Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye World
Auf Wiedersehen Welt
Letting
you
go...
(please
somebody)
Dich
loszulassen...
(bitte
irgendjemand)
Letting
you
go...
(please
somebody)
Dich
loszulassen...
(bitte
irgendjemand)
Still
thinking
about
this
thing
called
love
Denk
immer
noch
an
diese
Sache
namens
Liebe
It's
got
me
shaken
up
(please
tell
me
there's
a
way)
Sie
hat
mich
völlig
aus
der
Bahn
geworfen
(bitte
sag,
es
gibt
einen
Weg)
And
it
got
my
head
just
spinning
round
Und
mein
Kopf
dreht
sich
im
Kreis
Round
round
round
(please
tell
me
there's
a
way)
Kreis
Kreis
Kreis
(bitte
sag,
es
gibt
einen
Weg)
Don't
wanna
take
a
fall,
it's
best
to
break
it
up
Will
keinen
Sturz
riskieren,
besser
wir
brechen
ab
It's
gonna
be
better
for
you,
move
on
(please
tell
me
there's
a
way)
Wird
besser
für
dich
sein,
geh
weiter
(bitte
sag,
es
gibt
einen
Weg)
My
heart
be
breaking
breaking
I
thought
we'd
make
it
make
it
Mein
Herz
zerbricht
zerbricht,
ich
dachte
wir
schaffen's
schaffen's
But
now
we
cover
it
all
Doch
jetzt
vertuschen
wir
alles
Girl,
I
swear
that
I'll
stop
lying,
it's
time
that
you
should
know
Baby,
ich
schwöre
ich
lüge
nicht
mehr,
es
ist
Zeit
dass
du
weißt
That
I'd
take
your
pain
away
if
I
go
Dass
ich
deinen
Schmerz
nehme
wenn
ich
geh
And
I
can't
stand
what
I'm
doing,
I
hurt
you
everyday
Ich
ertrag
nicht
was
ich
tue,
verletze
dich
täglich
I
still
love
you,
but
there's
no
other
way
Ich
lieb
dich
noch,
doch
es
gibt
keinen
anderen
Weg
Baby,
I
should've
known
that
our
love
could
never
last
like
this
Hätte
wissen
müssen
dass
unsere
Liebe
so
nicht
hält
Now
I've
got
nothing,
nothing
to
say
Jetzt
bleibt
mir
nichts
nichts
mehr
zu
sagen
Tell
me
goodbye,
tell
me
goodbye
Sag
mir
Lebewohl,
sag
mir
Lebewohl
With
those
hands
that
held
me
close
Mit
den
Händen
die
mich
hielten
Tell
me
goodbye,
tell
me
goodbye
Sag
mir
Lebewohl,
sag
mir
Lebewohl
Let
me
go,
if
leaving
me
will
set
you
free
Lass
mich
geh,
wenn
Loslassen
dich
befreit
Then
turn
and
walk
away
from
me,
baby
Dann
dreh
dich
um
und
geh
von
mir,
Baby
Tell
me
goodbye,
tell
me
goodbye
Sag
mir
Lebewohl,
sag
mir
Lebewohl
Girl,
you
know
I
should
be
leaving,
it's
impossible
to
move
on
Weißt
du,
ich
sollte
gehen,
ein
Neuanfang
ist
unmöglich
Your
sad
smile
reminds
me
how
far
we've
gone
Dein
trauriges
Lächeln
zeigt
wie
weit
wir
schon
sind
But
I'll
shake
away
this
sweet
dream,
there's
nowhere
left
to
hide
Doch
ich
schüttle
diesen
süßen
Traum
ab,
kein
Versteck
mehr
I'll
be
choking
back
tears
when
you
tell
me
goodbye
Ersticke
an
Tränen
wenn
du
Lebewohl
sagst
Baby,
give
me
one
last
taste
cause
after
this
kiss
Gib
mir
einen
letzten
Kuss,
denn
nach
diesem
Kuss
I'll
never
find
better,
better
than
you
Find
ich
nie
Besseres,
Besseres
als
dich
Tell
me
goodbye,
tell
me
goodbye
Sag
mir
Lebewohl,
sag
mir
Lebewohl
With
those
hands
that
held
me
close
Mit
den
Händen
die
mich
hielten
Tell
me
goodbye,
tell
me
goodbye
Sag
mir
Lebewohl,
sag
mir
Lebewohl
Let
me
go,
if
leaving
me
will
set
you
free
Lass
mich
geh,
wenn
Loslassen
dich
befreit
Then
turn
and
walk
away
from
me,
baby
Dann
dreh
dich
um
und
geh
von
mir,
Baby
Tell
me
goodbye,
tell
me
goodbye
Sag
mir
Lebewohl,
sag
mir
Lebewohl
And
I
just
fade
into
the
background
Ich
verblasse
einfach
im
Hintergrund
I
ain't
what
you
have,
it's
in
the
past,
I'm
what
you
had
now
Bin
nicht
dein
Jetzt,
nur
Vergangenheit,
dein
Damals
And
I
look
at
you
and
see
the
pain
that
you
put
me
through
Seh
den
Schmerz
in
dir,
den
du
mir
zugefügt
hast
We
running
in
circles
and
this
thing
we
just
couldn't
do
Wir
drehn
uns
im
Kreis,
konnten's
nie
geregelt
kriegen
And
I
see
the
man
standing
right,
right
where
I
should
be
Seh
den
Mann
der
steht
genau
wo
ich
sein
sollte
I
was
on
my
grind
so
I
had
to
make
time
for
me
War
mit
mir
selbst
beschäftigt,
musste
Zeit
für
mich
finden
See
the
lies
and
it
defines
far
from
honesty
Lügen
zeigen
deutlich
wie
weit
von
Ehrlichkeit
The
time
to
say
goodbye,
and
you
ain't
stopping
me
Zeit
fürs
Lebewohl,
und
du
hältst
mich
nicht
mehr
Without
you
in
my
life,
you
know
I'll
fade
away,
away
Ohne
dich
werd
ich
verblassen,
verblassen
Cause
in
the
end,
a
part
of
me
wants
you
to
stay,
stay
Denn
ein
Teil
von
mir
will
dass
du
bleibst,
bleibst
If
leaving
now
means
you
can
(be
free)
Wenn
Gehen
jetzt
heißt
dass
du
(befreit
bist)
Then
turn
around
and
don't
cry
(for
me)
Dann
dreh
dich
um
und
wein
nicht
(um
mich)
For
your
sake,
I'll
never
look
back
again
Dir
zuliebe
schau
ich
nie
mehr
zurück
Tell
me
goodbye,
tell
me
goodbye
Sag
mir
Lebewohl,
sag
mir
Lebewohl
With
those
hands
that
held
me
close
Mit
den
Händen
die
mich
hielten
Tell
me
goodbye,
tell
me
goodbye
Sag
mir
Lebewohl,
sag
mir
Lebewohl
Let
me
go,
if
leaving
me
will
set
you
free
Lass
mich
geh,
wenn
Loslassen
dich
befreit
Then
turn
and
walk
away
from
me,
baby
Dann
dreh
dich
um
und
geh
von
mir,
Baby
Tell
me
goodbye,
tell
me
goodbye
Sag
mir
Lebewohl,
sag
mir
Lebewohl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.