Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Panic to Commit
Panik zu Verpflichten
The
breeze
it
wheezes
through
the
trees
until
it
finds
strikes
a
wall
Die
Brise
keucht
durch
die
Bäume,
bis
sie
auf
eine
Mauer
trifft
Every
moment
that
passes
asks
us
whether
we
should
stall
Jeder
Moment,
der
vergeht,
fragt
uns,
ob
wir
zögern
sollen
Free
flow
inertia,
momentum
suddenly
halts
Freier
Fluss,
Trägheit,
der
Schwung
stoppt
plötzlich
The
river
winds
until
it
finds
it
has
no
place
at
all
Der
Fluss
windet
sich,
bis
er
feststellt,
dass
er
keinen
Platz
mehr
hat
From
the
car
crash,
crawl
through
the
shattered
glass
Aus
dem
Autounfall,
krieche
durch
das
zerbrochene
Glas,
meine
Liebste,
Broken
lights
and
busted
ribs
Zerbrochene
Lichter
und
gebrochene
Rippen
Tar
and
tire
tracks,
gore-resistant
floor
mats
Teer-
und
Reifenspuren,
blutresistente
Fußmatten
Somehow
the
motion
makes
us
live
Irgendwie
lässt
uns
die
Bewegung
leben
Panic
to
commit
Panik,
mich
zu
verpflichten
The
plot
does
not
resolve,
denouement
and
then
fade
to
black
Die
Handlung
löst
sich
nicht
auf,
Auflösung
und
dann
Abblende
The
rooster
screams,
stunted
dreams
just
prior
to
climax
Der
Hahn
schreit,
verkümmerte
Träume
kurz
vor
dem
Höhepunkt
A
band
ignores
calls
for
encore,
met
with
silence
Eine
Band
ignoriert
Rufe
nach
Zugabe,
trifft
auf
Stille
The
canvas
end
does
not
extend
with
artistic
attack
Das
Ende
der
Leinwand
erstreckt
sich
nicht
mit
künstlerischem
Angriff
From
the
car
crash,
crawl
through
the
shattered
glass
Aus
dem
Autounfall,
krieche
durch
das
zerbrochene
Glas,
meine
Liebste,
Broken
lights
and
busted
ribs
Zerbrochene
Lichter
und
gebrochene
Rippen
Tar
and
tire
tracks,
gore-resistant
floor
mats
Teer-
und
Reifenspuren,
blutresistente
Fußmatten
Somehow
the
motion
makes
us
live
Irgendwie
lässt
uns
die
Bewegung
leben
Panic
to
commit
Panik,
mich
zu
verpflichten
Tear
the
hair
that
holds
the
sword,
overcome
Reiße
das
Haar,
das
das
Schwert
hält,
überwinde
es,
meine
Teuerste
Take
this
splendor
as
your
own
Nimm
diese
Pracht
als
deine
eigene
an
Feed
your
will,
take
a
sip,
eat
your
fill
Füttere
deinen
Willen,
nimm
einen
Schluck,
iss
dich
satt
Keep
flying
closer
to
the
sun
Fliege
weiter
näher
zur
Sonne
Reach
the
peak,
find
the
strength,
come
undone
Erreiche
den
Gipfel,
finde
die
Stärke,
löse
dich
auf
Keep
pushing
at
the
stone
Schiebe
weiter
an
dem
Stein
Leaving
Eden,
with
a
fear
of
seeing
beauty
Verlasse
Eden,
mit
der
Angst,
Schönheit
zu
sehen
Wheels
keep
spinning
on
Räder
drehen
sich
weiter
From
the
car
crash,
crawl
through
the
shattered
glass
Aus
dem
Autounfall,
krieche
durch
das
zerbrochene
Glas,
meine
Liebste,
Broken
lights
and
busted
ribs
Zerbrochene
Lichter
und
gebrochene
Rippen
Tar
and
tire
tracks,
gore-resistant
floor
mats
Teer-
und
Reifenspuren,
blutresistente
Fußmatten
Somehow
the
motion
makes
us
live
Irgendwie
lässt
uns
die
Bewegung
leben
Panic
to
commit
Panik,
mich
zu
verpflichten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugh Thorneycroft
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.