408 - Over The Edge - перевод текста песни на немецкий

Over The Edge - 408перевод на немецкий




Over The Edge
Am Rande
(Over the edge)
(Am Rande)
Sometimes we go a little over the edge (over the edge)
Manchmal gehen wir ein bisschen zu weit (zu weit)
And all my friends know I get a little upset (little upset)
Und alle meine Freunde wissen, dass ich ein bisschen aufgebracht bin (ein bisschen aufgebracht)
Keep holding my breath, got too much in my head
Ich halte immer noch den Atem an, habe zu viel im Kopf
I start to forget, I don't want you in my bed
Ich beginne zu vergessen, ich will dich nicht in meinem Bett
But we know sometimes we go a little over the edge
Aber wir wissen, dass wir manchmal ein bisschen zu weit gehen
Over the edge, over the edge
Am Rande, am Rande
My head keeps spinning, you keep singing that Taylor song
Mein Kopf dreht sich, du singst immer noch dieses Taylor-Lied
You said you're leaving, you keep stringing me along
Du sagst, du gehst, du führst mich immer wieder hinters Licht
Can we start over
Können wir nicht von vorne anfangen,
While we're six sheets to thе wind?
während wir total betrunken sind?
We're part-time lovеrs
Wir sind Teilzeit-Liebende,
While the poison's kickin' in
während das Gift zu wirken beginnt
It's kickin' in
Es beginnt zu wirken
Sometimes we go a little over the edge (over the edge)
Manchmal gehen wir ein bisschen zu weit (zu weit)
And all my friends know I get a little upset (little upset)
Und alle meine Freunde wissen, dass ich ein bisschen aufgebracht bin (ein bisschen aufgebracht)
Keep holding my breath, got too much in my head
Ich halte immer noch den Atem an, habe zu viel im Kopf
I start to forget, I don't want you in my bed
Ich beginne zu vergessen, ich will dich nicht in meinem Bett
But we know sometimes we go a little over the edge
Aber wir wissen, dass wir manchmal ein bisschen zu weit gehen
Over the edge, over the edge
Am Rande, am Rande
We fight, we kiss, these drunken nights are the catalyst
Wir streiten, wir küssen, diese betrunkenen Nächte sind der Auslöser
Your eyes admit you're deep in lies that we're drownin' in
Deine Augen geben zu, dass du tief in Lügen versunken bist, in denen wir ertrinken
Can we start over
Können wir nicht von vorne anfangen,
While we're six sheets to the wind?
während wir total betrunken sind?
We're part-time lovers
Wir sind Teilzeit-Liebende,
While the poison's kickin' in
während das Gift zu wirken beginnt
It's kickin' in
Es beginnt zu wirken
Sometimes we go a little over the edge (over the edge)
Manchmal gehen wir ein bisschen zu weit (zu weit)
And all my friends know I get a little upset (little upset)
Und alle meine Freunde wissen, dass ich ein bisschen aufgebracht bin (ein bisschen aufgebracht)
Keep holding my breath, got too much in my head
Ich halte immer noch den Atem an, habe zu viel im Kopf
I start to forget, I don't want you in my bed
Ich beginne zu vergessen, ich will dich nicht in meinem Bett
But we know sometimes we go a little over the edge
Aber wir wissen, dass wir manchmal ein bisschen zu weit gehen
Over the edge, over the edge
Am Rande, am Rande
Over the edge
Am Rande
O-O-Over the edge
A-A-Am Rande
Sometimes we go a little over the edge
Manchmal gehen wir ein bisschen zu weit
Over the edge, over the edge
Am Rande, am Rande
Sometimes we go a little over the edge
Manchmal gehen wir ein bisschen zu weit





Авторы: James Nicholas Bailey, Matthew Arnold Thiessen, Andrew Robert Wade, Mark Faroudi, Jake Cerretani, Nicholas Hanus, Nicholas Roque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.