Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's
all
on
my
line
again
Sie
meldet
sich
schon
wieder
bei
mir
I'm
having
an
adrenaline
rush
Ich
habe
einen
Adrenalinstoß
We
texting
back
but
just
as
friends
Wir
schreiben
uns,
aber
nur
als
Freunde
Wonder
when
I'm
gonna
try
my
luck
Frage
mich,
wann
ich
mein
Glück
versuchen
werde
Swears
she
likes
me
it's
pretend
Schwört,
sie
mag
mich,
es
ist
nur
vorgetäuscht
I
don't
really
know
who
I
can
trust
Ich
weiß
wirklich
nicht,
wem
ich
vertrauen
kann
Maybe
you
love
me
but
not
in
this
tense
Vielleicht
liebst
du
mich,
aber
nicht
in
dieser
Zeitform
I
don't
think
ill
ever
be
enough
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
jemals
genug
sein
werde
Wait
till
she
texts
back
Warte,
bis
sie
zurückschreibt
Now
she
calling
Jetzt
ruft
sie
an
Think
that
I
should
respond
Denke,
dass
ich
antworten
sollte
Hold
up
I'm
ignoring
Warte,
ich
ignoriere
es
Never
felt
something
like
your
touch
Habe
noch
nie
so
etwas
wie
deine
Berührung
gefühlt
Don't
think
I
can
get
enough
Glaube
nicht,
dass
ich
genug
bekommen
kann
No,
I'm
not
calling
it
love
Nein,
ich
nenne
es
nicht
Liebe
It's
an
adrenaline
rush
Es
ist
ein
Adrenalinstoß
Adrenaline
Rush
Adrenalinstoß
Adrenaline
Rush
Adrenalinstoß
Adrenaline
Rush
Adrenalinstoß
Adrenaline
Rush
Adrenalinstoß
Cut
the
cinema
Schluss
mit
dem
Kino
You
made
me
mental
Du
hast
mich
verrückt
gemacht
Gettin
sentimental
Werde
sentimental
She
smells
just
like
cinnamon
Sie
riecht
genau
wie
Zimt
Sniffing
this
Vicodin
Schnupfe
dieses
Vicodin
From
the
Dominican
Aus
der
Dominikanischen
Republik
It
ain't
love,
but
its
equivalent
Es
ist
keine
Liebe,
aber
etwas
Gleichwertiges
I
don't
really
wanna
leave
Ich
will
nicht
wirklich
gehen
I'm
scared
to
start
again
Ich
habe
Angst,
wieder
von
vorne
anzufangen
It's
kinda
riddling
Es
ist
irgendwie
rätselhaft
Why
you
won't
talk
to
me
Warum
du
nicht
mit
mir
redest
It's
like
it
never
ends
Es
ist,
als
würde
es
nie
enden
She's
all
on
my
line
again
Sie
meldet
sich
schon
wieder
bei
mir
I'm
having
an
adrenaline
rush
Ich
habe
einen
Adrenalinstoß
We
texting
back
but
just
as
friends
Wir
schreiben
uns,
aber
nur
als
Freunde
Wonder
when
I'm
gonna
try
my
luck
Frage
mich,
wann
ich
mein
Glück
versuchen
werde
Swears
she
likes
me
it's
pretend
Schwört
sie
mag
mich,
es
ist
nur
vorgetäuscht.
I
don't
really
know
who
I
can
trust
Ich
weiß
wirklich
nicht,
wem
ich
vertrauen
kann
Maybe
you
love
me
but
not
in
this
tense
Vielleicht
liebst
du
mich,
aber
nicht
in
dieser
Zeitform
I
don't
think
ill
ever
be
enough
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
jemals
genug
sein
werde
Wait
till
she
texts
back
Warte,
bis
sie
zurückschreibt
Now
she
calling
Jetzt
ruft
sie
an
Think
that
I
should
respond
Denke,
dass
ich
antworten
sollte
Hold
up
I'm
ignoring
Warte,
ich
ignoriere
es
Never
felt
something
like
your
touch
Habe
noch
nie
so
etwas
wie
deine
Berührung
gefühlt
Don't
think
I
can
get
enough
Glaube
nicht,
dass
ich
genug
bekommen
kann
No,
I'm
not
calling
it
love
Nein,
ich
nenne
es
nicht
Liebe
It's
an
adrenaline
rush
Es
ist
ein
Adrenalinstoß
Adrenaline
Rush
Adrenalinstoß
Adrenaline
Rush
Adrenalinstoß
Adrenaline
Rush
Adrenalinstoß
Adrenaline
Rush
Adrenalinstoß
Is
that
all
I
am
to
you?
Bin
ich
das
alles,
was
ich
für
dich
bin?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luke Andersen
Альбом
YELLOW
дата релиза
04-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.