+44 - Baby Come On (acoustic) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни +44 - Baby Come On (acoustic)




Baby Come On (acoustic)
Детка, давай же (акустика)
She's a pretty girl
Она красивая девушка
She's always falling down
Она все время падает
And I think I just fell in love with her
И кажется, я только что влюбился в нее
But she won't ever remember, remember
Но она никогда не вспомнит, не вспомнит
And I can always find her
И я всегда могу найти ее
At the bottom of a plastic cup
На дне пластикового стаканчика
Drowning in drunk sincerity
Тонущей в пьяной искренности
A sad and lonely girl
Грустная и одинокая девушка
Quit crying your eyes out
Перестань плакать
Quit crying your eyes out
Перестань плакать
And baby, come on
И детка, давай же
Is there just something familiar about me?
Есть ли во мне что-то знакомое?
The past is only the future with the lights on
Прошлое это всего лишь будущее с включенным светом
Quit crying your eyes out, baby
Перестань плакать, детка
And she said:
И она сказала:
I think we're running out of alcohol
Кажется, у нас заканчивается алкоголь
Tonight I hate this fucking town
Сегодня вечером я ненавижу этот чертов город
And all my best friends will be the death of me
И все мои лучшие друзья меня сгубят
But they wont ever remember, remember
Но они никогда не вспомнят, не вспомнят
So please take me far away
Так что, пожалуйста, забери меня далеко отсюда
Before I melt into the ground
Прежде чем я растаю в земле
And all my words get used against me
И все мои слова будут использованы против меня
You sad and lonely girl
Ты грустная и одинокая девушка
Quit crying your eyes out
Перестань плакать
Quit crying your eyes out
Перестань плакать
And baby, come on
И детка, давай же
Is there just something familiar about me?
Есть ли во мне что-то знакомое?
The past is only the future with the lights on
Прошлое это всего лишь будущее с включенным светом
Quit crying your eyes out, baby
Перестань плакать, детка
Quit crying your eyes out
Перестань плакать
And baby, come on
И детка, давай же
Is there just something familiar about me?
Есть ли во мне что-то знакомое?
The past is only the future with the lights on
Прошлое это всего лишь будущее с включенным светом
Quit crying your eyes out
Перестань плакать
Is there just something familiar about me?
Есть ли во мне что-то знакомое?
Quit crying your eyes out
Перестань плакать
The past is only the future with the lights on
Прошлое это всего лишь будущее с включенным светом
So quit crying your eyes out, baby.
Так что перестань плакать, детка.





Авторы: Barker Travis L, Hoppus Mark


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.