Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
done
lost
all
respect
Wenn
ich
allen
Respekt
verloren
hab
When
I
done
lost
all
respect
Wenn
ich
allen
Respekt
verloren
hab
Quit
tellin'
me
I'm
next
when
I
done
lost
all
respect
Hör
auf
zu
sagen,
ich
bin
der
Nächste,
wo
ich
doch
allen
Respekt
verloren
hab
Ain't
even
got
no
interest,
just
turn
this
bitch
up,
I'm
tempted
Hab
kein
Interesse
mehr,
dreh
den
Scheiß
auf,
ich
bin
versucht
Couple
killers
from
Memphis,
on
my
way
to
the
city,
pay
a
lawyer
for
Nell
Ein
paar
Killer
aus
Memphis,
auf
dem
Weg
in
die
Stadt,
bezahl'
nen
Anwalt
für
Nell
Thump
somethin'
for
Temer
and
turn
this
bitch
up
for
Chelle
Schlag
was
für
Temer
und
dreh
den
Scheiß
auf
für
Chelle
Ride
with
us
or
else,
pussy
niggas
get
stretched
Fahr
mit
oder
pass
auf,
Pisser-Chefs
werden
gedehnt
Five
Ms
on
the
counter,
and
I'm
still
kinda
depressed
Fünf
Mille
auf
dem
Tresen,
und
ich
bin
noch
immer
deprimiert
Nigga,
not
'cause
of
money,
'cause
what
happened
to
Neff
Nicht
wegen
Kohle,
wegen
dem,
was
mit
Neff
passierte
'Cause
what
happened
to
Rob,
fuck
happened
to
Val
Wegen
Rob,
wegen
Val,
was
zum
Teufel
war
da
los
Told
you
we
still
in
town
wit'
it
Hab
dir
gesagt,
wir
sind
noch
immer
hier
mit
Power
I
don't
be
with
rappers,
ma',
I
be
with
foul
niggas
Bin
nicht
mit
Rappern
unterwegs,
Ma,
ich
bin
mit
krassen
Brüdern
We
tryna
down
somethin'
Wir
werden
Ernsteres
bringen
If
you
ain't
on
what
we
on,
then
stay
from
'round
us
Wenn
du
nicht
auf
unserer
Seite
stehst,
dann
lass
uns
lieber
in
Ruhe
I
can
hear
you
now,
"Dugga,
they
time
up"
Ich
hör
dich
jetzt:
"Digga,
ihre
Zeit
ist
vorbei"
My
mama
told
me,
"Keep
your
family
first
and
watch
out
for
your
homies"
Meine
Mama
sagte:
"Fam
kommt
zuerst,
pass
auf
deine
Brüder
auf"
All
'em
Ms
we
was
wantin'
and
really
don't
need
All
die
Millionen,
die
wir
wollten,
die
wir
kaum
benötigen
Put
the
heroin
down,
they
requestin'
more
weed
Leg
das
Heroin
beiseite,
sie
wollen
mehr
Gras
verlangen
And
my
mama
told
me,
"You
gon'
be
somethin'
special,
nigga,
on
Reece"
Meine
Mama
sagte:
"Du
wirst
was
Besonderes,
Mann,
durch
Niederlagen"
I
ain't
sellin'
no
lean,
bro,
'cause
I
drink
it
Ich
verkauf
kein
Lean,
Bro,
denn
ich
trink
es
selbst
You
bitches
don't
love
me,
that's
what
I'm
thinkin'
Ihr
Huren
liebt
mich
nicht,
das
weiß
ich
genau
And
my
mama
told
me
and
my
mama
showed
me
Meine
Mama
lehrte
mich
und
öffnete
mir
die
Augen
I
ain't
got
no
friends,
nigga,
just
me
Hab
keine
Freunde,
Mann,
nur
mich
selbst
I
ain't
coppin'
no
Benz,
I
want
all
demons
Kauf
mir
keinen
Benz,
ich
jag
die
Dämonen
And
my
niggas
know
me,
I
ain't
have
to
testify
to
take
my
plea
Meine
Brüder
kennen
mich,
ich
brauchte
kein
Geständnis
für
den
Deal
You
could
tell
that
shit
to
cuz
who
don't
know
'bout
it
Erzähl
den
Quatsch
deinem
Cousin,
der
keine
Ahnung
hat
She
go
to
church,
so
I'm
tryna
bring
the
ho
up
out
her
Sie
geht
beten,
doch
ich
will
die
Hure
aus
ihr
herauslocken
Play
with
us,
we
blowin'
'bout
it
Spielst
du
nicht
fair,
wir
machen
Krach
deswegen
Youngin'
told
me,
"Put
the
track
up,
hop
in
that
Escalade
V"
Jungspund
sagte:
"Start
den
Song,
steig
in
den
Escalade
V"
I
ain't
trippin'
on
no
syrup,
bring
me
all
beans
Steh
nicht
auf
diesen
Syrup,
bring
alle
Pillen
her
Still
tryna
catch
the
serve
if
the
dawg
cheap,
I
want
'em
all
free
Warte
auf
billiges
Angebot,
ich
will
kostenlose
Ware
Mama
know
me,
I
ain't
droppin'
off
shit
under
APs
Mama
kennt
mich,
ich
bring
nichts
mit
Uhren
drunter
Last
time
I
sold
a
bell,
2018
Letztes
Mal
als
ich
ein
Kilo
verkaufte,
war
2018
Seen
a
nigga
run
up
Ms
off
of
fake
jeans
and
got
killed
Sah
wie
einer
durch
Fake-Botten
Millionen
machte
und
draufging
My
mama
told
me,
"Keep
your
family
first
and
watch
out
for
your
homies"
Meine
Mama
sagte:
"Fam
kommt
zuerst,
pass
auf
deine
Brüder
auf"
All
'em
Ms
we
was
wantin'
and
really
don't
need
All
die
Millionen,
die
wir
wollten,
die
wir
kaum
benötigen
Put
the
heroin
down,
they
requestin'
more
weed
Leg
das
Heroin
beiseite,
sie
wollen
mehr
Gras
verlangen
And
my
mama
told
me,
"You
gon'
be
somethin'
special,
nigga,
on
Reece"
Meine
Mama
sagte:
"Du
wirst
was
Besonderes,
Mann,
durch
Niederlagen"
I
ain't
sellin'
no
lean,
bro,
'cause
I
drink
it
Ich
verkauf
kein
Lean,
Bro,
denn
ich
trink
es
selbst
You
bitches
don't
love
me,
that's
what
I'm
thinkin'
Ihr
Huren
liebt
mich
nicht,
das
weiß
ich
genau
And
my
mama
told
me
and
my
mama
showed
me
Meine
Mama
lehrte
mich
und
öffnete
mir
die
Augen
I
ain't
got
no
friends,
nigga,
just
me
Hab
keine
Freunde,
Mann,
nur
mich
selbst
I
ain't
coppin'
no
Benz,
I
want
all
demons
Kauf
mir
keinen
Benz,
ich
jag
die
Dämonen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dion Marquise Hayes, Khaya Gilika, Kenenbaev Meder, Daniela Voznesensky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.