42 Dugg - Free Me - перевод текста песни на немецкий

Free Me - 42 Duggперевод на немецкий




Free Me
Befreie Mich
Free dem boys, free dem boys
Befreit die Jungs, befreit die Jungs
Let me show you how life works, guns with the shit (Beat Gang)
Lass mich dir zeigen, wie das Leben funktioniert, Knarren mit dem Scheiß (Beat Gang)
My youngin' caught a L, of course I'm makin' that knife work
Mein Junger hat 'nen Verlust kassiert, natürlich lass ich das Messer arbeiten
'Cause ain't no guns in that bitch
Denn in dem Laden gibt's keine Knarren
I seen a nigga get a L before he got his life
Ich hab gesehen, wie ein Nigga 'nen Verlust erlitt, bevor er sein Leben bekam
I know a nigga got a deal but then he got indicted
Ich kenne einen Nigga, der einen Deal bekam, aber dann wurde er angeklagt
Ain't no point in even fightin', "Yeah, I did that, judge"
Es hat keinen Sinn zu kämpfen, "Ja, das war ich, Richter"
After what happened to Doggy, bitch, I been back thuggin'
Nachdem was mit Doggy passiert ist, Schlampe, bin ich wieder am Thuggin'
I can't really talk on phones, just send five of 'em for me
Ich kann nicht wirklich am Telefon reden, schick mir einfach fünf davon
And I ain't puttin' paper on shit, I go handle 'em for me
Und ich setze kein Geld auf Scheiße, ich erledige das selbst für mich
I'm from the East side, look up the street signs, we made it
Ich bin von der East Side, schau auf die Straßenschilder, wir haben es geschafft
When Reece died, I seen them real niggas was fakin'
Als Reece starb, sah ich, dass die echten Niggas falsch spielten
And I keep five hunnid in small bills for baby
Und ich habe fünfhundert in kleinen Scheinen für Baby
Never turn my back on my brother, momma, I love you
Wende meinem Bruder nie den Rücken zu, Mama, ich liebe dich
Half a million on a house, Val took care of me
Eine halbe Million für ein Haus, Val hat sich um mich gekümmert
Real niggas winnin', bitch, so I took care of the streets
Echte Niggas gewinnen, Schlampe, also habe ich mich um die Straßen gekümmert
Last of a dyin' breed, I still be buyin' lean
Der Letzte einer aussterbenden Art, ich kaufe immer noch Lean
I stopped textin' my BM just to let her find peace
Ich habe aufgehört, meiner Kindsmutter zu texten, nur damit sie Frieden findet
Yeah, I let my bitch count a half a ticket when she stressed out
Yeah, ich lasse meine Bitch eine halbe Mille zählen, wenn sie gestresst ist
Niggas know who run the city, pick your best five
Niggas wissen, wer die Stadt regiert, wähl deine besten fünf
How the fuck you bust a Richard down with SIs?
Wie zum Teufel zerlegst du eine Richard Mille mit SIs?
How much a, yeah, one point VV?
Wie viel, ja, ein Punkt VV?
Free dem boys, Dickie fits all on TV
Befreit die Jungs, Dickie-Anzüge überall im Fernsehen
Always yellin', "free mine, " never, "free me, " they need me
Immer am Schreien "befreit meine", niemals "befreit mich", sie brauchen mich
Tell her let me make her love me, I hate the nigga she fuckin'
Sag ihr, lass mich sie dazu bringen, mich zu lieben, ich hasse den Nigga, mit dem sie fickt
Inventory, seven hunnid, I got one on the way
Inventar, siebenhundert, eins ist unterwegs
Condo for fuckin' bitches probably furnished by Baby
Wohnung zum Ficken von Bitches, wahrscheinlich von Baby eingerichtet
See, I grew up around killers (killers), robbers (robbers)
Siehst du, ich bin umgeben von Killern (Killern), Räubern (Räubern) aufgewachsen
Jackson moonwalkin' around this beat, R.I.P. Michael Jackson
Jackson moonwalkt auf diesem Beat, R.I.P. Michael Jackson
I ain't ever paid no taxes, all I know about is ashin'
Ich habe noch nie Steuern gezahlt, alles was ich kenne, ist Aschen
Bring the ho up out Samantha, I want her to fuck with Tony
Hol die Schlampe aus Samantha raus, ich will, dass sie mit Tony fickt
Still'll pull up in the Zone, I ain't squashin' shit with Quan'
Werde immer noch in der Zone auftauchen, ich kläre keinen Scheiß mit Quan
What the fuck do y'all be on? I swear I see too many cameras
Was zum Teufel macht ihr eigentlich? Ich schwöre, ich sehe zu viele Kameras
Bitch, you know that shit was bammer, turned a model to a dancer
Schlampe, du weißt, der Scheiß war mies, habe ein Model zur Tänzerin gemacht
I ain't stoppin' 'til they hear, I pop off more than veneers
Ich höre nicht auf, bis sie es hören, ich explodiere mehr als Veneers
On the six, you know it's serious, how you know? 'Cause bitch, I'm here
Auf der Sechs, du weißt, es ist ernst, woher du das weißt? Weil, Schlampe, ich bin hier
A lot a money, a lot of jewelry, we ain't trippin' on you, period
Viel Geld, viel Schmuck, wir machen uns keinen Kopf um dich, Punkt
Yeah, I let my bitch count a half a ticket when she stressed out
Yeah, ich lasse meine Bitch eine halbe Mille zählen, wenn sie gestresst ist
Niggas know who run the city, pick your best five
Niggas wissen, wer die Stadt regiert, wähl deine besten fünf
How the fuck you bust a Richard down with SIs?
Wie zum Teufel zerlegst du eine Richard Mille mit SIs?
How much a, yeah, one point VV?
Wie viel, ja, ein Punkt VV?
Free dem boys, Dickie fits all on TV
Befreit die Jungs, Dickie-Anzüge überall im Fernsehen
Always yellin', "free mine, " never, "free me, " they need me
Immer am Schreien "befreit meine", niemals "befreit mich", sie brauchen mich
Tell her let me make her love me, I hate the nigga she fuckin'
Sag ihr, lass mich sie dazu bringen, mich zu lieben, ich hasse den Nigga, mit dem sie fickt





Авторы: Dion Marquise Hayes, Anthony Mathis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.