Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Girls Don't Cry (Personal)
Große Mädchen weinen nicht (Persönlich)
Da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da
The
smell
of
your
skin
lingers
on
me
now
Der
Geruch
deiner
Haut
haftet
noch
an
mir
You're
probably
on
your
flight
back
to
your
hometown
Du
bist
wahrscheinlich
auf
dem
Flug
zurück
in
deine
Heimatstadt
I
need
some
shelter
of
my
own
protection,
baby
Ich
brauche
Schutz,
meine
eigene
Sicherheit,
mein
Lieber
Be
with
myself
and
center
Muss
bei
mir
selbst
sein,
mich
zentrieren
Clarity,
peace,
serenity
Klarheit,
Frieden,
Gelassenheit
I
hope
you
know,
I
hope
you
know
Ich
hoffe,
du
weißt,
ich
hoffe,
du
weißt
That
this
has
nothing
to
do
with
you
Dass
das
nichts
mit
dir
zu
tun
hat
It's
personal,
myself
and
I
Es
ist
persönlich,
ich
und
ich
selbst
We
got
some
straightening
out
to
do
Wir
müssen
einiges
in
Ordnung
bringen
And
I'm
gonna
miss
you
like
a
child
misses
their
blanket
Und
ich
werde
dich
vermissen,
wie
ein
Kind
seine
Decke
vermisst
But
I've
got
to
get
a
move
on
with
my
life
Aber
ich
muss
mit
meinem
Leben
weitermachen
It's
time
to
be
a
big
girl
now
Es
ist
Zeit,
jetzt
ein
großes
Mädchen
zu
sein
And
big
girls
don't
cry
Und
große
Mädchen
weinen
nicht
Don't
cry,
don't
cry,
don't
cry
Weinen
nicht,
weinen
nicht,
weinen
nicht
The
path
that
I'm
walking,
I
must
go
alone
Den
Weg,
den
ich
gehe,
muss
ich
alleine
gehen
I
must
take
the
baby
steps
'til
I'm
full
grown,
full
grown
Ich
muss
Babyschritte
machen,
bis
ich
erwachsen
bin,
ganz
erwachsen
Fairytales
don't
always
have
a
happy
ending,
do
they?
Märchen
haben
nicht
immer
ein
Happy
End,
oder?
And
I
foresee
the
dark
ahead
if
I
stay
Und
ich
sehe
Dunkelheit
voraus,
wenn
ich
bleibe
I
hope
you
know,
I
hope
you
know
Ich
hoffe,
du
weißt,
ich
hoffe,
du
weißt
That
this
has
nothing
to
with
you
Dass
das
nichts
mit
dir
zu
tun
hat
It's
personal,
myself
and
I
Es
ist
persönlich,
ich
und
ich
selbst
We
got
some
straightening
out
to
do
Wir
müssen
einiges
in
Ordnung
bringen
And
I'm
gonna
miss
you
like
a
child
misses
their
blanket
Und
ich
werde
dich
vermissen,
wie
ein
Kind
seine
Decke
vermisst
But
I've
got
to
get
a
move
on
with
my
life
Aber
ich
muss
mit
meinem
Leben
weitermachen
It's
time
to
be
a
big
girl
now
Es
ist
Zeit,
jetzt
ein
großes
Mädchen
zu
sein
And
big
girls
don't
cry
Und
große
Mädchen
weinen
nicht
Like
the
little
school
mate
in
the
school
yard
Wie
die
kleine
Schulfreundin
im
Schulhof
We'll
play
jacks
and
UNO
cards
Wir
spielen
Fangen
und
UNO-Karten
I'll
be
your
best
friend
and
you'll
be
my,
valentine
Ich
werde
deine
beste
Freundin
sein
und
du
mein
Valentin
Yes,
you
can
hold
my
hand
if
you
want
to
Ja,
du
kannst
meine
Hand
halten,
wenn
du
willst
'Cause
I
want
to
hold
yours
too
Denn
ich
möchte
deine
auch
halten
We'll
be
playmates
and
lovers
Wir
werden
Spielkameraden
und
Liebende
sein
And
share
our
secret
worlds
Und
unsere
geheimen
Welten
teilen
But
it's
time
for
me
to
go
home
Aber
es
ist
Zeit
für
mich,
nach
Hause
zu
gehen
It's
getting
late,
dark
outside
Es
wird
spät,
draußen
ist
es
dunkel
I
need
to
be
with
myself
and
center
Ich
muss
bei
mir
selbst
sein,
mich
zentrieren
Clarity,
peace,
serenity
Klarheit,
Frieden,
Gelassenheit
I
hope
you
know,
I
hope
you
know
Ich
hoffe,
du
weißt,
ich
hoffe,
du
weißt
That
this
has
nothing
to
do
with
you
Dass
das
nichts
mit
dir
zu
tun
hat
It's
personal,
myself
and
I
Es
ist
persönlich,
ich
und
ich
selbst
We
got
some
straightening
out
to
do
Wir
müssen
einiges
in
Ordnung
bringen
And
I'm
gonna
miss
you
like
a
child
misses
their
blanket
Und
ich
werde
dich
vermissen,
wie
ein
Kind
seine
Decke
vermisst
But
I've
got
to
get
a
move
on
with
my
life
Aber
ich
muss
mit
meinem
Leben
weitermachen
It's
time
to
be
a
big
girl
now
Es
ist
Zeit,
jetzt
ein
großes
Mädchen
zu
sein
And
big
girls
don't
cry
Und
große
Mädchen
weinen
nicht
Don't
cry,
don't
cry,
don't
cry
Weinen
nicht,
weinen
nicht,
weinen
nicht
Da,
da,
da,
da
Da,
da,
da,
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tobias Gad, Stacy Ferguson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.