Текст и перевод песни Animus - Beast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fick
auf
was
du
redest
Плевать,
что
ты
там
говоришь,
Du
lebst
nicht
mein
Leben
Ты
не
жил
моей
жизнью.
Ich
hab
die
Hölle
gesehen
Я
видел
ад
Und
nahm
mir
den
Schädel
des
Teufels
als
meine
Trophäe
И
забрал
себе
череп
дьявола
как
трофей.
Schreibe
jeden
Part
so
als
ob
ich
sterb
sobald
dieser
Beat
ausgeht
Пишу
каждый
куплет
так,
будто
умру,
как
только
этот
бит
закончится.
Keiner
war
da,
darum
musst
ich
lernen,
Никого
рядом
не
было,
поэтому
я
усвоил,
Dass
ich
selber
nie
aufgeb
Что
сам
никогда
не
сдамся.
Denn
in
meiner
dunklesten
Minute
kamen
Hater
aus
den
Löchern
hervor
Ведь
в
самую
мрачную
минуту
хейтеры
повылезали
из
своих
нор.
Doch
ichs
sags
nochmal:
Echte
Könige
werden
nicht
in
Schössern
geboren
Но
я
повторю
еще
раз:
настоящие
короли
не
рождаются
во
дворцах.
Sag
deinem
Rapper
mein
Schwanz
reicht
für
die
Szene
und
stopft
die
Gans
Передай
своему
рэперу:
моего
х**
достаточно
для
всей
сцены,
он
заткнет
им
глотки.
Das
Aussehen
gepaart
mit
der
Technik
macht
Angst
Внешность
вкупе
с
техникой
пугают,
Darum
geht
deine
Mannschaft
ab
jetzt
auf
Distanz
Поэтому
твоя
команда
отныне
держится
на
расстоянии.
Rapp
wie
in
Eisen
gegossen
bereit
um
zu
töten
für
alles
was
ich
je
erschaff
Читаю
рэп,
словно
закованный
в
сталь,
готов
убить
за
все,
что
создал.
Gab
so
viel
Liebe
bis
ich
fast
verhungerte
Отдавал
так
много
любви,
что
чуть
не
умер
от
голода,
Und
so
ernährte
mich
seitdem
der
Hass
И
с
тех
пор
ненависть
питает
меня.
Leb
in
der
Generation
ohne
Aktion
Живу
в
поколении
без
действий,
Innovationhängt
tot
an
nem
Lasso
Инновации
висят
на
аркане.
Rapper
sind
Attraktion
einer
Nation
ohne
ne
Ration
ehrlicher
Passion
Рэперы
– аттракцион
нации
без
грамма
настоящей
страсти.
In
dieser
Bastion
zwischen
all
den
heißen
Steinen
sagten
sie
ein
Tropfen
ist
gar
nichts
Doch
diese
Träne
wurde
zum
Teich,
der
Teich
zu
nem
Meer
В
этом
бастионе,
среди
раскаленных
камней,
говорили:
капля
– ничто.
Но
эта
слеза
стала
прудом,
пруд
– морем,
Das
Meer
zum
Tsunami
А
море
– цунами.
Ich
hab
gelernt,
niemals
ein
Stück
zu
sein
wie
sie
Я
усвоил:
никогда
не
быть
таким,
как
они.
Lass
sie
am
Neid
verrecken
und
gebe
weiter
Speed
Пусть
сдохнут
от
зависти,
а
я
продолжу
разгоняться.
Adern
voll
Dynamit,
Atheisten
fallen
auf
die
Knie
Вены
полны
динамита,
атеисты
падают
на
колени,
Pazifisten
rüsten
zum
Krieg
Пацифисты
готовятся
к
войне.
Animus
ist
wieder
im
Beast-modus
Animus
снова
в
режиме
зверя.
Animus
ist
wieder
im
Beast-modus
Animus
снова
в
режиме
зверя.
Animus
ist
wieder
im
Beastmodus
Animus
снова
в
режиме
зверя.
