3rd Bass - Portrait of the Artist as a Hood (A.K.A. 3rd Bass Theme) (LP version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 3rd Bass - Portrait of the Artist as a Hood (A.K.A. 3rd Bass Theme) (LP version)




Portrait of the Artist as a Hood (A.K.A. 3rd Bass Theme) (LP version)
Портрет Художника, как Парня с Района (Также Известная как Главная Тема 3rd Bass) (Версия с Пластинки)
Today I'm prepared to bring specific charges
Сегодня я готов предъявить конкретные обвинения
Against certain members working in an industry
Против некоторых деятелей, работающих в индустрии,
That reaches into every household in the country
Которая проникает в каждый дом в стране.
3rd Bass
3rd Bass
3rd Bass
3rd Bass
3rd Bass
3rd Bass
3rd Bass
3rd Bass
Hoods is up so skills is up
Парни с района на высоте, так что навыки на высоте,
It's a stick-up, so why'd you interrupt?
Это хит, так какого черта ты перебил?
So such bust material cerebral
Такой крутой материал, интеллектуальный,
I'm eatin' cereal with spoons sippin' cepacol
Я ем хлопья ложкой, попивая сепакол.
Daddy-O slipped me some 'cause my breath stank
Папаша подкинул мне немного, потому что у меня воняло изо рта,
White gold, but no accounts in Swiss Banks
Белое золото, но нет счетов в швейцарских банках,
Think tanks once rolled on the city streets
Интеллектуалы когда-то разъезжали по улицам города,
I used to meet your moms between the sheets
Раньше я встречался с твоей мамой в постели.
Universe is versus hoods prospectus
Вселенная против перспектив парней с района,
True flam, flammin' words on wax discus
Истинный огонь, пламенные слова на виниловом диске,
So they dismiss this as vulgarity
Поэтому они отвергают это как вульгарность
And once laughed and pointed at the university
И когда-то смеялись и указывали на университет.
Some perk without skills and push a pen
Некоторые получают льготы без навыков и продвигают ручку,
I send surreal scenes where you never been
Я отправляю сюрреалистические сцены туда, где ты никогда не был,
Looked out, gave you three strikes, you struck out
Посмотрел, дал тебе три попытки, ты вылетел,
Pop shit with the 3rd, knock your fronts out
Спорь с 3rd Bass, выбьем тебе зубы.
Blew your blunts out you wings stuck up your ass
Затушил твои косяки, твои крылья застряли у тебя в заднице,
Gassed you up then slap you with my staff
Накачал тебя, а потом ударил своим посохом,
I seen your skins like to go to the motels
Я видел, как твои ребята любят ходить по мотелям,
But your ass won't know to the hotels
Но твоя задница не узнает, что такое отели.
'Cause a lip is zipped, I paint pictures
Потому что рот на замке, я рисую картины,
A portrait, a self far from [Incomprehensible]
Портрет, далекий от [Неразборчиво],
My discussion of impression ain't ignorance
Мое обсуждение впечатления - не невежество,
So don't label the hoods on appearances
Так что не вешай ярлыки на парней с района по внешнему виду.
You never thought that a gangsta could talk sense
Ты никогда не думала, что гангстер может говорить разумно,
But this artifice flipped, your beans is spent
Но эта уловка сработала, твои денежки потрачены,
Took your papes out your pocket and just stood out
Вытащил твои бумажки из кармана и просто вышел,
The focus, the portrait of the artist as a hoods-up
Фокус, портрет художника, как парня с района.
3rd Bass
3rd Bass
3rd Bass
3rd Bass
3rd Bass
3rd Bass
3rd Bass
3rd Bass
Portrait planned it back in the days
Портрет, запланированный еще в те дни,
Young strays, posted at the L.Q. on Friday's
Молодые бродяги, тусовались у L.Q. по пятницам,
