Текст и перевод песни 4 Star View - Blunderbuss
The
monster
under
the
bed
was
the
same
one
that
tucked
me
in
Монстр
под
кроватью
был
тем
же,
кто
укрыл
меня
одеялом
The
beast
in
the
closet
was
supposed
to
a
friend
Зверь
в
шкафу
должен
был
быть
другом
The
scratching
shadow
outside
the
window
Царапающаяся
тень
за
окном
Was
the
one
I
thought
I
knew
Был
тем,
кого,
как
мне
казалось,
я
знал
All
these
nightmares,
all
these
tremors,
they
all
are
you
Все
эти
кошмары,
все
эти
толчки,
все
они
- это
ты
If
we
were
in
the
mines,
you'd
be
the
blackdamp
in
my
lungs
Если
бы
мы
были
в
шахтах,
ты
был
бы
черным
дымом
в
моих
легких
I'd
be
the
canary
who
is
never
coming
home
Я
была
бы
канарейкой,
которая
никогда
не
вернется
домой
Maybe
I'm
underdressed,
maybe
I'll
blend
in
fine
Может
быть,
я
плохо
одета,
может
быть,
я
прекрасно
впишусь
в
обстановку
If
you're
under
duress,
I'll
help
you
free
your
mind
Если
ты
под
давлением,
я
помогу
тебе
освободить
свой
разум
I
find
you
wondrous,
maybe
I
crossed
the
line
Я
нахожу
тебя
чудесной,
может
быть,
я
перешла
черту
We'll
load
this
blunderbuss
and
start
firing
blind
Мы
зарядим
этот
мушкетон
и
начнем
стрелять
вслепую
It
sounds
adventurous,
if
we
make
it
out
alive
Это
звучит
авантюрно,
если
мы
выберемся
живыми
With
no
harness
you
came
and
threw
me
in
the
lake
Без
упряжи
ты
пришел
и
бросил
меня
в
озеро
No
gentle
caress
before
you
claimed
me
your
biggest
mistake
Никакой
нежной
ласки,
прежде
чем
ты
заявил,
что
я
твоя
самая
большая
ошибка
If
I
sink
in
the
ground,
if
I
drown,
you'd
say
it
must
be
fate
Если
я
провалюсь
под
землю,
если
я
утону,
ты
скажешь,
что
это,
должно
быть,
судьба
All
these
nightmares,
all
these
tremors,
they
share
your
name
Все
эти
кошмары,
все
эти
толчки,
они
носят
твое
имя
If
we
were
blasting
off,
you'd
be
the
radiation
Если
бы
мы
взрывались,
ты
был
бы
источником
радиации
I'd
be
the
mongrel
mutt
who
is
never
coming
home
Я
был
бы
дворняжкой,
которая
никогда
не
вернется
домой
Maybe
I'm
underdressed,
maybe
I'll
blend
in
fine
Может
быть,
я
плохо
одет,
может
быть,
я
прекрасно
впишусь
в
обстановку
If
you're
under
duress,
I'll
help
you
free
your
mind
Если
ты
под
давлением,
я
помогу
тебе
освободить
свой
разум
I
find
you
wondrous,
maybe
I
crossed
the
line
Я
нахожу
тебя
чудесной,
может
быть,
я
перешел
черту
We'll
load
this
blunderbuss
and
start
firing
blind
Мы
зарядим
этот
мушкетон
и
начнем
стрелять
вслепую
It
sounds
adventurous,
if
we
make
it
out
alive
Это
звучит
авантюрно,
если
мы
выберемся
живыми
Thrown
under
the
bus,
scapegoat
for
a
time
Брошенный
под
автобус,
козел
отпущения
на
время
We'll
load
this
blunderbuss
and
start
firing
blind
Мы
зарядим
этот
мушкетон
и
начнем
стрелять
вслепую
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: T. Bass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.