Nice Surprise - 44phantomперевод на немецкий




Nice Surprise
Schöne Überraschung
I don't even love you, I don't even want you
Ich liebe dich nicht einmal, ich will dich nicht einmal
I know everything that we've been through is kind of awful
Ich weiß, alles, was wir durchgemacht haben, ist irgendwie schrecklich
I feel like I taunt you, look what this has come to
Ich habe das Gefühl, ich verhöhne dich, schau, was daraus geworden ist
Maybe we can talk and get over this again
Vielleicht können wir reden und das wieder überwinden
You can close your eyes and tell me all your fears
Du kannst deine Augen schließen und mir all deine Ängste erzählen
You can be my nice surprise for all these years
Du kannst meine schöne Überraschung sein für all diese Jahre
And even if you need to leave, I'll be right here
Und selbst wenn du gehen musst, werde ich genau hier sein
Dancing in the after party with an empty hand
Tanzend auf der Afterparty mit einer leeren Hand
You can close your eyes and tell me all your fears
Du kannst deine Augen schließen und mir all deine Ängste erzählen
You can be my nice surprise for all these years
Du kannst meine schöne Überraschung sein für all diese Jahre
And even if you need to leave, I'll be right here
Und selbst wenn du gehen musst, werde ich genau hier sein
Dancing in the after party with an empty hand
Tanzend auf der Afterparty mit einer leeren Hand
I don't care about you anymore
Du bist mir nicht mehr wichtig
That's all I tell myself
Das ist alles, was ich mir selbst sage
That's what I'm asking for
Das ist es, was ich mir wünsche
That's all I ever need
Das ist alles, was ich jemals brauche
That's all it seems to be
Das ist alles, was es zu sein scheint
Don't need no company
Ich brauche keine Gesellschaft
But you can wait on me
Aber du kannst auf mich warten
Cause I don't even trust no one that is not me
Denn ich vertraue niemandem außer mir selbst
But I still got some hope for us, oh endlessly
Aber ich habe immer noch etwas Hoffnung für uns, oh endlos
Cause I don't even love you, I don't even want you
Denn ich liebe dich nicht einmal, ich will dich nicht einmal
I know everything that we've been through is kind of awful
Ich weiß, alles, was wir durchgemacht haben, ist irgendwie schrecklich
I feel like I taunt you, look what this has come to
Ich habe das Gefühl, ich verhöhne dich, schau, was daraus geworden ist
Maybe we can talk and get over this again
Vielleicht können wir reden und das wieder überwinden
You can close your eyes and tell me all your fears
Du kannst deine Augen schließen und mir all deine Ängste erzählen
You can be my nice surprise for all these years
Du kannst meine schöne Überraschung sein für all diese Jahre
And even if you need to leave, I'll be right here
Und selbst wenn du gehen musst, werde ich genau hier sein
Dancing in the after party with an empty hand
Tanzend auf der Afterparty mit einer leeren Hand
I don't care about you anymore
Du bist mir nicht mehr wichtig
So what's an anchored heart?
Also was ist ein verankertes Herz?
If we were never sure
Wenn wir uns nie sicher waren
Cause you would never see
Denn du würdest nie sehen
That what you meant to me
Was du mir bedeutet hast
Was more than anything
War mehr als alles andere
I lost my everything
Ich habe mein Alles verloren
And I know that it's hopeless
Und ich weiß, dass es hoffnungslos ist
Hoping that you're broken
Zu hoffen, dass du gebrochen bist
Praying that one day you'll run into my arms wide open
Betend, dass du eines Tages in meine weit geöffneten Arme läufst
I know that you won't, and I've been feeling lonely
Ich weiß, dass du es nicht tun wirst, und ich habe mich einsam gefühlt
Maybe I'm just caught up thinking that you'll come back
Vielleicht bin ich nur gefangen in dem Gedanken, dass du zurückkommst
When I don't even love you, I don't even want you
Wenn ich dich nicht einmal liebe, ich dich nicht einmal will
I know everything that we've been through is kind of awful
Ich weiß, alles, was wir durchgemacht haben, ist irgendwie schrecklich
I feel like I taunt you, look what this has come to
Ich habe das Gefühl, ich verhöhne dich, schau, was daraus geworden ist
Maybe we can talk and get over this again
Vielleicht können wir reden und das wieder überwinden
You can close your eyes and tell me all your fears
Du kannst deine Augen schließen und mir all deine Ängste erzählen
You can be my nice surprise for all these years
Du kannst meine schöne Überraschung sein für all diese Jahre
And even if you need to leave, I'll be right here
Und selbst wenn du gehen musst, werde ich genau hier sein
Dancing in the after party with an empty hand
Tanzend auf der Afterparty mit einer leeren Hand





Авторы: Brayton Mathews

44phantom - Nice Surprise
Альбом Nice Surprise
дата релиза
25-10-2019


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.