+44 - Lycanthrope - AOL Music Sessions - перевод текста песни на немецкий

Lycanthrope - AOL Music Sessions - +44перевод на немецкий




Lycanthrope - AOL Music Sessions
Lycanthrope - AOL Music Sessions
Wake up at the end of a long, dark, lonely year
Wach auf am Ende eines langen, dunklen, einsamen Jahres
It's bringing out the worst in me
Es bringt das Schlimmste in mir hervor
I hear your voice start breaking in fear
Ich höre deine Stimme vor Angst brechen
When the lights go down
Wenn die Lichter ausgehen
And I still feel you looking over my shoulder
Und ich spüre noch immer deinen Blick über meiner Schulter
Your sinking guilt and approaching nightmare
Deine sinkende Schuld und sich nähernder Albtraum
And I know none of us will survive
Und ich weiß, keiner von uns wird überleben
Because I know everything
Weil ich alles weiß
Alright
In Ordnung
And my dear I need you to move a little faster
Und meine Liebe, du musst etwas schneller gehen
This second counts as the rest of your life
Diese Sekunde zählt wie der Rest deines Lebens
Your final word and an itchy finger
Dein letztes Wort und ein juckender Finger
And then it's taken away
Und dann wird es weggenommen
And we'll be beaten down without mercy or meaning
Und wir werden gnadenlos und sinnlos niedergeschlagen
I turn my face to a careless skyline
Ich wende mein Gesicht einer gleichgültigen Skyline zu
I'm searching hard for a sign from heaven
Ich suche verzweifelt nach einem Zeichen vom Himmel
But they've forgotten me here
Doch man hat mich hier vergessen
And you can just stop talking, I get it
Du kannst einfach aufhören zu reden, ich versteh's
(I hear your silence loud and clear)
(Ich höre deine Stille laut und deutlich)
I know it's barely a thought but it'll see us through
Ich weiß, es ist kaum ein Gedanke doch er bringt uns durch
I'm only setting you free so just let it happen
Ich befreie dich nur also lass es geschehen
(Let it happen, no need to fear)
(Lass geschehen, keine Angst zu haben)
Yeah you can just stop talking, I get it
Ja du kannst einfach aufhören zu reden, ich versteh's
Sex, fuck, and fluorescent lighting
Sex, Fick und fluoreszierendes Licht
A hollow point on an angry bullet
Ein Hohlspitzgeschoß auf einer wütenden Kugel
We're on the teeth of a crocodile
Wir sind auf den Zähnen eines Krokodils
We're in the mouth of the gun
Wir sind im Schlund der Waffe
And sometimes at night I feel I'm just a broken vessel
Und manchmal nachts fühle ich mich wie ein zerbrochenes Gefäß
An instrument with a darker purpose
Ein Instrument mit dunklerer Bestimmung
I'm at the throat of the young and the helpless
Ich bin an der Kehle der Jungen und Hilflosen
Cause they've got nothing to say
Denn sie haben nichts zu sagen
So you can just stop talking, I get it
Du kannst also einfach aufhören zu reden, ich versteh's
(I hear your silence loud and clear)
(Ich höre deine Stille laut und deutlich)
I know it's barely a thought but it'll see us through
Ich weiß, es ist kaum ein Gedanke doch er bringt uns durch
I'm only setting you free so just let it happen
Ich befreie dich nur also lass es geschehen
(Let it happen, no need to fear)
(Lass geschehen, keine Angst zu haben)
Yeah you can just stop talking, I get it
Ja du kannst einfach aufhören zu reden, ich versteh's
You can just stop talking, I get it
Du kannst einfach aufhören zu reden, ich versteh's
(I hear your silence loud and clear)
(Ich höre deine Stille laut und deutlich)
I know it's barely a thought but it'll see us through
Ich weiß, es ist kaum ein Gedanke doch er bringt uns durch
I'm only setting you free so just let it happen
Ich befreie dich nur also lass es geschehen
(Let it happen, no need to fear)
(Lass geschehen, keine Angst zu haben)
Yeah you can just stop talking, I get it
Ja du kannst einfach aufhören zu reden, ich versteh's
Yeah
Ja





Авторы: Travis Barker, Mark Hoppus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.