Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nun2Lose
Nichts zu verlieren
I
Bought
the
car
Ich
kaufte
das
Auto
Came
with
no
roof
Es
kam
ohne
Dach
Swerving
we
don't
have
Wir
schlittern,
wir
haben
keine
Insurance,
no
Versicherung,
nein
I
bought
the
bar
Ich
kaufte
die
Bar
Came
with
the
booze
Sie
kam
mit
dem
Alkohol
Taking
shots
Trinke
Shots
My
throat
is
burning,
oh
Mein
Hals
brennt,
oh
Step
out
in
Virgil
my
shoes
Trete
heraus,
in
Virgil,
meine
Schuhe
This
is
off
Das
ist
Off-White
But
it
ain't
off
the
wall
Aber
es
ist
nicht
Vans
These
bitches
make
me
wanna
puke
Diese
Schlampen
bringen
mich
zum
Kotzen
They
looking
for
proof
Sie
suchen
nach
Beweisen
Must
be
the
alcohol
Muss
wohl
am
Alkohol
liegen
Texting's
a
sorry
excuse
SMS
schreiben
ist
eine
schlechte
Ausrede
You
caused
a
feud
Du
hast
einen
Streit
verursacht
You
look
like
a
fool
Du
siehst
aus
wie
ein
Narr
I'm
sorry
but
I'm
feeling
used
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
fühle
mich
ausgenutzt
My
mom
approved
Meine
Mutter
hat
zugestimmt
You
getting
cruel
Du
wirst
grausam
This
is
not
worth
a
dispute
Das
ist
keinen
Streit
wert
I
had
to
conclude
Ich
musste
feststellen
You
weren't
keeping
it
true
Du
warst
nicht
ehrlich
She
twisting
it
just
like
a
screw
Sie
verdreht
es
wie
eine
Schraube
I
guess
I'm
a
tool
Ich
schätze,
ich
bin
ein
Werkzeug
But
I
ain't
got
nothing
to
lose
Aber
ich
habe
nichts
zu
verlieren
You
see
me
Du
siehst
mich
I
got
something
to
prove
Ich
muss
etwas
beweisen
I
got
the
proof
Ich
habe
den
Beweis
Watch
how
I
move
Sieh,
wie
ich
mich
bewege
Dancing
like
just
keep
on
up
Tanze,
als
ob
ich
immer
weitermache
Dior
my
boots
Dior
meine
Stiefel
Shift
to
the
tune
Wechsle
zur
Melodie
Mixing
mud,
It's
not
my
cup
Mische
Schlamm,
es
ist
nicht
meine
Tasse
She
like
how
I
talk
Sie
mag,
wie
ich
rede
Get
her
in
the
room
Bringe
sie
ins
Zimmer
The
way
we
living,
it
is
luck
Die
Art,
wie
wir
leben,
ist
Glück
I
put
praise
to
God
Ich
preise
Gott
I'm
keeping
a
cross
Ich
trage
ein
Kreuz
They
just
be
Giannis
Sie
sind
wie
Giannis
Like
the
bucks
Wie
die
Bucks
Ima
be
honest
Ich
bin
ehrlich
I
got
the
bucks
Ich
habe
das
Geld
And
she
lesbianist
Und
sie
ist
lesbisch
She
knows
whats
up
Sie
weiß,
was
los
ist
So
we
gonna
take
it
Also
werden
wir
es
Right
back
to
the
Zurückbringen
zum
I'm
just
moving
Ich
bewege
mich
nur
Versace
my
kicks
Versace
meine
Schuhe
I'm
just
choosing
Ich
wähle
einfach
To
the
top
with
these
hits
An
die
Spitze
mit
diesen
Hits
Nobodies
down
Niemand
ist
loyal
Nobodies
ride
or
die
Niemand
hält
zu
dir,
egal
was
passiert
These
days
and
nights
Diese
Tage
und
Nächte
I
pray
for
life
Ich
bete
für
Leben
And
wholeness
Und
Ganzheit
It's
only
begun
Es
hat
gerade
erst
begonnen
On
my
knees
Auf
meinen
Knien
We
could
be
one
Wir
könnten
eins
sein
I
Bought
the
car
Ich
kaufte
das
Auto
Came
with
no
roof
Es
kam
ohne
Dach
Swerving
we
don't
have
Wir
schlittern,
wir
haben
keine
Insurance,
no
Versicherung,
nein
I
bought
the
bar
Ich
kaufte
die
Bar
Came
with
the
booze
Sie
kam
mit
dem
Alkohol
Taking
shots
Trinke
Shots
My
throat
is
burning,
oh
Mein
Hals
brennt,
oh
Step
out
in
Virgil
my
shoes
Trete
heraus,
in
Virgil,
meine
Schuhe
This
is
off
Das
ist
Off-White
But
it
ain't
off
the
wall
Aber
es
ist
nicht
Vans
These
bitches
make
me
wanna
puke
Diese
Schlampen
bringen
mich
zum
Kotzen
They
looking
for
proof
Sie
suchen
nach
Beweisen
Must
be
the
alcohol
Muss
wohl
am
Alkohol
liegen
Texting's
a
sorry
excuse
SMS
schreiben
ist
eine
schlechte
Ausrede
You
caused
a
feud
Du
hast
einen
Streit
verursacht
You
look
like
a
fool
Du
siehst
aus
wie
ein
Narr
I'm
sorry
but
I'm
feeling
used
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
fühle
mich
ausgenutzt
My
mom
approved
Meine
Mutter
hat
zugestimmt
You
getting
cruel
Du
wirst
grausam
This
is
not
worth
a
dispute
Das
ist
keinen
Streit
wert
I
had
to
conclude
Ich
musste
feststellen
You
weren't
keeping
it
true
Du
warst
nicht
ehrlich
She
twisting
it
just
like
a
screw
Sie
verdreht
es
wie
eine
Schraube
I
guess
I'm
a
tool
Ich
schätze,
ich
bin
ein
Werkzeug
But
I
ain't
got
nothing
to
lose
Aber
ich
habe
nichts
zu
verlieren
Our
love
it
crashed
Unsere
Liebe
ist
zerbrochen
I
did
the
dash
Ich
habe
mich
aus
dem
Staub
gemacht
You
plucked
my
heart
like
a
petal
Du
hast
mein
Herz
gezupft
wie
ein
Blütenblatt
Said
it
would
last
Sagtest,
es
würde
ewig
halten
What
was
the
catch?
