451 - Wasteman - перевод текста песни на немецкий

Wasteman - 451перевод на немецкий




Wasteman
Verschwender
She must take me for a wasteman
Sie muss mich für einen Verschwender halten
It's only been a couple months and she want me back
Es sind erst ein paar Monate vergangen und sie will mich zurück
Yeah
Ja
She said she hate man
Sie sagte, sie hasst Männer
Now she wanna tell me that she rate man
Jetzt will sie mir sagen, dass sie Männer schätzt
I spoke to your girl last week
Ich habe letzte Woche mit deiner Freundin gesprochen
She told me that you need me
Sie sagte mir, dass du mich brauchst
Same hotel, different week
Gleiches Hotel, andere Woche
Used to living life for me
Früher lebte ich nur für mich
Did it on my own
Habe es alleine geschafft
Nothing more than a couple names on my phone
Nichts weiter als ein paar Namen auf meinem Handy
Now, I'm running through the spotlight, yeah
Jetzt laufe ich durch das Rampenlicht, ja
Don't come at me with suspicions, yeah
Komm mir nicht mit Verdächtigungen, ja
You say, you know just how I feel, but you don't know yourself
Du sagst, du weißt genau, wie ich mich fühle, aber du kennst dich selbst nicht
You say, you know me but you don't, you know me but you don't
Du sagst, du kennst mich, aber das tust du nicht, du kennst mich, aber das tust du nicht
You say, you know just how I feel, but you don't know yourself
Du sagst, du weißt genau, wie ich mich fühle, aber du kennst dich selbst nicht
You say, you know me but you don't, you know me but you don't
Du sagst, du kennst mich, aber das tust du nicht, du kennst mich, aber das tust du nicht
You sent me text like "Come outside,"
Du hast mir eine SMS geschickt: "Komm raus"
But last time I pulled up you didn't even show up
Aber als ich das letzte Mal vorfuhr, bist du nicht mal aufgetaucht
Feeling fresh and energized
Fühle mich frisch und energiegeladen
So next time you phone man, I won't even answer
Also, wenn du mich das nächste Mal anrufst, werde ich nicht mal rangehen
'Cause I just had to distance myself from you
Weil ich mich einfach von dir distanzieren musste
But without your love what was I supposed to do
Aber was sollte ich ohne deine Liebe tun?
'Cause I was spending time with you when
Denn ich habe Zeit mit dir verbracht, als
I knew you were poison, knew you were toxic
Ich wusste, du warst Gift, wusste, du warst toxisch
You say, you know just how I feel, but you don't know yourself
Du sagst, du weißt genau, wie ich mich fühle, aber du kennst dich selbst nicht
You say, you know me but you don't
Du sagst, du kennst mich, aber das tust du nicht
You know me but you don't
Du kennst mich, aber das tust du nicht
She must take me for a wasteman
Sie muss mich für einen Verschwender halten
It's only been a couple months and she want me back
Es sind erst ein paar Monate vergangen und sie will mich zurück
Yeah
Ja
She said she hate man
Sie sagte, sie hasst Männer
Now she wanna call like she rate man
Jetzt will sie anrufen, als ob sie Männer schätzt
I spoke to your girl last week
Ich habe letzte Woche mit deiner Freundin gesprochen
She told me that you need me
Sie sagte mir, dass du mich brauchst
Same hotel, different week
Gleiches Hotel, andere Woche
Used to living life for me
Früher lebte ich nur für mich
Did it on my own
Habe es alleine geschafft
Nothing more than a couple names on my phone
Nichts weiter als ein paar Namen auf meinem Handy
Now, I'm running through the spotlight, yeah
Jetzt laufe ich durch das Rampenlicht, ja
Don't come at me with suspicions, yeah
Komm mir nicht mit Verdächtigungen, ja
You say, you know just how I feel, but you don't know yourself
Du sagst, du weißt genau, wie ich mich fühle, aber du kennst dich selbst nicht
You say, you know me but you don't, you know me but you don't
Du sagst, du kennst mich, aber das tust du nicht, du kennst mich, aber das tust du nicht
You say, you say, you know just how I feel
Du sagst, du sagst, du weißt genau, wie ich mich fühle
But you don't know the deal
Aber du kennst die Situation nicht
You say, you know me but you don't, you know me but you don't
Du sagst, du kennst mich, aber das tust du nicht, du kennst mich, aber das tust du nicht





Авторы: Obai Ismail


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.