Waitin' for dice to give the go ahead
Ждали, когда кости дадут отмашку,
Hawkin' 50 Cent, puttin' heads to bed
Впаривали по 50 центов, укладывая спать.
For a herringbone hear the tune of the audio two
Для "елочки" послушай мелодию аудио два,
Milk was chillin' as I chilled in the back room
Молоко охлаждалось, пока я охлаждался в подсобке,
Listen to snaps, cuts by scoob and scrap
Слушай скрежеты, нарезки от Скуба и Скрэпа,
Union square, to tear up the KRS tracks
Юнион-сквер, чтобы порвать треки KRS.
Torn up by the Kent, the Clark dark
Порваны Кентом, темным Кларком,
As the brothers try to spark
Пока братья пытаются зажечь,
We knocked boots and the boots got knocked
Мы столкнулись, и ботинки были сбиты,
Three a.m. and it was off to the rooftop
Три часа ночи, и мы отправились на крышу.
Hip-Hop star ski, the masters of ceremony
Хип-хоп звезда, мастера церемоний,
Ka-ka-cracked out, was hookin' property
Съехавший с катушек, подцеплял недвижимость,
Five a.m. it was the S and S
Пять утра, это были S и S,
A hundred and forty-fifth street, down on Lennox
Сто сорок пятая улица, вниз по Ленноксу.
Star child made all the hoes squeal
Звездный ребенок заставлял всех шлюх визжать,
For a dollar crack heads armor-alled your wheels
За доллар торчки угонят твои колеса,
Whippin' home in the sunshine, fun time
Мчаться домой под солнцем, веселье,
But now you can't find
Но теперь ты не можешь найти
Clubs like this that kept the music in the street
Такие клубы, которые держали музыку на улице,
And pop rap couldn't get a dime to eat
И поп-рэп не мог и цента заработать,
Yo, they're makin' mills but what about the hood?
Йоу, они делают миллионы, но как же район?
A parking lot where the Latin quarter stood
Парковка на месте Латинского квартала.
A landmark marked in the cranium
Ориентир, отмеченный в черепе,
But now I bring it back in front of packed stadiums
Но теперь я возвращаю его перед заполненными стадионами,
Picture painted with the goals and the good
Картина, написанная с целями и добром,
The portrait of an artist as a hood
Портрет художника, как парня с района.
3rd Bass
3rd Bass
3rd Bass
3rd Bass
3rd Bass
3rd Bass
3rd Bass
3rd Bass
3rd Bass
3rd Bass
3rd Bass
3rd Bass
Yo Pete man, yo where the hoods at Pete?
Йоу, Пит, мужик, где тусуются ребята с района?
Yo the hoods is in Brooklyn, Queens, Bronx
Йоу, ребята с района в Бруклине, Квинсе, Бронксе,
Money-makin' strong island
Делают деньги на Лонг-Айленде,
Yo can't forget Newark New Jersey
Йоу, нельзя забывать Ньюарк, Нью-Джерси,
Philly, D.C
Филадельфия, округ Колумбия.
From Detroit to mobile Alabama
От Детройта до Мобила, Алабама,
Memphis Tennesse Cleveland
Мемфис, Теннесси, Кливленд,
Yo, money-makin' Miami, Chicago
Йоу, делающий деньги Майами, Чикаго,
East St. Louis got crazy hoods
В Ист-Сент-Луисе живут чокнутые ребята,
Oakland Compton watts wearin' the hoods
Окленд, Комптон, Уоттс носят капюшоны.
Yo true indeed, Louisville
Йоу, точно, Луисвилл,
Boostin' Houston got crazy hoods
Растущий Хьюстон, там живут чокнутые ребята,
New Orleans, Seattle
Новый Орлеан, Сиэтл,
North Carolina cannot forget about Atlanta
Северная Каролина, нельзя забывать об Атланте.
Shock master [Incomprehensible] got crazy hoods
Шок мастер [Неразборчиво] собрал чокнутых ребят,
Listenin' to his program
Слушают его программу,
And the hoods are holdin' their joint and they're out
И ребята с района держат свой косяк, и они на свободе,
True indeed, see-ya
Точно, увидимся.





Авторы: S. Stills, B. Devorzan, M. Berrin, S. Citrin, P. Nash


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.