Was
war
der
Haken?
You
threw
me
out
like
a
pebble
Du
hast
mich
weggeworfen
wie
einen
Kieselstein
Life
it
is
fast
Das
Leben
ist
schnell
Get
in
and
get
snapped
Steig
ein
und
lass
dich
mitreißen
I'm
popping
off
like
a
kettle
Ich
gehe
hoch
wie
ein
Kessel
She
was
a
curse
Sie
war
ein
Fluch
Got
horns
on
her
head
Hatte
Hörner
auf
dem
Kopf
I
think
I'm
dancing
with
the
devil
Ich
glaube,
ich
tanze
mit
dem
Teufel
Hit
him
where
it
hurts
Ich
treffe
ihn
dort,
wo
es
weh
tut
He
gone
need
a
herse
Er
wird
eine
Bahre
brauchen
Matter
fact
we
gone
need
several
Tatsache,
wir
werden
mehrere
brauchen
Come
in
spitting
Komme
rein
und
spucke
Like
my
lips
on
burst
Als
ob
meine
Lippen
platzen
würden
You
just
keep
up
with
the
tempo
Du
musst
nur
mit
dem
Tempo
mithalten
Stay
on
your
P's
Pass
auf
deine
Schritte
auf
And
watch
all
you're
Q's
Und
achte
auf
deine
Worte
Cause
even
the
closest
of
friends
fold
Denn
selbst
die
engsten
Freunde
brechen
zusammen
And
I'm
crossing
my
T's
Und
ich
mache
meine
Striche
And
dotting
my
I's
Und
setze
meine
Punkte
Cause
there's
only
one
that
hits
the
endzone
Denn
es
gibt
nur
einen,
der
die
Endzone
erreicht
Nobodies
down
Niemand
ist
loyal
Nobodies
ride
or
die
Niemand
hält
zu
dir,
egal
was
passiert
These
days
and
nights
Diese
Tage
und
Nächte
I
pray
for
life
Ich
bete
für
Leben
And
wholeness
Und
Ganzheit
It's
only
begun
Es
hat
gerade
erst
begonnen
On
my
knees
Auf
meinen
Knien
We
could
be
one
Wir
könnten
eins
sein
I
Bought
the
car
Ich
kaufte
das
Auto
Came
with
no
roof
Es
kam
ohne
Dach
Swerving
we
don't
have
Wir
schlittern,
wir
haben
keine
Insurance,
no
Versicherung,
nein
I
bought
the
bar
Ich
kaufte
die
Bar
Came
with
the
booze
Sie
kam
mit
dem
Alkohol
Taking
shots
Trinke
Shots
My
throat
is
burning,
oh
Mein
Hals
brennt,
oh
Step
out
in
Virgil
my
shoes
Trete
heraus,
in
Virgil,
meine
Schuhe
This
is
off
Das
ist
Off-White
But
it
ain't
off
the
wall
Aber
es
ist
nicht
Vans
These
bitches
make
me
wanna
puke
Diese
Schlampen
bringen
mich
zum
Kotzen
They
looking
for
proof
Sie
suchen
nach
Beweisen
Must
be
the
alcohol
Muss
wohl
am
Alkohol
liegen
Texting's
a
sorry
excuse
SMS
schreiben
ist
eine
schlechte
Ausrede
You
caused
a
feud
Du
hast
einen
Streit
verursacht
You
look
like
a
fool
Du
siehst
aus
wie
ein
Narr
I'm
sorry
but
I'm
feeling
used
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
fühle
mich
ausgenutzt
My
mom
approved
Meine
Mutter
hat
zugestimmt
You
getting
cruel
Du
wirst
grausam
This
is
not
worth
a
dispute
Das
ist
keinen
Streit
wert
I
had
to
conclude
Ich
musste
feststellen
You
weren't
keeping
it
true
Du
warst
nicht
ehrlich
She
twisting
it
just
like
a
screw
Sie
verdreht
es
wie
eine
Schraube
I
guess
I'm
a
tool
Ich
schätze,
ich
bin
ein
Werkzeug
But
I
ain't
got
nothing
to
lose
Aber
ich
habe
nichts
zu
verlieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luke Andersen
Альбом
YELLOW
дата релиза
04-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.