Dayn - Fake It - перевод текста песни на русский

Fake It - Daynперевод на русский




Fake It
(ey, ey)
(Эй, эй)
Heutzutage sind auf einmal alle depressiv
В настоящее время все внезапно впадают в депрессию
Als wär' das Leben vor uns nicht mal halb so mies
Как будто жизнь перед нами была и вполовину не так плоха
Ja dir gehts echt dreckig, weil du keine Zukunft siehst
Да, ты чувствуешь себя очень грязным, потому что не видишь будущего
Wie willst du vorne etwas sehen, wenn du zur Seite schielst
Как вы хотите видеть что-то впереди, когда вы щуритесь в сторону
Du guckst nach links (links)
Вы смотрите налево (слева)
Und dann nach rechts (rechts)
А потом направо (направо)
Du siehst sie an- Doch nicht sich selbst
Ты смотришь на нее- Но не на себя
Was machst du jetzt, ey? Was machst du jetzt?
Что ты сейчас делаешь? Что ты сейчас делаешь?
(wow)
(Ух ты)
Völlig aufgeschmissen. Ey, Was soll ich überhaupt denn tragen
Полностью потерян. Эй, что мне вообще надеть?
Gucci, Louis, Prada, Burberry - ich hab' so viele Fragen
Gucci, Louis, Prada, Burberry - у меня так много вопросов
Einen falschen Schritt in einem falschen Schuh mit falschen Socken
Неправильный шаг в неправильной обуви с неправильными носками
Ja die Sachen sind vom Second-Hand und nicht direkt aus London
Да вещи б/у и не прямо из Лондона
Fuck was soll'n die anderen denken. (Was was was was)
К черту, что должны думать другие. (Что, что, что, что)
Du hast einen Ruf zu verlieren
У вас есть репутация, чтобы потерять
Manches lässt sich halt nicht ändern (Nein nein nein nein)
Некоторые вещи просто нельзя изменить (нет, нет, нет)
Trotzdem gibst du alles, um wen anders zu kopieren
Тем не менее, вы отдаете все, чтобы скопировать кого-то еще
Du brauchst 'nen Spicker für die echte Welt
Вам нужен чит для реального мира
Na, dann weißt du wo du suchen solltest
ну тогда ты знаешь где искать
Die Lösung findest du im World Wide Web
Вы можете найти решение во всемирной паутине
Da findest du alles, Was du immer wolltest
Там вы найдете все, что вы когда-либо хотели
Also fake it
Тоже подделка
Alle Augen Solln auf mich - give me the fucking Spotlight
Все глаза на меня - дай мне гребаный прожектор
Ich bin übertrieben nice - so wie ein Shirt von Off-White
Я слишком мил - как рубашка Off-White
Komm ich poste was (ey) mit einer Smoothie Bowl
Давай, я выложу что-нибудь со смузи
Und wir dreh'n gebräunt ne Rund um den Block wie Dieter Bohlen
И мы загораем вокруг квартала, как Дитер Болен.
Montag bis Freitag 9 to 5
с понедельника по пятницу с 9 до 5
Doch Samstag ist man plötzlich Clubbesitzer
Но в субботу ты вдруг стал владельцем клуба
Angeblich lebt ihr dieses Life
Якобы ты живешь этой жизнью
From rags to riches. Alle sind jetzt Influencer
Из грязи в князи. Все теперь инфлюенсеры
Ich bin vegan und kaufe nur Fairtrade Produkte
Я веган и покупаю только продукты справедливой торговли
Doch fliege übers Wochenende zu 'ner Yogastunde
Но полететь на занятия йогой на выходных
Der Klimawandel ist an sich ja schon ne ernste Sache
Изменение климата серьезный вопрос сам по себе
Doch so ne Avocado (Ja ne das macht gar keinen Sinn)
Но такой авокадо (да, нет, в этом нет никакого смысла)
Na klar, die Welt vor dem Bildschirm ist so trist und grau
Конечно, мир перед экраном такой тоскливый и серый
Doch diese Menschen da auf Insta Leben ihren Traum
Но эти люди живут своей мечтой в Инсте.
Alle meckern, alle heulen, jeder ist beleidigt
Все жалуются, все плачут, все обижаются
Alle tun auf interessiert, keiner nimmt es auf sich
Все делают вид, что заинтересованы, никто не берет на себя
Du brauchst 'nen Spicker für die echte Welt
Вам нужен чит для реального мира
Na, dann weißt du wo du suchen solltest
ну тогда ты знаешь где искать
Die Lösung findest du im World Wide Web
Вы можете найти решение во всемирной паутине
Da findest du alles, Was du immer wolltest
Там вы найдете все, что вы когда-либо хотели
(was du immer wolltest
чего ты всегда хотел
Was du immer immer immer immer wolltest)
То, чего ты всегда всегда всегда хотела)
Ich Kämpf dagegen an - ein Teil davon zu werden
Я борюсь против - чтобы стать его частью
Was ich so sehr verachte. Bitte halt dich aus mein'm Leben
Что я так презираю. Пожалуйста, держись подальше от моей жизни
Ein Blick um sich herum, zwei auf den Bildschirm
Один взгляд вокруг, два в экран
Kurz durchgescrollt. Auf einmal ist die Welt nicht mehr so schlimm
Короче пролистал. Внезапно мир уже не так плох
Ich sehe Menschen, die grad schwimmen gehen im strahlend blauen Wasser
Я вижу людей, которые просто купаются в ярко-синей воде.
Sie sehen so glücklich aus
Ты выглядишь таким счастливым
In deren Welt gibts nie Probleme denk ich mir, doch werd' dann wacher
В их мире никогда не бывает проблем, думаю я про себя, но потом просыпаюсь
Ich muss hier raus
я должен выбраться отсюда
Ich mach Momentaufnahmen in meinem Kopf und nicht durchs Objektiv
Я делаю снимки в голове, а не через объектив
Wieso zum Teufel wird ein ganzes Konzert abgefilmt
На кой черт весь концерт заснят?
Und wer schaut sich diese Videos dann noch an
А кто еще смотрит эти видео?
Und denkt sich "Man, zum Glück hab' ich alles eingefangen"
И думает: "Чувак, к счастью, я все поймал"
Ich definier mein Leben nicht durch Instagram und meine Abonnenten
Я не определяю свою жизнь по Instagram и моим подписчикам
Ja eure Zahlen können jetzt zwar blenden
Да, ваши цифры могут быть ослепительны сейчас
Doch in ein paar Jahren kennt euch keiner
Но через несколько лет тебя никто не узнает
Aber was juckt es mich - Aber was juckt es mich?
Но какое мне дело - Да какое мне дело?
Du brauchst 'nen Spicker für die echte Welt
Вам нужен чит для реального мира
Na, dann weißt du wo du suchen solltest
ну тогда ты знаешь где искать
Die Lösung findest du im World Wide Web
Вы можете найти решение во всемирной паутине
Da findest du alles, Was du immer wolltest
Там вы найдете все, что вы когда-либо хотели
Was du immer wolltest
чего ты всегда хотел
Was du wolltest
что ты хотел
Was du immer wolltest
чего ты всегда хотел





Авторы: Dayn, Toni Valentin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.