+44 - 145 - перевод текста песни на немецкий

145 - +44перевод на немецкий




145
145
(Note: this is the acoustic version of 155 (a 10bpm slower), the lyrics are a little bit different.)
(Hinweis: Dies ist die akustische Version von 155 (10 bpm langsamer), der Text ist etwas anders.)
Love
Liebe
This is getting harder
Das wird immer schwerer
And I can't seem to pick you out of the crowd
Und ich kann dich scheinbar nicht in der Menge erkennen
But you my dear
Aber du, meine Liebe
Have been discovered a liar
Bist als Lügnerin entlarvt worden
And I'm afraid that this is building up for far too long
Und ich fürchte, das hat sich viel zu lange aufgebaut
And this is not the time or place for us speak like this
Und dies ist weder Zeit noch Ort, so zu sprechen
So dry your hollow eyes and lets go down to the water
Also trockne deine leeren Augen, lass uns zum Wasser gehen
In a different time or place the words can make more sense
In anderer Zeit oder Ort ergeben Worte mehr Sinn
So dry your hollow eyes and lets go down to the water
Also trockne deine leeren Augen, lass uns zum Wasser gehen
Even though it's the last time
Auch wenn es das letzte Mal ist
Love
Liebe
This is getting the best of me
Das übermannt mich nun
And truth be told, you were the start of it all
Und wahrlich, du warst der Anfang von allem
Now you my dear, might end up lonely
Nun, meine Liebe, könntest du einsam enden
Before you go, there's something you should know
Bevor du gehst, solltest du etwas wissen
And this is not the time or place for us to speak like this
Und dies ist weder Zeit noch Ort, so zu sprechen
And if I ever had the thought I'd never dream of it
Und hätte ich je den Gedanken, ich träumte nie davon
So dry your hollow eyes and lets go down to the water
Also trockne deine leeren Augen, lass uns zum Wasser gehen
In a different time or place the words can make more sense
In anderer Zeit oder Ort ergeben Worte mehr Sinn
In a perfect world, the future wouldn't make it then
In perfekter Welt hätte Zukunft dann keinen Sinn
So dry your hollow eyes and lets go down to the water
Also trockne deine leeren Augen, lass uns zum Wasser gehen
Even though it's the last time
Auch wenn es das letzte Mal ist
This is not the time or place for us to speak like this
Dies ist weder Zeit noch Ort, so zu sprechen
And if I ever had the thought I'd never dream of it
Und hätte ich je den Gedanken, ich träumte nie davon
So dry your hollow eyes and lets go down to the water
Also trockne deine leeren Augen, lass uns zum Wasser gehen
In a different time or place the words can make more sense
In anderer Zeit oder Ort ergeben Worte mehr Sinn
In a perfect world, the future wouldn't make it then
In perfekter Welt hätte Zukunft dann keinen Sinn
So dry your hollow eyes and lets go down to the water
Also trockne deine leeren Augen, lass uns zum Wasser gehen
Please, let's not speak, don't breath a word
Bitte, sprich nicht, kein Wort sei gesagt
Even though it's the last time
Auch wenn es das letzte Mal ist
Please, let's not speak, don't breath a word
Bitte, sprich nicht, kein Wort sei gesagt
Even though it's the last time
Auch wenn es das letzte Mal ist





Авторы: Barker Travis L, Hoppus Mark


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.