42nd Street Ensemble feat. Joseph Bova, Carole Cook & Karen Prunczik - Shuffle Off to Buffalo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 42nd Street Ensemble feat. Joseph Bova, Carole Cook & Karen Prunczik - Shuffle Off to Buffalo




Shuffle Off to Buffalo
Устроимся поуютнее по дороге в Буффало
Now that we have had the rice and flowers
Ну вот, рис с цветами нам посыпали,
The knot is tied
Узы связаны,
I can visualize such happy hours
Представляю, как нам будет весело,
Close by your side
Рядом с тобой.
The honeymoon in store
Медовый месяц,
Is one that you'll adore
Который ты будешь обожать,
I'm gonna take you for a ride
Ждет нас,
I'll go home and get my panties (You go home and get your panties)
Я побегу домой за своими панталончиками (Ты беги домой за своими панталончиками),
You go home and get your scanties (I'll go home and get my scanties)
Ты беги домой за своими панталончиками побегу домой за своими панталончиками),
And away we'll go
И отправимся в путь.
Mmm-mmm-mmm
М-м-м-м.
Off we're gonna shuffle
Мы устроимся поуютнее
Shuffle off to Buffalo
По дороге в Буффало.
To Niag'ra in a sleeper
В Ниагару в спальном вагоне,
There's no honeymoon that's cheaper
Нет дешевле медового месяца,
And the train goes slow
И поезд идет медленно.
Ooh-ooh-ooh
У-у-у.
Off, we're gonna shuffle
Мы устроимся поуютнее
Shuffle off to Buffalo
По дороге в Буффало.
Someday, the stork may pay a visit
Когда-нибудь аист может нас навестить
And leave a little souvenir
И оставить маленький сувенирчик,
Just a little cute "what is it"
Маленького милого "кто это",
But we'll discuss that later, Dear
Но об этом мы поговорим позже, дорогой,
For a little silver quarter
За четвертак серебром
We can have the Pullman porter
Мы попросим проводника в вагоне
Turn the lights down low
Приглушить свет.
Ooh!
О!
Off we're gonna shuffle
Мы устроимся поуютнее
Shuffle off to Buffalo
По дороге в Буффало.
You go home and get your clothes-es
Ты беги домой за своими вещичками,
I'll go get my these and thoses
Я побегу за своими штучками,
And away we'll go, ooh
И отправимся в путь, у-у,
Off we're gonna shuffle
Мы устроимся поуютнее
Shuffle off to Buffalo
По дороге в Буффало.
To Niagara in a sleeper
В Ниагару в спальном вагоне,
There's no honeymoon that's cheaper
Нет дешевле медового месяца,
And the train goes slow, Mmm!
И поезд идет медленно, м-м!
Off we're gonna shuffle
Мы устроимся поуютнее
Shuffle off to Buffalo
По дороге в Буффало.
Someday, the stork may pay a visit
Когда-нибудь аист может нас навестить
And leave a little souvenir
И оставить маленький сувенирчик,
Just a little cute "What is it?"
Маленького милого "Кто это?",
But we'll discuss that later, Dear
Но об этом мы поговорим позже, дорогой,
For a little silver quarter
За четвертак серебром
We can have the Pullman porter
Мы попросим проводника в вагоне
Turn the lights down low, ooh
Приглушить свет, у-у,
Off we're gonna shuffle
Мы устроимся поуютнее
Shuffle off to Buffalo
По дороге в Буффало.
Matrimony is baloney
Супружество - это фигня,
She'll be wanting alimony
Она потребует алименты
In a year or so
Уже через годик.
Still they go and shuffle (ooh)
И все равно они отправятся (у-у)
Shuffle off to Buffalo
Поуютнее в Буффало.
When she knows as much as we know
Когда она узнает столько же, сколько и мы,
She'll be on her way to Reno
Она отправится в Рино,
While he still has dough (ooh)
Пока у него еще водятся деньжата (у-у),
She'll give him the shuffle
Она его бросит,
When they're back from Buffalo
Когда они вернутся из Буффало.
She was just the farmer's daughter
Она была всего лишь дочкой фермера,
And the salesman made his sale
А коммивояжер провернул свою сделку,
What she got she didn't order
То, что она получила, она не заказывала,
And you can't return by mail
И обратно по почте не вернешь.
To the chapel nearly got 'im
Чуть не пристрелили его у часовни,
With some buckshot in his bottom
Дробиной зарядили ему в задницу,
How could he say no? (Ooh)
Как он мог отказаться? (У-у.)
He just had to shuffle
Ему просто пришлось потопать
Shuffle off to Buffalo
В Буффало.
For a little silver quarter
За четвертак серебром
We can have the Pullman porter
Мы попросим проводника в вагоне
Turn the lights down low, ooh
Приглушить свет, у-у,
Off we're gonna shuffle
Мы устроимся поуютнее,
Come along and shuffle
Пойдемте с нами поуютнее,
Shuffle, shuffle, shuffle, shuffle, shuffle, shuffle, shuffle
Поуютнее, поуютнее, поуютнее, поуютнее, поуютнее, поуютнее, поуютнее
To Buffalo
В Буффало.





Авторы: Harry Warren, Al Dubin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.