42 Dugg - Real Talk - перевод текста песни на немецкий

Real Talk - 42 Duggперевод на немецкий




Real Talk
Klartext
Ayy, if you don't fuck with us
Ayy, wenn du nichts mit uns zu tun haben willst
We don't fuck with you, nigga (That's just what it is)
Dann haben wir nichts mit dir zu tun, Nigga (So ist es einfach)
And that's just what it is (A-ha)
Und so ist es einfach (A-ha)
Straight up
Ganz klar
I don't mind killin', that's the blood in me (Real talk)
Ich habe kein Problem damit zu töten, das liegt mir im Blut (Klartext)
And I been breakin' down bills since a lil' nigga (Come on)
Und ich zerlege schon Scheine, seit ich ein kleiner Junge war (Komm schon)
Just got off the phone right now, I know the shit been crazy (Fuck)
Habe gerade telefoniert, ich weiß, die Scheiße war verrückt (Fuck)
Told 'em, "Good lookin' on that rat, nigga, he shouldn't have made it"
Sagte ihm: "Gut gemacht mit dieser Ratte, Nigga, er hätte es nicht schaffen sollen"
And I'ma keep it real, sometime I don't feel like it (At all)
Und ich bleib ehrlich, manchmal habe ich keinen Bock drauf (Überhaupt nicht)
But I got a son, nigga, and I still write 'em
Aber ich habe einen Sohn, Nigga, und ich schreibe ihnen immer noch
Ask me why I'm talkin' shit like they investigatin'
Frag mich, warum ich so Scheiße rede, als ob sie ermitteln würden
I know I wanna smoke but we might be the next to make it
Ich weiß, ich will einen rauchen, aber vielleicht sind wir die Nächsten, die es schaffen
All these Percs on me nigga, got my phone ringin'
All diese Percs bei mir, Nigga, lassen mein Telefon klingeln
Bitches shakin' ass, niggas tuned in
Bitches wackeln mit dem Arsch, Niggas hören zu
Gon' pop a watcher head, nigga, that's a dub pokin'
Werde einem Beobachter den Kopf wegpusten, Nigga, das ist ein Zwanziger, der rausschaut
Five trays full of ones got the club focused
Fünf Tabletts voller Ein-Dollar-Scheine lassen den Club aufhorchen
They love a nigga, from the bitches to the club owners
Sie lieben einen Nigga, von den Bitches bis zu den Clubbesitzern
We got alcohol, we got drugs on us
Wir haben Alkohol, wir haben Drogen dabei
Only trippin' off a *sniff* if a mutt on us
Machen uns nur Sorgen wegen eines *Schnüffelns*, wenn ein Köter (Polizeihund) bei uns ist
I can't tell you shit but how the hood talk
Ich kann dir nichts erzählen außer dem Gerede aus der Hood
We got a draw for every problem, bitch, that's wood talk
Wir haben für jedes Problem eine Lösung (Waffe), Schlampe, das ist Waffensprache
I'm from the east, nigga, where ain't nothin' grew
Ich komme aus dem Osten, Nigga, wo nichts gewachsen ist
But I can still show your bitch how a hundred look
Aber ich kann deiner Schlampe immer noch zeigen, wie Hunderttausend aussehen
And I can still show your bitch who you been runnin' wit'
Und ich kann deiner Schlampe immer noch zeigen, mit wem du rumgelaufen bist
You niggas known for talkin', we known for runnin' shit
Ihr Niggas seid bekannt fürs Reden, wir sind bekannt dafür, den Laden zu schmeißen
You niggas into textin, we into runnin' bitches
Ihr Niggas schreibt SMS, wir reißen Bitches auf
My youngin down in Texas know how to hunt a bitch
Mein Junge unten in Texas weiß, wie man eine Schlampe jagt
We got them drugs with us, talkin' a hundred strips
Wir haben die Drogen dabei, reden von hundert Streifen (Päckchen)
I know they watchin' me, keep a Glock with me
Ich weiß, sie beobachten mich, habe immer eine Glock dabei
Fuck the law, bro, what? All that ain't stoppin' me
Scheiß auf das Gesetz, Bro, was? All das hält mich nicht auf
I keep a couple 'round that go up-top for me
Ich habe ein paar Leute um mich, die für mich Köpfe holen
Niggas gon' fuck around, become an opp to me
Niggas werden Scheiße bauen, zu meinen Feinden (Opps) werden
Bitch the whole east say they rock with me
Schlampe, der ganze Osten sagt, sie stehen zu mir
Shout out to Ant Beast, it's time to lock the streets
Shout out an Ant Beast, es ist Zeit, die Straßen zu kontrollieren
Dead before they signed or rich, you know I rock with Meech
Tot, bevor sie unterschrieben haben oder reich sind, du weißt, ich stehe zu Meech
This is for your honor, free my brother Skeet
Das ist für Euer Ehren, Freiheit für meinen Bruder Skeet
This one for my mama, boy, I'm worth a hundred Gs
Das hier ist für meine Mama, Junge, ich bin hundert Riesen wert
Shout out to the firm, I can move a hundred beans
Shout out an die Firma, ich kann hundert Pillen bewegen
Shout out to the firm, I can move a hundred bowls
Shout out an die Firma, ich kann hundert Pakete bewegen
Bitch, I'm on parole, still keep a hundred close
Schlampe, ich bin auf Bewährung, habe trotzdem immer hundert (eine Waffe) griffbereit
Two hundred on the dash, I be on the go
Zweihundert auf dem Tacho, ich bin immer unterwegs
Put him on his ass, thought he had me on the ropes
Habe ihn auf den Arsch gesetzt, dachte, er hätte mich in den Seilen
Mind clear for us, them our only copes
Klarer Kopf für uns, das sind unsere einzigen Auswege
Bitches stare at us like we they only hope
Bitches starren uns an, als wären wir ihre einzige Hoffnung
Beans in the Sprite, that's the only dope
Pillen in der Sprite, das ist das einzige Dope
Beans get sent off, shit, that's all I know
Pillen werden verschickt, Scheiße, das ist alles, was ich kenne
Ten milli Glocks, all I fuckin' tote
10mm Glocks, das Einzige, was ich verdammt nochmal trage
I'm waitin' on you, doggy, that's the only thing I wrote
Ich warte auf dich, Kumpel, das ist das Einzige, was ich geschrieben habe
Finna sign out, hope they let man out
Werde mich jetzt abmelden, hoffe, sie lassen den Mann raus
If you don't think I'm totin', nigga, come and find out
Wenn du nicht glaubst, dass ich eine Waffe trage, Nigga, komm und finde es heraus
Bitch
Schlampe
Lil Nigga
Kleiner Nigga
Ant did the track
Ant hat den Track gemacht





Авторы: Dion Hayes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.