nice]
Ich
trinke
keine
Milch,
wenn
sie
gerinnt
[Serch]
Cause
then
it's
too
pasty,
French
like
pastry
[Serch]
Denn
dann
ist
sie
zu
pastös,
französisch
wie
Gebäck
[Nice]
It's
like
gettin
caught
boostin
at
Macy's
[Nice]
Das
ist,
als
würde
man
beim
Klauen
bei
Macy's
erwischt
[Serch]
True
indeed,
Cogswell
Cogs,
and
Sprockets
at
Spacely's
[Serch]
In
der
Tat,
Cogswell
Cogs
und
Sprockets
bei
Spacely's
[Nice]
I
make
like
George,
and
Jet-i-son
safely
[Nice]
Ich
mach's
wie
George
und
düse
sicher
davon
(Jet-i-son)
[Serch]
to
my
rest
and
not
a
Tribe
but
I'm
Quest'n
[Serch]
zu
meiner
Bude
und
keine
Tribe,
aber
ich
bin
auf
Quest'n
You
got
bad
breath,
then
take
a
Certs
with
Retsin
Hast
du
Mundgeruch,
dann
nimm
ein
Certs
mit
Retsin
Dribble
dribble
drabble
say
what,
I
beg
your
pardon
Dribbel
dribbel
drabbel,
sag
was,
wie
bitte?
Quincy
ain't
convinced
me,
got
my
own
"Secret
Gardens"
Quincy
hat
mich
nicht
überzeugt,
hab
meine
eigenen
„Geheimen
Gärten“
[Nice]
So
now
we
boomin
out
the
speakers
and
amps
(true)
[Nice]
Also
dröhnen
wir
jetzt
aus
den
Lautsprechern
und
Verstärkern
(wahr)
Buggin
your
nuts
like
the
PMS
cramps
Gehen
dir
auf
die
Nüsse
wie
PMS-Krämpfe
Some
falsified
but
I
gots
bones
to
pick
Manche
haben
gefälscht,
aber
ich
hab'
Hühnchen
zu
rupfen
The
only
nine
you
ever
seen
was
in
arithmetic
Die
einzige
Neun,
die
du
je
gesehen
hast,
war
in
Arithmetik
Herbalz
given,
how
you
livin?
Herbalz
gegeben,
wie
lebst
du?
[Serch]
Yo
I
ain't
played
like
a
pseudo
[Serch]
Yo,
ich
werde
nicht
wie
ein
Pseudo
gespielt
[Nice]
Herbalz
in
your
mouth,
and
mine
are
macanudo
[Nice]
Herbalz
in
deinem
Mund,
und
meine
sind
Macanudo
(There
it
is)
(Da
ist
es)
Herbalz
in
your
mouth
(there
it
is,
there
it
is)
Herbalz
in
deinem
Mund
(da
ist
es,
da
ist
es)
Everybody
say
herbalz
in
your
mouth
(there
it
is,
there
it
is)
Alle
sagen
Herbalz
in
deinem
Mund
(da
ist
es,
da
ist
es)
Say
herbalz
in
your
mouth
(there
it
is?)
Sag
Herbalz
in
deinem
Mund
(da
ist
es?)
Everybody
say
herbalz
in
your
mouth
(there
it
is,
there
it
is)
Alle
sagen
Herbalz
in
deinem
Mund
(da
ist
es,
da
ist
es)
A
from
the
North,
to
the
South
(there
it
is)
Vom
Norden
bis
zum
Süden
(da
ist
es)
Everybody
say
HERBALZ
IN
YOUR
MOUTH
Alle
sagen
HERBALZ
IN
DEINEM
MUND
Got
the
herbalz
in
your
mouth
Hab
die
Herbalz
in
deinem
Mund
Pete
Nice!
No
herbalz,
in
his
mouth
Pete
Nice!
Keine
Herbalz,
in
seinem
Mund
Richie
Rich!
No
herbalz,
in
his
mouth
Richie
Rich!
Keine
Herbalz,
in
seinem
Mund
Prince
Paul,
no
herbalz
in
his
mouth
Prince
Paul,
keine
Herbalz
in
seinem
Mund
Got
herbalz,
where
they
at?
Hab
Herbalz,
wo
sind
sie?
Got
herbalz.
Hab
Herbalz.
Herbalz
in
your
mouth
yo
where
they
at
they
in
your
mouth
Herbalz
in
deinem
Mund
yo
wo
sind
sie
sie
sind
in
deinem
Mund
Herbalz
in
your
mouth
yo
where
they
at
they
in
your
mouth
Herbalz
in
deinem
Mund
yo
wo
sind
sie
sie
sind
in
deinem
Mund
Herbalz
in
your
mouth
yo
where
they
at
they
in
your
mouth
Herbalz
in
deinem
Mund
yo
wo
sind
sie
sie
sind
in
deinem
Mund
Mouth
mouth
mouth,
m-mouth,
m-mouth.
Mund
Mund
Mund,
M-Mund,
M-Mund.
But
I
see
some
skins,
they
got
herbalz
in
their
mouth
Aber
ich
sehe
einige
Mädels,
die
haben
Herbalz
in
ihrem
Mund
You
need
to
break
out,
if
you
got
herbalz
in
your
mouth
Du
musst
ausbrechen,
wenn
du
Herbalz
im
Mund
hast
Come
now
son,
you
got
herbalz
in
your
mouth
Komm
schon,
Alter,
du
hast
Herbalz
im
Mund
The
her,
the
her
herbal
her
ah
erbalz
Die
Her,
die
Her
Herbal
Her
Ah
Erbalz
You
got
the
her
her
the
her
the
herbalz
in
your
miggy-miggy-mouth
Du
hast
die
Her
Her
die
Her
die
Herbalz
in
deinem
Miggy-Miggy-Mund
Da
mouth,
HOW
MANY
HERBALZ
IS
THAT?
Der
Mund,
WIE
VIELE
HERBALZ
SIND
DAS?
You
got
herbalz
in
your
m,
da
miggy-miggy-mouth
Du
hast
Herbalz
in
deinem
M,
der
Miggy-Miggy-Mund
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan, Paul Huston, Michael Berrin, Peter J. Nash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.