404vincent - At Night - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 404vincent - At Night




You only call at
Ты звонишь только по телефону.
You only call at night
Ты звонишь только ночью.
You only call at night and you wanted what I think
Ты звонишь только ночью, и тебе нужно то, что я думаю.
All these women lie and they push me to the brink
Все эти женщины лгут и толкают меня на край света.
I can never vibe with these women, it won't link
Я никогда не смогу настроиться на этих женщин, это не свяжет меня.
She only call at night off the pillies or the drink
Она звонит только ночью с таблеток или выпивки.
You only call at night and you wanted what I think
Ты звонишь только ночью, и тебе нужно то, что я думаю.
All these women lie and they push me to the brink
Все эти женщины лгут и толкают меня на край света.
I can never vibe with these women, it won't link
Я никогда не смогу настроиться на этих женщин, это не свяжет меня.
She only call at night off the pillies or the drink
Она звонит только ночью с таблеток или выпивки.
(She only call at, she only call at night)
(Она только звонит, она только звонит ночью)
Or she only call me when she wasted
Или она только звонит мне, когда она впустую.
I gave her my time that she wasted
Я отдал ей свое время, которое она потратила впустую.
Now she wanna talk I don't need that
Теперь она хочет поговорить, мне это не нужно.
Girl it's been a year don't want no feedback
Девочка, это был год, не хочу никаких отзывов.
I can see right through the fake
Я вижу сквозь фальшивку.
My heart's in way too much pain
Мое сердце слишком болит.
My heart's nowhere to be found
Мое сердце нигде не найти.
The parts you made me tune out (yea)
Части, которые ты заставила меня настроиться (да)
You only call at night and you wanted what I think
Ты звонишь только ночью, и тебе нужно то, что я думаю.
All these women lie and they push me to the brink
Все эти женщины лгут и толкают меня на край света.
I can never vibe with these women, it won't link
Я никогда не смогу настроиться на этих женщин, это не свяжет меня.
She only call at night off the pillies or the drink
Она звонит только ночью с таблеток или выпивки.
She only call at night off the
Она звонит только ночью.
Pillies or the drink, drink, drink, drink
Пилюли или напиток, напиток, напиток, Напиток.
She only call at night said he wonders was she fine
Она звонит только по ночам, говорит, что ему интересно, была ли она в порядке.
You only call at night and you wanted what I think
Ты звонишь только ночью, и тебе нужно то, что я думаю.
All these women lie and they push me to the brink
Все эти женщины лгут и толкают меня на край света.
I can never vibe with these women, it won't link
Я никогда не смогу настроиться на этих женщин, это не свяжет меня.
She only call at night off the pillies or the drink
Она звонит только ночью с таблеток или выпивки.
(Only call at night, all these women lie,
(Только позвони ночью, все эти женщины лгут,
I can never vibe, only call at night)
Я никогда не могу вибрировать, только позвони ночью)





Авторы: Matthew Vincent Gerard Vautour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.