42 Dugg - Bestfriends - перевод текста песни на немецкий

Bestfriends - 42 Duggперевод на немецкий




Bestfriends
Beste Freunde
Me and Dreze, nigga, me and Recey, nigga (Dmac on the fuckin′ track)
Ich und Dreze, Nigga, ich und Recey, Nigga (Dmac auf dem verdammten Track)
Free all the mo'fuckin′ boys, nigga
Lasst all die verdammten Jungs frei, Nigga
Big fours (tell a young nigga I need it, always been that way, nigga)
Dicke Kaliber (sag einem jungen Nigga, ich brauch's, war schon immer so, Nigga)
(Tuned up) fuck with me, you sayin' somethin'?
(Aufgedreht) leg dich mit mir an, hast du was zu sagen?
Me and my youngins, all we like to do is get money (what up?)
Ich und meine Jungs, alles, was wir gerne tun, ist Geld machen (was geht?)
Fuck hoes, kill niggas, spray shit
Schlampen ficken, Niggas umlegen, rumballern
64 shots between us, can′t miss
64 Schuss zwischen uns, können nicht verfehlen
Bro, I killed you, oh, he ain′t dead? Fuck
Bro, ich hab dich erledigt, oh, er ist nicht tot? Verdammt
R-I-P, he ain't had the same luck
R-I-P, er hatte nicht dasselbe Glück
Wire got one too, this is not the same truck
Wire hat auch einen erwischt, das ist nicht derselbe Truck
Get your hoe head speakin′ down on a G
Deine Schlampe redet schlecht über einen G
TJ on her ass in the SRT
TJ ist ihr im SRT auf den Fersen
Me and Tay, we just poured up another eighth
Ich und Tay, wir haben gerade noch ein Achtel eingegossen
Bro I hate when rat hoеs start actin' fake
Bro, ich hasse es, wenn verräterische Schlampen anfangen, falsch zu spielen
For that My Brother Keeper, and Dreze
Für dieses 'Meines Bruders Hüter', ich und Dreze
We done really blew shit down on my kids
Wir haben wirklich Dinge in die Luft gejagt, schwör' auf meine Kinder
Doggy gotta chill, might as well step in
Kumpel muss sich beruhigen, könnte genauso gut eingreifen
Every time we touch, bitch, two FNs
Jedes Mal, wenn wir auftauchen, Schlampe, zwei FNs
Just called up the best friends, youngins really put in work
Hab grad die besten Freunde angerufen, die Jungs leisten wirklich Arbeit
There′s a track file, all the niggas we done murdered
Es gibt 'ne Akte von all den Niggas, die wir ermordet haben
All these bitches gettin' fucked, I′m the never fall in love type
All diese Schlampen werden gefickt, ich bin der Typ, der sich niemals verliebt
'Cause right, cookin' up usin′ tooth box, nigga, thug life
Denn klar, koche Stoff mit der Zahnstocher-Box, Nigga, Thug Life
I was just drinkin′ cool shots, bitch, I love life, brrat
Ich hab grad coole Kurze getrunken, Schlampe, ich liebe das Leben, brrat
How much you gon' charge for that mil′ and then the next?
Wie viel wirst du für die Mille verlangen und dann für die nächste?
All I know is disrespect, niggas ain't been in the field
Alles, was ich kenne, ist Respektlosigkeit, Niggas waren nicht auf der Straße aktiv
You gotta whack, them niggas ain′t doin' no drills
Du musst jemanden umlegen, diese Niggas machen keine Drills
I never call you to duty, they′ll never call you a shooter
Ich ruf dich nie zum Einsatz, sie werden dich nie einen Schützen nennen
How the fuck we all gettin' to it? How the fuck my dawg in a movie?
Wie zum Teufel kommen wir alle an die Kohle ran? Wie zum Teufel ist mein Kumpel in 'nem Film?
Fully automatic 45s, not Uzis
Vollautomatische .45er, keine Uzis
Still gon' blow it, nigga, I don′t give a fuck
Werd' sie trotzdem abfeuern, Nigga, ist mir scheißegal
Half of the city′s toe tags go to us
Die Hälfte der Leichenzettel der Stadt geht auf unser Konto
I ain't ever no showed no side, never fucked
Ich hab nie eine Seite im Stich gelassen, nie versagt
Nigga, tell me y′all want it, bitch, we can get it
Nigga, sag mir, ihr wollt es, Schlampe, wir können es kriegen
Still on the corner, mix the fentanyl with Drezey (you a hooptie)
Immer noch an der Ecke, mische das Fentanyl mit Drezey (du bist 'ne Schrottkarre)
Me and my youngins, all we like to do is get money (what up?)
Ich und meine Jungs, alles, was wir gerne tun, ist Geld machen (was geht?)
Fuck hoes, kill niggas, spray shit
Schlampen ficken, Niggas umlegen, rumballern
64 shots between us, can't miss
64 Schuss zwischen uns, können nicht verfehlen
Bro, I killed you, oh, he ain′t dead? Fuck
Bro, ich hab dich erledigt, oh, er ist nicht tot? Verdammt
R-I-P, he ain't had the same luck
R-I-P, er hatte nicht dasselbe Glück
Wire got one too, this is not the same truck
Wire hat auch einen erwischt, das ist nicht derselbe Truck
Get your hoe head speakin′ down on a G
Deine Schlampe redet schlecht über einen G
TJ on her ass in the SRT
TJ ist ihr im SRT auf den Fersen
Me and Tay, we just poured up another eighth
Ich und Tay, wir haben gerade noch ein Achtel eingegossen
Bro I hate when rat hoes start actin' fake
Bro, ich hasse es, wenn verräterische Schlampen anfangen, falsch zu spielen
For that My Brother Keeper, me and Dreze
Für dieses 'Meines Bruders Hüter', ich und Dreze
We done really blew shit down on my kids
Wir haben wirklich Dinge in die Luft gejagt, schwör' auf meine Kinder






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.