4 გია - წაღვერი და თბილისი - перевод текста песни на английский

წაღვერი და თბილისი - 4 გიაперевод на английский




წაღვერი და თბილისი
Hill and Tbilisi
გრძნობა როგორ დაგიამო
How should I express my feelings for you
ან რა ლექსი გიმღერო
Or what poem should I sing to you
ქალო ალვის ტანიანო ვარდისა და მზის ფერო
My rosy-cheeked, sun-colored, beautiful woman
ნუთუ აღარ გაგახსენდი რაც აქედან წახვედი
Surely you haven't forgotten what you left here
ო, ნეტავი ერთად იყოს თბილისი და წაღვერი
Oh, I wish that Tbilisi and the mountain could be together
თვალს გავახელ, წიგნს
I'll cast my eyes down, and open my book
გადავშლი, თუ მიდამოს გავცქერი
If I look at my surroundings
მომანათებს შენი სახე
Your face lights me up
და თვალების ჩანჩქერი
And the waterfall of your eyes
შენზე ფიქრებს გადავურჩე
I'll give my thoughts over to you
თუ თბილისის მზეწვიას
If in the sunny Tbilisi
ბევრი კოცნა დაგადევნე
You gave me many kisses
ერთიც ვერ მოგეწია
I couldn't reciprocate even one
ბევრი კოცნა დაგადევნე
You gave me many kisses
ერთიც ვერ მოგეწია
I couldn't reciprocate even one
აგერ უკვე სამი დღეა
Oh my, it's already been three days
რაც დატოვე ეს მხარე
Since I left that region
და წერილიც არ მომწერე
And you didn't even write me a letter
ერთხელ არ გამახარე
Didn't make me happy once
შენ ნაძვნარში დასეირნობ
You walk around in your garden
მე კი მადნობს ივლისი
While I'm suffering in July
ახ, ნეტავი ერთად იყოს წაღვერი და თბილისი
Ah, I wish that Hill and Tbilisi could be together
იქნებ სხვაზე, გადამცვალე
Maybe to someone else, you'll be different
სხვას აენთე კელაპტრად
You'll shine like a flame for someone else
არ გიყვარვარ, ჩემი ლექსი
I don't love you, my poem
აბა რად მოგენატრა
Why are you haunting me
თუ გიყვარვარ, რად გამირბი
If I love you, why do you run away from me
რატომ თავაზიანობ
Why are you so proud
თუ ჩემი ხარ, რატომ
If you're mine, why
გინდა ეჭვით დამაზიანო
Do you want to hurt me with doubt
ჩემო ვარსკვლავთვალიანო
My star-eyed girl
მთვარის თანაზიარო
Companion of the moon





Авторы: ე. ჭელიძე


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.