что такое любовь?
Was ist Liebe?
Ты
снова
отпустила
меня
Du
hast
mich
wieder
losgelassen
Я
не
увижу
твой
взгляд
Ich
werde
deinen
Blick
nicht
sehen
Всё
что
не
сделал,
всё
зря
Alles,
was
ich
nicht
getan
habe,
war
umsonst
Я
пропадаю
Ich
verschwinde
Дай
мне
забыть
всё
Lass
mich
alles
vergessen
Только
дай
мне
понять
всё
Lass
mich
nur
alles
verstehen
Я
надеюсь
- это
сон
Ich
hoffe,
es
ist
ein
Traum
Не
понимаю
Ich
verstehe
es
nicht
Что
такое
любовь?
Was
ist
Liebe?
Ну
дай
же
мне
понять
Lass
es
mich
verstehen
Виню
себя
вновь
Ich
gebe
mir
wieder
die
Schuld
Я
не
могу
спокойно
спать
Ich
kann
nicht
ruhig
schlafen
Что
такое
любовь?
Was
ist
Liebe?
Ну
дай
же
мне
понять
Lass
es
mich
verstehen
Виню
себя
вновь
Ich
gebe
mir
wieder
die
Schuld
Я
не
могу
спокойно
спать
Ich
kann
nicht
ruhig
schlafen
(Я-я-я)
Я
не
могу-у-у
спокойно
спа-а-ать
(Ich-ich-ich)
Ich
kann
nicht
ruhig
schla-a-afen
Не
мо-
не
могу-у-у,
не
могу-у-у
спокойно
спа-а-ать,
спокойно
спать
Kann
ni-
kann
ni-nicht,
kann
nicht
ruhig
schla-a-afen,
ruhig
schlafen
Я
не
могу-у-у
спокойно
спа-а-ать
Ich
kann
nicht
ruhig
schla-a-afen
Не
мо-
не
могу-у-у,
не
могу-у-у
спокойно
спа-а-ать,
спокойно
спать
Kann
ni-
kann
ni-nicht,
kann
nicht
ruhig
schla-a-afen,
ruhig
schlafen
Знаю
что
хочешь
ты
Ich
weiß,
was
du
willst
Пачку
денег
или
цветы
Einen
Batzen
Geld
oder
Blumen
Новый
гелик
или
мечты
Einen
neuen
Geländewagen
oder
Träume
Что
мы
гадали
вначале,
но
тебя
манит
Was
wir
am
Anfang
erraten
haben,
aber
dich
reizt
Богато,
но
скучно
жить
Reich,
aber
langweilig
zu
leben
Не
пройдя
даже
этажи
Ohne
auch
nur
die
Etagen
zu
durchlaufen
Что
без
вкуса
себя
найти
Dass
man
sich
ohne
Geschmack
findet
Всё
это
так
забавляет,
каждый
ведь
знает
All
das
amüsiert
so,
jeder
weiß
es
ja
Деньги,
деньги,
деньги
тобой
правят
Geld,
Geld,
Geld
regiert
dich
Цепи,
цепи,
цепи
так
сияют
Ketten,
Ketten,
Ketten
glänzen
so
Бабки,
бабки,
так
нам
доверяют
Kohle,
Kohle,
so
vertraut
man
uns
Но
я
знаю,
что
от
них
спасает
Aber
ich
weiß,
was
einen
davor
rettet
Деньги,
деньги,
деньги
тобой
правят
Geld,
Geld,
Geld
regiert
dich
Цепи,
цепи,
цепи
так
сияют
Ketten,
Ketten,
Ketten
glänzen
so
Бабки,
бабки,
так
нам
доверяют
Kohle,
Kohle,
so
vertraut
man
uns
Но
я
знаю,
что
от
них
спасает
Aber
ich
weiß,
was
einen
davor
rettet
Ты
снова
отпустила
меня
Du
hast
mich
wieder
losgelassen
Я
не
увижу
твой
взгляд
Ich
werde
deinen
Blick
nicht
sehen
Всё
что
не
сделал,
всё
зря
Alles,
was
ich
nicht
getan
habe,
war
umsonst
Я
пропадаю
Ich
verschwinde
Дай
мне
забыть
всё
Lass
mich
alles
vergessen
Только
дай
мне
понять
всё
Lass
mich
nur
alles
verstehen
Я
надеюсь
- это
сон
Ich
hoffe,
es
ist
ein
Traum
Не
понимаю
Ich
verstehe
es
nicht
Что
такое
любовь?
Was
ist
Liebe?
Ну
дай
же
мне
понять
Lass
es
mich
verstehen
Виню
себя
вновь
Ich
gebe
mir
wieder
die
Schuld
Я
не
могу
спокойно
спать
Ich
kann
nicht
ruhig
schlafen
Что
такое
любовь?
Was
ist
Liebe?
Ну
дай
же
мне
понять
Lass
es
mich
verstehen
Виню
себя
вновь
Ich
gebe
mir
wieder
die
Schuld
Я
не
могу
спокойно
спать
Ich
kann
nicht
ruhig
schlafen
(Я-я-я)
Я
не
могу-у-у
спокойно
спа-а-ать
(Ich-ich-ich)
Ich
kann
nicht
ruhig
schla-a-afen
Не
мо-
не
могу-у-у,
не
могу-у-у
спокойно
спа-а-ать,
спокойно
спать
Kann
ni-
kann
ni-nicht,
kann
nicht
ruhig
schla-a-afen,
ruhig
schlafen
Я
не
могу-у-у
спокойно
спа-а-ать
Ich
kann
nicht
ruhig
schla-a-afen
Не
мо-
не
могу-у-у,
не
могу-у-у
спокойно
спа-а-ать,
спокойно
спать
Kann
ni-
kann
ni-nicht,
kann
nicht
ruhig
schla-a-afen,
ruhig
schlafen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: хусаинов радик эльмирович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.