Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ეგ
თვალები
მინანქარი
ზღვის
ფერი
The
amber
glow
of
your
eyes,
the
blue
of
the
sea
საქართველოს
ორი
ტბაა
ანკარა
Two
lakes
of
Georgia,
eyes
so
dear
to
me
ეგ
თვალები
ისე
ნაზად
მიმზერენ
So
tender
is
your
gaze,
so
free
ეგებ
სითბოც
გაიმეტონ
პატარა
Your
eyes
conceal
a
warmth
so
comforting
to
me
თვალები,
ზღვის
ფერი
Eyes,
the
color
of
the
sea
სითბოც
გაიმეტონ
პატარ-პატარა
They
shelter
warmth,
so
vast
and
free
თვალები,
ზღვის
ფერი
Eyes,
the
color
of
the
sea
სითბოც
გაიმეტონ
პატარა
They
shelter
warmth,
so
free
ეგ
თვალები
არ
დამინდობს
იცოდე
Your
eyes,
they
seem
so
trustful,
a
facade
I
see
სხივს
დამაყრის
და
დამბუგავს
აბა
რა
They
beam
and
pierce,
their
power
sets
me
free
ერთხელ
შემხვდი
სამუდამოდ
გიპოვე
Once
I
met
you,
forever
I'll
hold
ჰა
ეს
გული
და
სიმღერა
პატარა
Oh,
my
heart
and
soul,
they
unfold
შემხვდი
და
გიპოვე
I
met
you,
and
my
heart
was
sold
ჰა
ეს
გული
და
სიმღერა
პატარა
Oh,
my
heart
and
soul,
they
unfold
შემხვდი
და
გიპოვე
I
met
you,
and
my
heart
was
sold
ჰა
ეს
გული
და
სიმღერა
პატარა
Oh,
my
heart
and
soul,
they
unfold
შემხვდი
და
გიპოვე
I
met
you,
and
my
heart
was
sold
ჰა
ეს
გული
და
სიმღერა
პატარა
Oh,
my
heart
and
soul,
they
unfold
თვალები,
ზღვის
ფერი
Eyes,
the
color
of
the
sea
სითბოც
გაიმეტონ
პატარა
They
shelter
warmth,
so
vast
and
free
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ლ. იაშვილი, ნ. კილასონია
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.