Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
bedroom
eyes
hides
the
forcedest
smile
Deine
Schlafzimmeraugen
verbergen
das
gezwungenste
Lächeln,
Before
the
laughingest
tears
start
to
fall
bevor
die
lachendsten
Tränen
zu
fallen
beginnen.
Well,
I
know
where
you've
been
Nun,
ich
weiß,
wo
du
gewesen
bist,
That
glow
on
your
skin
dieses
Leuchten
auf
deiner
Haut.
If
it
weren't
for
your
lies,
you'd
make
no
noise
at
all
Wenn
es
nicht
deine
Lügen
wären,
würdest
du
überhaupt
kein
Geräusch
machen.
Your
make
believe
world
up
your
sleeve
Deine
Scheinwelt
im
Ärmel,
With
a
statue
of
you
standing
tall
mit
einer
Statue
von
dir,
die
hoch
aufragt,
Out
in
the
square
draußen
auf
dem
Platz.
Hymns
to
you
feel
the
air
Hymnen
an
dich
erfüllen
die
Luft.
If
it
weren't
for
your
lies,
you'd
make
no
noise
at
all
Wenn
es
nicht
deine
Lügen
wären,
würdest
du
überhaupt
kein
Geräusch
machen.
You
take
away
all
the
sunny
days
to
chase
the
gloom
and
grey
instead
Du
nimmst
alle
sonnigen
Tage
weg,
um
stattdessen
die
Düsternis
und
das
Grau
zu
jagen,
Like
a
bloom
that
all
too
soon
balls
and
falls
back
to
the
bed
wie
eine
Blüte,
die
allzu
bald
kugelt
und
zurück
ins
Beet
fällt.
The
untruest
eyes,
regurgitated
banal
Die
unaufrichtigsten
Augen,
wiedergekäute
Banalitäten.
If
it
weren't
for
your
lies,
you'd
make
no
noise
at
all
Wenn
es
nicht
deine
Lügen
wären,
würdest
du
überhaupt
kein
Geräusch
machen.
Your
loveless
breath
when
your
mind's
someplace
else
Dein
liebloser
Atem,
wenn
deine
Gedanken
woanders
sind,
As
I'm
splayed,
tangled,
enthralled
während
ich
ausgebreitet,
verstrickt
und
gefesselt
bin.
You
leave
in
the
night
Du
gehst
in
der
Nacht,
With
a
note
by
the
light
mit
einer
Notiz
beim
Licht.
If
it
weren't
for
your
lies,
you'd
make
no
noise
at
all
Wenn
es
nicht
deine
Lügen
wären,
würdest
du
überhaupt
kein
Geräusch
machen.
Well,
I'm
lonesome
tonight
and
I
know
it
ain't
right
Nun,
ich
bin
einsam
heute
Abend
und
ich
weiß,
es
ist
nicht
richtig,
But
I
can't
help
but
fall
aber
ich
kann
nicht
anders,
als
zu
fallen,
Harder
for
you
noch
stärker
für
dich
And
all
your
non-truths
und
all
deine
Unwahrheiten.
If
it
weren't
for
your
lies,
you'd
make
no
noise
at
all
Wenn
es
nicht
deine
Lügen
wären,
würdest
du
überhaupt
kein
Geräusch
machen.
The
untruest
eyes
say
you
can't
recall
Die
unaufrichtigsten
Augen
sagen,
du
kannst
dich
nicht
erinnern.
If
it
weren't
for
your
lies,
you'd
make
no
noise
at
all
Wenn
es
nicht
deine
Lügen
wären,
würdest
du
überhaupt
kein
Geräusch
machen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: T. Bass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.