Dean Martin - Oh Boy! (Oh Boy! Oh Boy! Oh Boy! Oh Boy!) - перевод текста песни на немецкий

Oh Boy! (Oh Boy! Oh Boy! Oh Boy! Oh Boy!) - 442перевод на немецкий




Oh Boy! (Oh Boy! Oh Boy! Oh Boy! Oh Boy!)
Oh Junge! (Oh Junge! Oh Junge! Oh Junge! Oh Junge!)
To be loved is a thrilling sensation, as thrilling as can be
Geliebt zu werden ist ein aufregendes Gefühl, so aufregend wie es nur sein kann
Though it happens in every nation, they greet if differently
Obwohl es in jeder Nation passiert, begrüßen sie es unterschiedlich
Every mademoiselle with pasoolala, every Englishman talks to his patter
Jedes Mademoiselle mit Pasoolala, jeder Engländer spricht zu seinem Patter
Every spittin' Venetian goes tra la la and the Irish say Mother Machree
Jeder spuckende Venezianer macht tra la la und die Iren sagen Mother Machree
But when I look at you and I thrill like I do, there is only one thing I can say
Aber wenn ich dich ansehe und ich so begeistert bin wie ich es tue, gibt es nur eins, was ich sagen kann
Oh boy! Oh boy! Oh boy! Oh boy! Oh boy!
Oh Junge! Oh Junge! Oh Junge! Oh Junge! Oh Junge!
Oh boy what a joy, a joy, a joy, a joy, a joy
Oh Junge, was für eine Freude, eine Freude, eine Freude, eine Freude, eine Freude
To know that you love me by heaven above me
Zu wissen, dass du mich liebst, beim Himmel über mir
I never expected to pick you off the vine
Ich hätte nie erwartet, dich von der Rebe zu pflücken
(The others will try and try and try and try and try)
(Die anderen werden es versuchen und versuchen und versuchen und versuchen und versuchen)
(To give you the eye, the eye, the eye, the eye, the eye)
(Dir schöne Augen zu machen, Augen zu machen, Augen zu machen, Augen zu machen, Augen zu machen)
But when they approach you, I'll keep them in line
Aber wenn sie sich dir nähern, werde ich sie in Schach halten
By telling them oh boy, oh boy, oh boy you're mine
Indem ich ihnen sage, oh Junge, oh Junge, oh Junge, du gehörst mir
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
Certain characters hi-diddle-diddle when cupid comes along
Bestimmte Charaktere hi-diddle-diddle, wenn Amor kommt
Some mechanics shift gears in the middle and drummers kick the gong
Manche Mechaniker schalten mitten im Gang und Schlagzeuger treten gegen den Gong
Every cowboy I know hollers yipee-a-ay
Jeder Cowboy, den ich kenne, schreit yipee-a-ay
Every clown in the circus goes hoopla
Jeder Clown im Zirkus macht hoopla
Every sailor in port hollers anchors aweigh
Jeder Seemann im Hafen schreit Anker lichten
And an Indian gives you a ugg!
Und ein Indianer gibt dir ein Ugg!
But when you hold me tight like you're doing tonight
Aber wenn du mich so fest hältst, wie du es heute Abend tust
There's only one thing I can say
Gibt es nur eins, was ich sagen kann
Oh boy! Oh boy! Oh boy! Oh boy! Oh boy!
Oh Junge! Oh Junge! Oh Junge! Oh Junge! Oh Junge!
Oh, boy what a joy, a joy, a joy, a joy, a joy
Oh, Junge, was für eine Freude, eine Freude, eine Freude, eine Freude, eine Freude
To know that you love me by heaven above me
Zu wissen, dass du mich liebst, beim Himmel über mir
I never expected to pick you off the vine
Ich hätte nie erwartet, dich von der Rebe zu pflücken
(The others will try and try and try and try and try)
(Die anderen werden es versuchen und versuchen und versuchen und versuchen und versuchen)
(To give you the eye, the eye, the eye, the eye, the eye)
(Dir schöne Augen zu machen, Augen zu machen, Augen zu machen, Augen zu machen, Augen zu machen)
But when they approach you, I'll keep them in line
Aber wenn sie sich dir nähern, werde ich sie in Schach halten
By telling them oh boy, oh boy, oh boy
Indem ich ihnen sage, oh Junge, oh Junge, oh Junge
Oh boy, oh boy, oh boy, oh boy you're mine
Oh Junge, oh Junge, oh Junge, oh Junge, du gehörst mir





Авторы: Norman Petty, Sunny West, Bill Tilghman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.