El Perdon - 404silenceперевод на немецкий
Espero
que
Ich
hoffe,
dass
Espero
que
dios
te
perdone
Ich
hoffe,
dass
Gott
dir
vergibt
Porque
yo
no
he
podido
hacerlo
Weil
ich
es
nicht
tun
konnte
Espero
que
dios
te
perdone
Ich
hoffe,
dass
Gott
dir
vergibt
Espero
que
dios
te
perdone
Ich
hoffe,
dass
Gott
dir
vergibt
Porque
yo
no
he
podido
hacerlo
Weil
ich
es
nicht
tun
konnte
Me
miraste
no
podía
creerlo
Du
hast
mich
angesehen,
ich
konnte
es
nicht
glauben
Espero
que
tu
me
perdones
Ich
hoffe,
dass
du
mir
vergibst
Porque
yo
no
he
podido
hacerlo
Weil
ich
es
nicht
tun
konnte
Te
quise
mentir
pero
no
puedo
Ich
wollte
dich
anlügen,
aber
ich
kann
nicht
Espero
que
dios
te
perdone
Ich
hoffe,
dass
Gott
dir
vergibt
Porque
yo
no
he
podido
hacerlo
Weil
ich
es
nicht
tun
konnte
Me
miraste
no
podía
creerlo
Du
hast
mich
angesehen,
ich
konnte
es
nicht
glauben
Espero
que
tu
me
perdones
Ich
hoffe,
dass
du
mir
vergibst
Porque
yo
no
he
podido
hacerlo
Weil
ich
es
nicht
tun
konnte
Te
quise
mentir
pero
no
puedo
Ich
wollte
dich
anlügen,
aber
ich
kann
nicht
Soy
un
fantasma
Ich
bin
ein
Geist
Te
fuiste
sin
mirar
pa'tras
Du
bist
gegangen,
ohne
zurückzublicken
Te
llevaste
mi
alma
no
la
pude
ver
más
Du
hast
meine
Seele
mitgenommen,
ich
konnte
sie
nicht
mehr
sehen
Me
dices
que
nada
Du
sagst,
es
ist
nichts
Pero
yo
se
que
tu
tienes
algo
contra
mí
Aber
ich
weiß,
dass
du
etwas
gegen
mich
hast
Yo
te
conozco
y
se
que
es
así
Ich
kenne
dich
und
ich
weiß,
dass
es
so
ist
Saco
la
plata
cuento
hasta
mil
Ich
nehme
das
Geld
heraus,
zähle
bis
tausend
Estar
ahí
fuera
me
hizo
dudar
Dort
draußen
zu
sein,
ließ
mich
zweifeln
No
me
acuerdo
nada,
lorazepam
Ich
erinnere
mich
an
nichts,
Lorazepam
Vida
pasada
pasada
está
Vergangenes
Leben
ist
vergangen
Una
sala
blanca,
no
recuerdo
más
Ein
weißer
Raum,
ich
erinnere
mich
an
nichts
mehr
Desde
chiquito
no
sé
como
estar
Seit
ich
klein
war,
weiß
ich
nicht,
wie
ich
sein
soll
La
gente
me
odiaba
no
era
muy
de
hablar
Die
Leute
hassten
mich,
ich
war
nicht
sehr
gesprächig
Cuento
las
balas
y
las
vuelvo
a
contar
Ich
zähle
die
Kugeln
und
zähle
sie
noch
einmal
Pa'
que
te
fuiste
si
ya
volverás
Warum
bist
du
gegangen,
wenn
du
doch
zurückkommen
wirst
Abu
te
echo
de
menos
donde
estás?
Oma,
ich
vermisse
dich,
wo
bist
du?
No
me
pude
despedir
Ich
konnte
mich
nicht
verabschieden
Años
sin
vernos
te
quise
escuchar
Jahre
ohne
dich
zu
sehen,
ich
wollte
dich
hören
Me
quise
morir
Ich
wollte
sterben
La
vida
fue
dura,
pero
fue
así
Das
Leben
war
hart,
aber
so
war
es
Claro
que
lloro,
quiero
salir
Natürlich
weine
ich,
ich
will
hier
raus
Mi
corazón
ta
partido
en
mil
Mein
Herz
ist
in
tausend
Stücke
zerbrochen
Mi
corazón
ta
partido
en
mil
Mein
Herz
ist
in
tausend
Stücke
zerbrochen
Espero
que
dios
te
perdone
Ich
hoffe,
dass
Gott
dir
vergibt
Porque
yo
no
he
podido
hacerlo
Weil
ich
es
nicht
tun
konnte
Me
miraste
no
podía
creerlo
Du
hast
mich
angesehen,
ich
konnte
es
nicht
glauben
Espero
que
tu
me
perdones
Ich
hoffe,
dass
du
mir
vergibst
Porque
yo
no
he
podido
hacerlo
Weil
ich
es
nicht
tun
konnte
Te
quise
mentir
pero
no
puedo
Ich
wollte
dich
anlügen,
aber
ich
kann
nicht
Espero
que
dios
te
perdone
Ich
hoffe,
dass
Gott
dir
vergibt
Porque
yo
no
he
podido
hacerlo
Weil
ich
es
nicht
tun
konnte
Me
miraste
no
podía
creerlo
Du
hast
mich
angesehen,
ich
konnte
es
nicht
glauben
Espero
que
tu
me
perdones
Ich
hoffe,
dass
du
mir
vergibst
Porque
yo
no
he
podido
hacerlo
Weil
ich
es
nicht
tun
konnte
Te
quise
mentir
pero
no
puedo
Ich
wollte
dich
anlügen,
aber
ich
kann
nicht
Espero
que
dios
te
perdone
Ich
hoffe,
dass
Gott
dir
vergibt
Porque
yo
no
he
podido
hacerlo
Weil
ich
es
nicht
tun
konnte
Me
miraste
no
podía
creerlo
Du
hast
mich
angesehen,
ich
konnte
es
nicht
glauben
Espero
que
tu
me
perdones
Ich
hoffe,
dass
du
mir
vergibst
Porque
yo
no
he
podido
hacerlo
Weil
ich
es
nicht
tun
konnte
Te
quise
mentir
pero
no
puedo
Ich
wollte
dich
anlügen,
aber
ich
kann
nicht
Espero
que
dios
te
perdone
Ich
hoffe,
dass
Gott
dir
vergibt
Porque
yo
no
he
podido
hacerlo
Weil
ich
es
nicht
tun
konnte
Me
miraste
no
podía
creerlo
Du
hast
mich
angesehen,
ich
konnte
es
nicht
glauben
Espero
que
tu
me
perdones
Ich
hoffe,
dass
du
mir
vergibst
Porque
yo
no
he
podido
hacerlo
Weil
ich
es
nicht
tun
konnte
Te
quise
mentir
pero
no
puedo
Ich
wollte
dich
anlügen,
aber
ich
kann
nicht
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.