4 In Love - 一千零一個願望 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 4 In Love - 一千零一個願望




明天就像是盒子裡的巧克力糖
Завтра - это как шоколадная конфета в коробке.
什麼滋味 充滿想像
Каково это - быть полным воображения
失望是偶而撥不通的電話號碼
Разочарование - это номер телефона, который нельзя время от времени набирать
多試幾次 總會回答
Попробуйте еще несколько раз, и вы всегда ответите
心裡有好多的夢想
У меня в сердце много мечтаний
未來正要開始閃閃發亮
Будущее вот-вот засияет
就算天再高那又怎樣
Даже если небо высоко, ну и что с того?
踮起腳尖 就更靠近陽光
На цыпочках подойдите ближе к солнцу
許下我第一千零一個願望 (一個願望)
Загадай мое тысячное желание (одно желание)
有一天幸福總會聽我的話 (聽我的話)
Однажды, к счастью, ты всегда будешь слушать меня (слушать меня).
不怕要多少時間多少代價
Не бойтесь того, сколько времени и затрат
青春是我的籌碼 OH
Молодость - моя разменная монета, О
我只有這一千零一個願望 (一個願望)
У меня есть только это тысяча и одно желание (одно желание)
有一天幸福總會在我手上 (在我手上)
Однажды счастье всегда будет в моих руках моих руках)
每一顆心都有一雙翅膀
У каждого сердца есть пара крыльев
要勇往直前的飛翔
Смело лететь вперед
沒有到不了的地方
Нет такого места, куда вы не могли бы добраться
明天就像是盒子裡的巧克力糖
Завтра - это как шоколадная конфета в коробке.
什麼滋味 充滿想像
Каково это - быть полным воображения
失望是偶而撥不通的電話號碼
Разочарование - это номер телефона, который нельзя время от времени набирать
多試幾次 總會回答
Попробуйте еще несколько раз, и вы всегда ответите
心裡有好多的夢想
У меня в сердце много мечтаний
未來正要開始閃閃發亮
Будущее вот-вот засияет
就算天再高那又怎樣
Даже если небо высоко, ну и что с того?
踮起腳尖 就更靠近陽光
На цыпочках подойдите ближе к солнцу
許下我第一千零一個願望 (一個願望)
Загадай мое тысячное желание (одно желание)
有一天幸福總會聽我的話 (聽我的話)
Однажды, к счастью, ты всегда будешь слушать меня (слушать меня).
不怕要多少時間多少代價
Не бойтесь того, сколько времени и затрат
青春是我的籌碼 OH
Молодость - моя разменная монета, О
我只有這一千零一個願望 (一個願望)
У меня есть только это тысяча и одно желание (одно желание)
有一天幸福總會在我手上 (在我手上)
Однажды счастье всегда будет в моих руках моих руках)
每一顆心都有一雙翅膀
У каждого сердца есть пара крыльев
要勇往直前的飛翔
Смело лететь вперед
沒有到不了的地方
Нет такого места, куда вы не могли бы добраться
我許下我第一千零一個願望
Я загадываю свое 101-е желание
有一天幸福總會聽我的話
Однажды Лаки всегда будет слушать меня
不怕要多少時間多少代價
Не бойтесь того, сколько времени и затрат
青春是我的籌碼 OH
Молодость - моя разменная монета, О
我只有這一千零一個願望 (一個願望)
У меня есть только это тысяча и одно желание (одно желание)
有一天幸福總會在我手上 (在我手上)
Однажды счастье всегда будет в моих руках моих руках)
每一顆心都有一雙翅膀
У каждого сердца есть пара крыльев
要勇往直前的飛翔
Смело лететь вперед
沒有到不了的地方
Нет такого места, куда вы не могли бы добраться





Авторы: Xie Qing Pan, Shi Zhen Xu

4 In Love - No Fears
Альбом
No Fears
дата релиза
19-07-2001



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.