Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melinda's Changing Currents
Melindas wechselnde Strömungen
Melinda
came
down
from
the
mountain
and
wound
up
down
by
the
sea
Melinda
kam
vom
Berg
herunter
und
landete
unten
am
Meer
Well
it's
a
change
and
a
brand
new
life,
but
she's
humming
the
same
melody
Nun,
es
ist
eine
Veränderung
und
ein
brandneues
Leben,
aber
sie
summt
dieselbe
Melodie
The
view
from
the
window's
changed,
no
more
icicles
or
snow
white
peaks
Die
Aussicht
aus
dem
Fenster
hat
sich
geändert,
keine
Eiszapfen
oder
schneeweiße
Gipfel
mehr
It's
been
replaced
with
palms
and
white
caps
that
break
on
the
beach
Sie
wurde
durch
Palmen
und
weiße
Schaumkronen
ersetzt,
die
sich
am
Strand
brechen
Mindy,
you've
roamed
for
so
long
Mindy,
du
bist
so
lange
umhergezogen
A
plethora
of
places
to
call
home
Eine
Fülle
von
Orten,
die
du
dein
Zuhause
nennst
Virginia,
Colorado,
and
even
Tennessee
Virginia,
Colorado
und
sogar
Tennessee
You
found
a
place
out
by
the
sea
Du
hast
einen
Platz
am
Meer
gefunden
It's
just
where
you
want
to
be
Es
ist
genau
dort,
wo
du
sein
möchtest
Don't
panic
if
the
Atlantic
starts
to
call
your
name
Keine
Panik,
wenn
der
Atlantik
beginnt,
deinen
Namen
zu
rufen
Wake
up
one
morning
and
everything's
changed
Wach
eines
Morgens
auf
und
alles
hat
sich
verändert
The
road's
winding,
but
it's
the
one
you're
on
Der
Weg
ist
kurvenreich,
aber
es
ist
der,
auf
dem
du
bist
Decipher
the
glass,
because
you
can't
be
wrong
Entziffere
das
Glas,
denn
du
kannst
dich
nicht
irren
It's
the
way
that
you
fit
in
them
jeans
Es
ist
die
Art,
wie
du
in
diese
Jeans
passt
And
that
comfortable
voice
and
that
confident
scream
Und
diese
angenehme
Stimme
und
dieser
selbstbewusste
Schrei
That
has
all
these
ships
wrecked
on
the
beach
Der
all
diese
Schiffe
am
Strand
stranden
lässt
And
keeps
you
offshore
just
out
of
reach
Und
dich
vor
der
Küste
hält,
gerade
außer
Reichweite
Watson,
could
you
help
me
with
this
case?
Watson,
könntest
du
mir
bei
diesem
Fall
helfen?
Hell
of
a
body
with
a
heavenly
face
Ein
höllischer
Körper
mit
einem
himmlischen
Gesicht
He
whispered
softly,
"it's
elementary"
Er
flüsterte
leise:
"Das
ist
elementar"
It's
that
smile
and
face
and
sensibility
Es
ist
dieses
Lächeln,
dieses
Gesicht
und
diese
Sensibilität
That
sends
you
nightly
howling
at
the
Moon
Die
dich
jede
Nacht
dazu
bringt,
den
Mond
anzuheulen
Waking
up
in
that
wooden
sun-drenched
room
Und
in
diesem
hölzernen,
sonnendurchfluteten
Zimmer
aufzuwachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: T. Bass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.