Fick
auf,
was
sie
sagen
К
черту,
что
они
говорят,
Es
sind
Bilder
die
ich
male
Это
картины,
которые
я
рисую.
Schreibe
in
tausenden
Farben
Пишу
тысячами
красок,
Lieber
ein
König
im
Schatten
als
unter
den
Ratten
ein
Sklave
Лучше
быть
королем
в
тени,
чем
рабом
среди
крыс.
Azad
gab
Probs
und
Bushido,
Fler
machten
Welle
Azad
выразил
респект,
а
Bushido
и
Fler
подняли
шумиху
–
Heißt,
der
King
supportet
und
die
Hunde
sind
nur
am
bellen
Это
значит,
что
король
поддерживает,
а
эти
шавки
только
и
могут,
что
лаять.
Verwechseln
Benehmen
mit
Schwäche
Путают
манеры
со
слабостью,
Versuchten
mich
zu
ruinieren
Пытались
меня
уничтожить,
Doch
so
wie
es
reinhallt
so
halt
es
heraus
Но
как
аукнется,
так
и
откликнется.
Das
Ergebnis:
ich
war
doppelt
so
motiviert
Результат:
я
стал
вдвое
мотивированнее.
Am
besten
wäre
ein
Rückzug
Лучше
всего
было
бы
отступить.
Gegebenermaßen
Vernichtungswaffe
AN
kommt
und
er
säubert
die
Straßen
Пожалуй,
оружие
массового
поражения
«А.Н.»
придет
и
очистит
улицы.
Sie
pflegen
ihr
Haar,
doch
verderben
das
Herz
Следят
за
прическами,
но
портят
сердца
Und
verkaufen
den
Kindern
schon
immer
ne
Lüge
И
постоянно
кормят
детей
ложью.
Du
kannst
kontrollieren
was
du
ihnen
zeigst
Ты
можешь
контролировать
то,
что
им
показываешь,
Aber
hast
keine
Einfluss
darauf
was
sie
fühlen
Но
не
властен
над
тем,
что
они
чувствуют.
In
einer
Gesellschaft
zwischen
Belstaff,
Geld,
Knast,
Sex,
Macht
В
обществе,
помешанном
на
Belstaff,
деньгах,
тюрьме,
сексе,
власти
Sind
die
roten
Augen
hellwach
Красные
глаза
широко
раскрыты,
Man
wird
schnell
schwach
und
gibt
nur
auf
sich
selbst
Acht
Люди
быстро
слабеют
и
заботятся
только
о
себе,
Weil
kein
Held
nachts
über
diese
Welt
wacht
bis
das
Feuer
entfacht
Потому
что
ни
один
герой
не
охраняет
этот
мир
по
ночам,
пока
не
вспыхнет
пламя.
Sie
hielten
mich
klein
doch
ich
hielt
zu
mir
selbst
killte
jeglichen
Vers
Они
пытались
меня
сломить,
но
я
оставался
верен
себе,
убивал
любую
попытку.
So
wurd
dieser
Sandkorn
zu
einem
Stein
Так
эта
песчинка
стала
камнем,
Dieser
Stein
zu
nem
Fels
Камень
– скалой,
Dieser
Fels
zu
nem
Berg
Скала
– горой.
Ich
hab
gelernt
niemals
ein
Stück
zu
sein
wie
sie
Я
усвоил:
никогда
не
быть
таким,
как
они.
Lass
sie
am
Neid
verrecken
und
gebe
weiter
Speed
Пусть
сдохнут
от
зависти,
а
я
продолжу
разгоняться.
Adern
voll
Dynamit,
Atheisten
fallen
auf
die
Knie
Вены
полны
динамита,
атеисты
падают
на
колени,
Pazifisten
rüsten
zum
Krieg
Пацифисты
готовятся
к
войне.
Animus
ist
wieder
im
Beast-Modus
Animus
снова
в
режиме
зверя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mousa Amouei,, Markus Simon,
Альбом
Beast
дата релиза
29-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.