Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You Looking for a Daddi?
Suchst du einen Daddy?
Babygirl
tell
me
are
you
looking
for
a
daddy
Babygirl,
sag
mir,
suchst
du
einen
Daddy?
Staring
in
my
eyes
damn
you
know
acting
naughty
Du
starrst
mir
in
die
Augen,
verdammt,
du
weißt,
wie
man
sich
unartig
benimmt.
You
ma
belle,
I
know
you
won't
go
kiss
and
tell
Du
bist
meine
Schöne,
ich
weiß,
du
wirst
nicht
tratschen
und
petzen.
You
taste
like
caramelle
Babygirl
you
hot
as
hell
Du
schmeckst
wie
Karamell,
Babygirl,
du
bist
verdammt
heiß.
Meet
you
in
Paris
Ich
treffe
dich
in
Paris.
Bouquet
of
roses
your
girlfriends
are
jealous
Ein
Bouquet
von
Rosen,
deine
Freundinnen
sind
eifersüchtig.
You
making
me
famished
Du
machst
mich
hungrig.
I'll
eat
you
out
till
your
problems
vanish
Ich
werde
dich
verwöhnen,
bis
deine
Probleme
verschwinden.
Please
pardon
my
language
Bitte
entschuldige
meine
Ausdrucksweise.
But
you
freaky
as
fuck
got
me
acting
all
savage
Aber
du
bist
so
verdammt
ungezogen,
dass
ich
mich
ganz
wild
benehme.
I
know
you
a
savage
too
Ich
weiß,
du
bist
auch
eine
Wilde.
You
could
be
the
one
is
this
a
Dеjavu
Du
könntest
die
Eine
sein,
ist
das
ein
Déjà-vu?
Babygirl
tell
me
are
you
looking
for
a
daddy
Babygirl,
sag
mir,
suchst
du
einen
Daddy?
Staring
in
my
еyes
damn
I
know
acting
naughty
Du
starrst
mir
in
die
Augen,
verdammt,
ich
weiß,
du
benimmst
dich
unartig.
Spank
your
thighs
scold
you
twice
cuz
you
behaving
badly
Ich
klapse
dir
auf
den
Po,
schimpfe
dich
zweimal,
weil
du
dich
schlecht
benimmst.
Satisfy
your
dirty
mind
just
to
make
you
happy
Ich
befriedige
deine
schmutzigen
Gedanken,
nur
um
dich
glücklich
zu
machen.
You
a
dime
Du
bist
ein
Knaller.
10
outa
10
wanna
give
you
my
time
10
von
10
Punkten,
ich
will
dir
meine
Zeit
schenken.
My
partner
in
crime
Meine
Komplizin.
Handcuff
you
up
showing
that
you're
mine
Ich
lege
dir
Handschellen
an,
um
zu
zeigen,
dass
du
mir
gehörst.
Telling
me
she
really
loves
me
too
Sie
sagt
mir,
dass
sie
mich
auch
wirklich
liebt.
We
both
know
it's
true
Wir
beide
wissen,
dass
es
wahr
ist.
That's
why
we
gonna
meet
at
a
rendezvous
Deshalb
treffen
wir
uns
an
einem
Rendezvous-Punkt.
Let's
see
the
premiere
Lass
uns
die
Premiere
sehen.
And
watch
a
movie
in
La
Ville
Lumière
Und
einen
Film
in
La
Ville
Lumière
anschauen.
Enjoying
the
year
Das
Jahr
genießen.
Dancing
below
a
diamond
chandelier
Unter
einem
diamantenen
Kronleuchter
tanzen.
I
be
pulling
you
near
Ich
ziehe
dich
nah
an
mich
heran.
You
look
into
my
eyes
saying:
"yes,
dear?"
Du
schaust
mir
in
die
Augen
und
sagst:
"Ja,
mein
Lieber?"
I
just
wanna
be
clear
Ich
will
es
nur
klarstellen.
Kissing
your
cheeks
and
whispering
in
your
ear
Ich
küsse
deine
Wangen
und
flüstere
dir
ins
Ohr.
Babygirl
tell
me
are
you
looking
for
a
daddy
Babygirl,
sag
mir,
suchst
du
einen
Daddy?
Staring
in
my
eyes
damn
you
know
acting
naughty
Du
starrst
mir
in
die
Augen,
verdammt,
du
weißt,
wie
man
sich
unartig
benimmt.
You
ma
belle,
I
know
you
won't
go
kiss
and
tell
Du
bist
meine
Schöne,
ich
weiß,
du
wirst
nicht
tratschen
und
petzen.
You
taste
like
caramelle
Babygirl
you
hot
as
hell
Du
schmeckst
wie
Karamell,
Babygirl,
du
bist
verdammt
heiß.
Babygirl
tell
me
are
you
looking
for
a
daddy
Babygirl,
sag
mir,
suchst
du
einen
Daddy?
Staring
in
my
eyes
damn
I
know
acting
naughty
Du
starrst
mir
in
die
Augen,
verdammt,
ich
weiß,
du
benimmst
dich
unartig.
Spank
your
thighs
scold
you
twice
cuz
you
behaving
badly
Ich
klapse
dir
auf
den
Po,
schimpfe
dich
zweimal,
weil
du
dich
schlecht
benimmst.
Satisfy
your
dirty
mind
just
to
make
you
happy
Ich
befriedige
deine
schmutzigen
Gedanken,
nur
um
dich
glücklich
zu
machen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronnakorn Chaiping
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.