El Perdon - 404silenceперевод на немецкий




El Perdon
Die Vergebung
Espero que
Ich hoffe, dass
Espero que dios te perdone
Ich hoffe, dass Gott dir vergibt
Porque yo no he podido hacerlo
Weil ich es nicht tun konnte
Espero que dios te perdone
Ich hoffe, dass Gott dir vergibt
Espero que dios te perdone
Ich hoffe, dass Gott dir vergibt
Porque yo no he podido hacerlo
Weil ich es nicht tun konnte
Me miraste no podía creerlo
Du hast mich angesehen, ich konnte es nicht glauben
Espero que tu me perdones
Ich hoffe, dass du mir vergibst
Porque yo no he podido hacerlo
Weil ich es nicht tun konnte
Te quise mentir pero no puedo
Ich wollte dich anlügen, aber ich kann nicht
Espero que dios te perdone
Ich hoffe, dass Gott dir vergibt
Porque yo no he podido hacerlo
Weil ich es nicht tun konnte
Me miraste no podía creerlo
Du hast mich angesehen, ich konnte es nicht glauben
Espero que tu me perdones
Ich hoffe, dass du mir vergibst
Porque yo no he podido hacerlo
Weil ich es nicht tun konnte
Te quise mentir pero no puedo
Ich wollte dich anlügen, aber ich kann nicht
Soy un fantasma
Ich bin ein Geist
Te fuiste sin mirar pa'tras
Du bist gegangen, ohne zurückzublicken
Te llevaste mi alma no la pude ver más
Du hast meine Seele mitgenommen, ich konnte sie nicht mehr sehen
Me dices que nada
Du sagst, es ist nichts
Pero yo se que tu tienes algo contra
Aber ich weiß, dass du etwas gegen mich hast
Yo te conozco y se que es así
Ich kenne dich und ich weiß, dass es so ist
Saco la plata cuento hasta mil
Ich nehme das Geld heraus, zähle bis tausend
Estar ahí fuera me hizo dudar
Dort draußen zu sein, ließ mich zweifeln
No me acuerdo nada, lorazepam
Ich erinnere mich an nichts, Lorazepam
Vida pasada pasada está
Vergangenes Leben ist vergangen
Una sala blanca, no recuerdo más
Ein weißer Raum, ich erinnere mich an nichts mehr
Desde chiquito no como estar
Seit ich klein war, weiß ich nicht, wie ich sein soll
La gente me odiaba no era muy de hablar
Die Leute hassten mich, ich war nicht sehr gesprächig
Cuento las balas y las vuelvo a contar
Ich zähle die Kugeln und zähle sie noch einmal
Pa' que te fuiste si ya volverás
Warum bist du gegangen, wenn du doch zurückkommen wirst
Abu te echo de menos donde estás?
Oma, ich vermisse dich, wo bist du?
No me pude despedir
Ich konnte mich nicht verabschieden
Años sin vernos te quise escuchar
Jahre ohne dich zu sehen, ich wollte dich hören
Me quise morir
Ich wollte sterben
La vida fue dura, pero fue así
Das Leben war hart, aber so war es
Claro que lloro, quiero salir
Natürlich weine ich, ich will hier raus
Mi corazón ta partido en mil
Mein Herz ist in tausend Stücke zerbrochen
Mi corazón ta partido en mil
Mein Herz ist in tausend Stücke zerbrochen
Espero que dios te perdone
Ich hoffe, dass Gott dir vergibt
Porque yo no he podido hacerlo
Weil ich es nicht tun konnte
Me miraste no podía creerlo
Du hast mich angesehen, ich konnte es nicht glauben
Espero que tu me perdones
Ich hoffe, dass du mir vergibst
Porque yo no he podido hacerlo
Weil ich es nicht tun konnte
Te quise mentir pero no puedo
Ich wollte dich anlügen, aber ich kann nicht
Espero que dios te perdone
Ich hoffe, dass Gott dir vergibt
Porque yo no he podido hacerlo
Weil ich es nicht tun konnte
Me miraste no podía creerlo
Du hast mich angesehen, ich konnte es nicht glauben
Espero que tu me perdones
Ich hoffe, dass du mir vergibst
Porque yo no he podido hacerlo
Weil ich es nicht tun konnte
Te quise mentir pero no puedo
Ich wollte dich anlügen, aber ich kann nicht
Espero que dios te perdone
Ich hoffe, dass Gott dir vergibt
Porque yo no he podido hacerlo
Weil ich es nicht tun konnte
Me miraste no podía creerlo
Du hast mich angesehen, ich konnte es nicht glauben
Espero que tu me perdones
Ich hoffe, dass du mir vergibst
Porque yo no he podido hacerlo
Weil ich es nicht tun konnte
Te quise mentir pero no puedo
Ich wollte dich anlügen, aber ich kann nicht
Espero que dios te perdone
Ich hoffe, dass Gott dir vergibt
Porque yo no he podido hacerlo
Weil ich es nicht tun konnte
Me miraste no podía creerlo
Du hast mich angesehen, ich konnte es nicht glauben
Espero que tu me perdones
Ich hoffe, dass du mir vergibst
Porque yo no he podido hacerlo
Weil ich es nicht tun konnte
Te quise mentir pero no puedo
Ich wollte dich anlügen, aber ich kann nicht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.