3umph feat. хдчзк - Герои - перевод текста песни на немецкий

Герои - 3umph перевод на немецкий




Герои
Helden
Ты насрёшь в мои комменты, а на утро встанешь в школу
Du wirst in meine Kommentare scheißen und morgen in die Schule gehen
Какие им кодеины? их уровень кока-кола
Was für Codein? Ihr Niveau ist Coca-Cola
Мама гладит ему тишки "сематери хаунтахоликс"
Mama bügelt seine T-Shirts "Sematary Hauntaholics"
Он копил на них с обедов, и увидел их в тиктоке
Er hat dafür von seinem Taschengeld gespart und sie auf TikTok gesehen
Я не выйду из дома, сочится дым с моих окон
Ich verlasse das Haus nicht, Rauch dringt aus meinen Fenstern
Не знаю че там за мувы, не знаю че там за оппы
Ich weiß nicht, was für Moves, ich weiß nicht, was für Gegner
Мне поебать на их имидж и все их бифы в дискорде
Mir ist ihr Image scheißegal und all ihre Beefs auf Discord
И вся трэп хата на деле это лишь стол на фудкорте
Und die ganze Trap-Bude ist in Wirklichkeit nur ein Tisch im Food-Court
Серебро на ободах, на батиных Жигулях
Silber auf den Felgen, auf Papas Schiguli
Ахуевший макияж у его тати из 9"А"
Krasses Make-up bei seiner Tussi aus der 9"A"
Мама купила BAPE STA под худи от GAP'а
Mama hat BAPE STAs gekauft, passend zum Hoodie von GAP
Это всё не спроста, он настоящий гэнгста
Das ist alles kein Zufall, er ist ein echter Gangster
Я засыпаю, когда слышу их музло
Ich schlafe ein, wenn ich ihre Musik höre
Не считаю их бабло, ведь мне все это западло
Ich zähle ihr Geld nicht, denn das ist mir zu blöd
Говорит, что он в игре уже давно
Er sagt, er ist schon lange im Spiel
Я не знал, что из пелёнок можно сесть за микрофон
Ich wusste nicht, dass man aus den Windeln direkt ans Mikrofon kann
Он самый трушный бро
Er ist der krasseste Bro
Я фанатик сематари, я курнул, теперь в ударе
Ich bin ein Sematary-Fanatiker, ich habe gekifft, jetzt bin ich drauf
Вокруг так много травы, потому что я в отаре
So viel Gras um mich herum, weil ich in der Herde bin
Написал те комментарий, копы мимо нас - мы тарим
Habe dir einen Kommentar geschrieben, Bullen an uns vorbei - wir besorgen
У меня нет личной жизни, у меня на аватаре
Ich habe kein Privatleben, ich habe auf meinem Avatar
Соса, моя сука соска, у твоей всё плоско
Sosa, meine Schlampe ist eine Tussi, deine ist flach
На столе полоска, тест - одна полоска
Auf dem Tisch eine Line, Test - ein Streifen
Но в дневнике нет кол, на столе добрый кола
Aber im Tagebuch keine Eins, auf dem Tisch gute Cola
Ебучая, блядь, школа, а мы там снова шкодим
Verdammte Scheiß Schule, und wir machen da wieder Blödsinn
Иномарка - шкода, не ходим мы пешком, да
Ausländisches Auto - Skoda, wir gehen nicht zu Fuß, ja
Обожаю лакич, или как там? люсич
Ich liebe Lucky, oder wie heißt das? Lucy
Делать сигилкоры, в дискорде мочим коры
Sigilcore machen, im Discord Sprüche klopfen
Я реальный вамп, бля, советую и вам, бля
Ich bin ein echter Vamp, Alter, empfehle ich dir auch, Alter
Ты насрёшь в мои комменты, а на утро встанешь в школу
Du wirst in meine Kommentare scheißen und morgen in die Schule gehen
Какие им кодеины? их уровень кока-кола
Was für Codein? Ihr Niveau ist Coca-Cola
Мама гладит ему тишки "сематери хаунтахоликс"
Mama bügelt seine T-Shirts "Sematary Hauntaholics"
Он копил на них с обедов, и увидел их в тиктоке
Er hat dafür von seinem Taschengeld gespart und sie auf TikTok gesehen
Я не выйду из дома, сочится дым с моих окон
Ich verlasse das Haus nicht, Rauch dringt aus meinen Fenstern
Не знаю че там за мувы, не знаю че там за оппы
Ich weiß nicht, was für Moves, ich weiß nicht, was für Gegner
Мне поебать на их имидж и все их бифы в дискорде
Mir ist ihr Image scheißegal und all ihre Beefs auf Discord
И вся трэп хата на деле это лишь стол на фудкорте
Und die ganze Trap-Bude ist in Wirklichkeit nur ein Tisch im Food-Court





Авторы: дмитрий коньшин андреевич, владислав лыков александрович, тимофей свидригайлов васильевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.