4 Star View feat. Rintryp - We Three Kings - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 4 Star View feat. Rintryp - We Three Kings




We Three Kings
Мы три короля
We Three Kings of Orient are
Мы три короля востока,
Bearing gifts we've traveled so far
Принесли дары, проделав долгий путь.
Field and fountain
Поля и фонтаны,
Moor and mountain
Болота и горы
Following yonder Star
Мы шли за той Звездой.
O Star of Wonder, Star of Might
О Звезда Чудес, Звезда Сияния,
Star with Royal Beauty bright
Звезда, сияющая Царственной Красотой,
Westward leading
Указывающая путь на запад,
Still proceeding
Все так же ведя вперед,
Guide us to that perfect Light
Приведи нас к Свету совершенному.
Born a King on Bethlehem plain
Родился Царь на земле Вифлеемской,
Gold I bring to crown Him again
Я приношу золото, чтобы снова короновать Его.
King forever
Царь навеки,
Ceasing never
Власть Которого никогда не кончится,
Over us all to reign
Чтобы царствовать над всеми нами.
Frankincense to offer have I
Ладан я приношу Тебе,
Peace and love, eternal, divine
Мир и любовь, вечную, божественную.
Prayer and praising
Молитвы и восхваления,
All men raising
Все люди возносят,
Worship Him God most High
Поклоняясь Тебе, Богу Всевышнему.
Myrrh is mine; its bitter perfume
Мирра моя; ее горький аромат
Breathes a life of gathering gloom
Дышит жизнью сгущающейся тьмы.
Sorrowing, sighing
Скорбь и рыдания,
Bleeding, dying
Кровь и смерть,
Then temporary tomb
А затем - временная гробница.
O Star of Wonder, Star of Might
О Звезда Чудес, Звезда Сияния,
Star with Royal Beauty bright
Звезда, сияющая Царственной Красотой,
Westward leading
Указывающая путь на запад,
Still proceeding
Все так же ведя вперед,
Guide us to that perfect Light
Приведи нас к Свету совершенному.
Glorious now behold Him arise
Славьте Его, восставшего,
King, and God, and Sacrifice
Царя, и Бога, и Жертву.
Hallelujah: Hallelujah
Аллилуйя: Аллилуйя
Sound mutual replies
Звучат взаимные ответы.
O Star of Wonder, Star of Might
О Звезда Чудес, Звезда Сияния,
Star with royal beauty bright
Звезда, сияющая Царственной Красотой,
Westward leading
Указывающая путь на запад,
Still proceeding
Все так же ведя вперед,
Guide us to that perfect Light
Приведи нас к Свету совершенному.
Guide us to that perfect Light
Приведи нас к Свету совершенному.





Авторы: Public Domain, Devin Norris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.